学士争槐厅
文言文《学士争槐厅》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
【原文】
学士院第三厅,学士合子当前有一巨槐,素①号“槐厅”。旧传居此合者多至入相,学士争槐厅,至有抵彻②前人行李而强据之者。予为学士时,目观此事。
【注释】
①素:向来。
②抵:抵任,到任。彻:通“撤”,撤出,搬出。
【翻译】
翰林学士院的第三厅,因为学士合子的正前面有一棵巨大的槐树,一向号称“槐厅”。旧时相传住过此合的学士后来多至入为宰相,所以诸学士争槐厅,以致有到任即强行搬出前任者的行李而占据此阁的。我做翰林学士时,曾亲眼看到过这样的事。
【赏析】
《梦溪笔谈》首载《故事》一门,共分两卷,主要记叙和谈论宋代朝廷的典章故事,涉及官制、礼仪、舆服、图籍、科举、封赐等内容,并及有关掌故。作者所谈是有所选择的,多为当时人们已不甚熟知或不知所从来的事项,许多细节可以弥补史书的缺载;Www.7gushi.com同时由于宋朝典制多沿承唐朝典制,所以作者叙其源流多溯及唐代。