有子之言似夫子

文言文《有子之言似夫子》选自高中文言文,其古诗原文如下:
【前言】
《齐桓下拜受胙》这篇百字短文记述了齐桓公在会晤诸侯时接受周襄王赏赐祭肉的一个场面。粗读似乎平淡无奇,细品则觉别有滋味。
【原文】
有子问于曾子曰:“问丧于夫子乎?”曰:“闻之矣:‘丧欲速贫,死欲速朽’。”有子曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“参也闻诸夫子也。”有子又曰:“是非君子之言也。”曾子曰:“参也与子游闻之。”有子曰:“然。然则夫子有为言之也。”
曾子以斯言告于子游。子游曰:“甚哉,有子之言似夫子也!昔者,夫子居于宋,见桓司马自为石椁,三年而不成。夫子曰:‘若是其靡也,死不如速朽之愈也。’‘死之欲速朽’,为桓司马言之也。南宫敬叔反,必载宝而朝。夫子曰:‘若是其货也,丧不如速贫之愈也。’丧之欲速贫,为敬叔言之也。”
曾子以子游之言告于有子。有子曰:“然!吾固曰非夫子之言也。”曾子曰:“子何以知之?”有子曰:“夫子制于中都:四寸之棺,五寸之椁。以斯知不欲速朽也。昔者夫子失鲁司寇,将之荆,盖先之以子夏,又申之以冉有。以斯知不欲速贫也。”
【注释】
(1)有子:孔子的弟子有若
(2)问,当作“闻”(依《经典释文》) 丧:当官然后失去官职
(3)参:曾子,名参,字子舆
(4)然:确实,这样
(5)有为言之:有所指而言,即“有所为言”
(6)斯:这
(7)甚:很(“甚哉,有子之言似夫子也”是倒装强调)
(8)桓司马:宋人,名魋tui(二声)
(9)椁:读音为guo(三声),套在棺材外面的大棺材
(10)靡:浪费,奢侈
(11)愈:较好,胜过
(12)南宫敬叔:鲁孟僖子之子仲孙阅,曾失位离开鲁国,返时载宝物朝见鲁君
(13)反:同“返”
(14)货:贿赂
(15)制:立规定,定制度
(16)之:到……去
(17)申:申明
【翻译】
有子问曾子道:“在先生(孔子)那里听说过失去官职方面的事情吗?”(曾子)说:“听他说的是:‘希望丢官后赶快贫穷,希望死后赶快腐烂’。”有子说:“这不是君子说的话。”曾子说:“我(的确是)从先生(孔子)那听来的。”有子又说:“这不是君子说的话。”
曾子说:“我是和子游一起听见这话的。”有子说:“的确(说过)。但先生这样说肯定是有原因的。” 曾子将这话告诉子游。子游说:“有子说话很象先生啊!那时先生住在宋国,看见桓司马给自己做石椁,三年还没完成。先生说:‘像这样奢靡,(人)不如死了赶快腐烂掉越快越好啊。’希望(人)死了赶快腐烂,是针对桓司马而说的。 南宫敬叔(他原来失去官职,离开了鲁国)回国,必定带上宝物朝见国王。先生说:‘像这样对待钱财(行贿),丢掉官职(以后)不如赶紧贫穷越快越好啊。’希望丢掉官职以后迅速贫穷,是针对敬叔说的啊。”
曾子将子游的话告诉有子。有子说:“是啊。我就说了不是先生的话吗。”曾子说:“您怎么知道的呢?”有子说:“先生给中都制定的礼法中有:棺材(板)四寸,椁(板)五寸。依据这知道(先生)不希望(人死后)迅速腐烂啊。从前先生失去鲁国司寇的官职时,打算前往楚国,就先让子夏去(打听),又让冉有去申明(自己的想法)。依据这知道(先生)不希望(失去官职后)迅速贫穷。”
【赏析】
本文记叙的是孔子的WWW.7gushi.com弟子对“丧欲速贫,死欲速朽”的含义的相互探讨。由于思考方法的不同,对同一句话,弟子们有着不同的理解。有子能够不片面、不孤立地去判断,而且和孔子的一贯言行相联;子游能够根据孔子讲话的背景,针对的问题进行分析;曾子则是句句照搬,孤立、片面地理解。文章分析问题的方式对今人仍有很大的借鉴作用。

