有钱村牛
文言文《有钱村牛》选自高中文言文,其古诗原文如下:
【原文】
春秋间,麟出鲁西郊,野人不知为瑞,乃击杀之。孔子往观,掩袂而泣。门人恐其过伤,乃以铜钱粘一牛,告夫子曰:“麟尚在,可无伤也。”夫子拭泪观之,叹曰:“此物岂是祥瑞?只是一个有钱村牛耳!”
【翻译】
春秋时,鲁地西部有只麒麟出现,当地人不懂这是吉祥物,就合围击杀了它。孔子听说后,赶去察看,痛哭不止。弟子们恐老师悲伤过度,就用铜wWW.7gushi.com钱串织后披在牛身上,对孔子说:“麒麟还在,一点也没有受伤。”孔子擦干眼泪一看,叹息说:“此物也算吉祥的象征吗?它不过是一只有钱的村牛罢了!”