申屠丞相嘉者 梁人

文言文《申屠丞相嘉者,梁人》选自高中文言文,其古诗原文如下:
【原文】
申屠丞相嘉者,梁人,从高帝击项籍,迁为队率。从击黥布军,为都尉。孝文时,嘉迁御史大夫。张苍免相,孝文帝欲用皇后弟窦广国为丞相,曰:“恐天下以吾私广国。”广国贤有行,故欲相之,念久之不可,而高帝时大臣又皆多死,馀见无可者,乃以御史大夫嘉为丞相,因故邑封为故安侯。
嘉为人廉直,门不受私谒。是时太中大夫邓通方隆爱幸,赏赐累巨万。文帝尝燕饮通家,其宠如是。是时丞相入朝,而通居上傍,有怠慢之礼。丞相奏事毕,因言曰:“陛下爱幸臣,则富贵之。至于朝廷之礼,不可以不肃!”上曰:“君勿言,吾私之。”罢朝坐府中,嘉为檄召邓通诣丞相府,不来,且斩通。通恐,入言文帝。文帝曰:“汝第往,吾今使人召若。”通至丞相府,免冠,徒跣,顿首谢。嘉坐自如,故不为礼,责曰:“夫朝廷者,高皇帝之朝廷也。通小臣,戏殿上,大不敬,当斩。吏今行斩之!”通顿首,首尽出血,不解。文帝度丞相已困通,使使者持节召通,而谢丞相曰:“此吾弄臣,君释之。”邓通既至,为文帝泣曰:“丞相几杀臣。”
嘉为丞相五岁,孝文帝崩,孝景帝即位。二年,晁错为内史,贵幸用事,诸法令多所请变更,议以谪罚侵削诸侯。而丞相嘉自绌①所言不用,疾错。错为内史,门东出,不便,更穿一门南出。南出者,太上皇庙堧垣②。嘉闻之,欲因此以法错擅穿宗庙垣为门,奏请诛错。错客有语错,错恐,夜入宫上谒,自归景帝。至朝,丞相奏请诛内史错。景帝曰:“错所穿非真庙垣,乃外堧垣,故他官居其中,且又我使为之,错无罪。”罢朝,嘉谓长史曰:“吾悔不先斩错,乃先请之,为错所卖。”至舍,因欧血而死。谥为节侯。
太史公曰:“申屠嘉可谓刚毅守节矣,然无术学,殆与萧、曹、陈平异矣。
【注释】
①绌:不足,此处指不满
②堧垣:宫外的墙
【翻译】
丞相申屠嘉是梁地人,他以能开硬弓的武士身份随从高祖征伐项羽,被提升为队长。又随高祖征讨黥布,被任命为都尉。孝文帝在位时,申屠嘉为御史大夫。张苍被免去丞相职务,孝文帝打算任窦皇后的WwW.7gushi.com弟弟窦广国为丞相,但又顾虑:“恐怕天下人说我因私情任用广国。”窦广国有才有德,品行很好,所以文帝打算用他做丞相,但考虑了很久,认为这样做不合适;这时跟随高祖起义的大臣多数已去世,在世的又没有可胜任的,于是便任命御史大夫申屠嘉为丞相,因他原来的封邑在故安,便封他为故安侯。
申屠嘉为官清廉正直,家门不接待私人拜访。这时太中大夫邓通正盛受文帝的宠幸,前后赏给他的钱财,累计万万。甚至文帝还去他家饮宴,文帝对他竟是这样宠幸。申屠嘉上朝时,邓通常在文帝身旁。他看到邓通在朝廷上怠慢放肆,不遵守君臣问的礼节。有一次,丞相申屠嘉奏事完毕,乘机进言:“陛下的爱幸臣子,您可以让他富贵,至于在朝廷上的君臣礼节,则不可以不严肃!”文帝说:“你不要说了,我宠爱他。”申屠嘉下朝以后,端坐在丞相府,写了一道文书,命令邓通到丞相府来,若不来,就要杀头。邓通非常恐惧,便进宫告诉文帝。文帝对他说:“你姑且前去,我即刻派人去把你召回来。”邓通来到丞相府,摘掉帽子,打着赤脚,叩头向丞相谢罪。申屠嘉稳坐在上座,故意不还礼,并斥责邓通说:“汉家的朝廷,是高祖皇帝建立的,邓通你这个微不足道的小臣,竟敢在殿上戏闹,犯了大不敬之罪,应当杀头。吏士们,推出去斩首!”邓通被吓得像捣蒜那样在地上叩头求饶,直碰得满头出血,仍得不到宽恕。文帝估计此时丞相已将邓通置于困境,便派使者带着符节去召邓通,并告诉丞相说:“他是供我狎玩的臣子,你把他放了。”邓通被放回来,对文帝哭诉说:“丞相差点儿把我杀了。”
申屠嘉任丞相后五年,孝文帝逝世,孝景帝继位为皇帝。过了二年,晁错被任命为内史,很受景帝的信任,地位尊贵,专权行事,现行各种法令,很多经他请求而变更。他还建议用贬降和处罚的办法削弱诸侯国的力量。丞相申屠嘉自感被疏远,他的意见不被景帝采纳,因而怨恨晁错。当时晁错任内史,他的衙署门向东开,很不方便,就在南面另开一门。南面开门之处,正是太上皇宗庙的外墙。申屠嘉得知这一情况,想借此事法办晁错,罪名是擅自打穿宗庙墙垣为门。便上奏皇上,请求杀掉晁错。晁错的宾客将此事告诉晁错,晁错连夜进宫晋见皇帝,把穿门一事归于景帝的命令。第二天上朝,丞相申屠嘉奏请诛杀晁错。景帝说:“晁错所打穿的并不是宗庙的正式围墙,而是宗庙前闲地外面的围墙,是其他官员在里面办公,况且又是我让他这么做的,晁错没罪。”散朝以后,申屠嘉对他的长史说:“我真后悔,不先把晁错斩首,而先奏请,以至反被晁错所出卖。”回到官邸,便吐血而死。给他加谥号为节侯。
太史公说:申屠嘉可算得上刚正有节操了,但他没有韬略学识,和萧何、曹参、陈平相比,就不能同日而语了。