文言文《有子之言似夫子》相关信息

  • ·文言文《诫兄子严敦书》--文言文《诫兄子严敦书》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《诫兄子严敦书》选自《后汉书》卷二十四《马援列传》,原传本...
  • ·文言文《孔子世家赞》--文言文《孔子世家赞》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《孔子世家赞》这篇短文是《史记·孔子世家》篇后的赞语,文中洋...
  • ·文言文《报任少卿书》--《报任少卿书》作者为西汉文学家司马迁。其古诗全文如下:【前言】《报任安书》是汉代史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封...
  • ·文言文《里革断罟匡君》--文言文《里革断罟匡君》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《里革断罟匡君》本文出自《国语》中的《鲁语上》。写鲁宣公不...
  • ·文言文《展禽论祀爰居》--文言文《展禽论祀爰居》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《展禽论祀爰居》本文出自《国语》中的《鲁语上》。记述臧文仲...
  • ·文言文《王孙圉论楚宝》--文言文《王孙圉论楚宝》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《王孙圉论楚宝》是春秋时杰出史学家左丘明所写的一篇散文,文...
  • ·文言文《春王正月》--文言文《春王正月》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】元年者何?君之始年也。春者何?岁之始也。王者孰谓?谓文王也。曷...
  • ·文言文《胠箧》--文言文《胠箧》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】将为胠箧、探囊、发匮之盗而为守备,则必摄缄縢、固扃鐍;此世俗之所谓...
  • ·文言文《庄辛论幸臣》--文言文《庄辛论幸臣》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《庄辛论幸臣》是《战国策》中的一篇短文。记载了公元前278年...
  • ·文言文《杜蒉扬觯》--文言文《杜蒉扬觯》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《杜蒉扬觯》讲的是晋国大夫知悼子死了—,晋平公却饮酒作乐。杜蒉...
  • ·文言文《宋人及楚人平》--文言文《宋人及楚人平》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《宋人及楚人平》选自《公羊传》。主要解释《春秋》“宋人及楚...
  • ·文言文《阴饴甥对秦伯》--文言文《阴饴甥对秦伯》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《阴饴甥对秦伯》主要讲述背信弃义晋惠公和被他伤害过的秦国交...
  • ·文言文《单子知陈必亡》--文言文《单子知陈必亡》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】定王使单襄公聘于宋。遂假道于陈,以聘于楚。火朝觌矣,道茀不...
  • ·文言文《公子重耳对秦客》--文言文《公子重耳对秦客》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】晋献公之丧,秦穆公使人吊公子重耳,且曰:“寡人闻之,亡国...
  • ·文言文《司马错论伐蜀》--文言文《司马错论伐蜀》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《司马错论伐蜀》选自《战国策·秦策》。前316年,秦王想利...
  • ·文言文《鲁共公择言》--文言文《鲁共公择言》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《鲁共公择言》是选自《战国策·魏策三》上的一章,文章记叙了梁...
  • ·文言文《申胥谏许越成》--文言文《申胥谏许越成》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《申胥谏许越成》选自《国语》,记载越国派使向吴国求和的历史...
  • ·文言文《叔向贺贫》--文言文《叔向贺贫》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《叔向贺贫》是一个选自《国语》的教育故事,它的教育意义是叔向借...
  • ·文言文《鲁仲连义不帝秦》--文言文《鲁仲连义不帝秦》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《鲁仲连义不帝秦》选自《战国策·赵策》。本文所记的是齐国...
  • ·文言文《有子之言似夫子》--文言文《有子之言似夫子》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《齐桓下拜受胙》这篇百字短文记述了齐桓公在会晤诸侯时接受...