初晖同县张堪素有名称
文言文《初晖同县张堪素有名称》选自初中文言文大全,其诗文如下:
【原文】
初,晖同县张堪素有名称,尝于太学见晖,甚重之,接以友道,乃把晖臂曰:“欲以妻子托朱生。”晖以堪先达,举手未敢对,自后不复相见。堪卒,晖闻其妻子贫困,乃自往候视,厚赈赡之。晖少子怪而问曰:“大人不与堪为友,平生未曾相闻,子孙窃怪之。”晖曰:“堪尝有知己之言,吾以信于心也。
【注释】
1.晖:朱晖,与张堪同为东汉人。
2.名称:名声,名望。
3.太学:汉朝设在京城的最高学府。
4.先达:指有道德、有学问的前辈。
5.赈赡:救济,周济。
6.素:一向,向来。
7.把:持。
8.对:应承。
9.怪:对···感到奇怪。
10.信:信用。
【翻译】
起初,与朱晖同县的WWw.7gushi.com张堪一直很有名气,曾经在太学见过朱晖,很器重他,把他当做朋友对待,于是就握着朱晖的手臂说:“我想把妻子儿女托付给朱先生”。朱晖认为张堪是前辈,只是拱手没有敢应承,从此两人再也没有见面。张堪死后,朱晖听说张堪的妻子儿女生活贫困,于是亲自前往探视,送去丰厚的钱款救济。朱晖的小儿子觉得奇怪,问道:“父亲您不和张堪为友,往常也不曾互通信息,我们私下对您的行为感到奇怪啊。”朱晖说:“张堪曾经对我说过知己的话,我铭记在心上了。”