文言文《申屠丞相嘉者 梁人》相关信息

  • ·文言文《韩非子说林上》--文言文《韩非子说林上》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】管仲,隰朋从桓公伐孤竹,春往冬反,迷惑失道。管仲曰:‘老马...
  • ·文言文《赵括将母》--文言文《赵括将母》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】赵将马服君赵奢之妻,赵括之母也。秦攻赵,孝成王使括代廉颇为将。...
  • ·文言文《除蝗》--文言文《除蝗》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】除蝗翻译蝗虫下子,必择坚客黑土高亢处,用尾栽入土中。下子深不及一寸...
  • ·文言文《王翦伐楚》--文言文《王翦伐楚》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】(秦)王问于将军李信曰:“吾欲取荆①,于将军度用几何人而足?”...
  • ·文言文《祭欧阳文忠公文》--文言文《祭欧阳文忠公文》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】呜呼哀哉!公之生于世,六十有六年。民有父母,国有蓍龟;斯...
  • ·文言文《豫让刺赵襄子》--文言文《豫让刺赵襄子》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】三家分智氏之田。赵襄子漆智伯之头,以为饮器。智伯之臣豫让欲...
  • ·文言文《蛇衔草》--文言文《蛇衔草》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】昔有田父耕地,值见伤蛇在焉。有一蛇,衔草着疮上,经日伤蛇走。田父...
  • ·文言文《白云亭》--文言文《白云亭》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】白云亭,坐落于蓝田、尚卿两乡毗邻的古道边的蓝田乡内春村境内,是一...
  • ·文言文《陈轸劝秦王》--文言文《陈轸劝秦王》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】张仪又恶陈轸于秦王,曰:“轸驰楚、秦之间,今楚不加善秦而善轸...
  • ·文言文《杨修之死》--文言文《杨修之死》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】杨修之死 节选自《三国演义》第七十二回。《三国演义》是我国第一...
  • ·文言文《游侠列传序》--文言文《游侠列传序》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《游侠列传序》是《史记·游侠列传》的前序。游侠,是指重诺守信...
  • ·文言文《曹沬者 鲁人也》--文言文《曹沬者,鲁人也》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】曹沬者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沬为鲁将,与...
  • ·文言文《荆轲者 卫人也》--“荆轲者,卫人也”出自文言文《史记刺客列传》,其古诗原文如下:【原文】荆轲者,卫人也。其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿。...
  • ·文言文《史记刺客列传》--文言文《史记刺客列传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】荆轲者,卫人也。其先乃齐人,徙于卫,卫人谓之庆卿。而之燕,...
  • ·文言文《学记》--文言文《学记》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《学记》,是中国古代也是世界上最早的一篇专门论述教育和教学问题的论...
  • ·文言文《学记说凡学之道严师为难》--文言文《学记说凡学之道严师为难》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】凡学之道,严师为难。师严然后道尊,道尊然后民知敬...
  • ·文言文《黄盖字公覆 零陵泉陵人也》--文言文《黄盖字公覆,零陵泉陵人也》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】黄盖字公覆,零陵泉陵人也。故南阳太守黄子廉之后...
  • ·文言文《贻诸弟砥石命》--文言文《贻诸弟砥石命》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】昔岁吾行吴江上,得亭长所贻剑。心知其不莽卤,匣藏爱重,未曾...
  • ·文言文《祭公谏征犬戎》--文言文《祭公谏征犬戎》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】穆王将征犬戎①,祭公谋父谏曰②:“不可。先王耀德不观兵。夫...
  • ·文言文《申屠丞相嘉者 梁人》--文言文《申屠丞相嘉者,梁人》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】申屠丞相嘉者,梁人,从高帝击项籍,迁为队率。从击黥布...