司马膺之传阅读答案-司马膺之传翻译赏析

司马膺之,字仲庆。须髯飘逸,容貌俊美,风采动人。爱好学习,努力自我修养,志向十分高远。历任中书、黄门侍郎。东魏天平时,他的叔父司马子如在朝廷参与枢机,膺之既然是宰辅的侄子,又兼有名望,所以同他交游的,都是当时的名流大家。他与邢子才、王元景wWw.7gushi.com等人结为莫逆之交。他的哥哥司马世云参与侯景之乱,应服丧一年的亲属都应被株连处死。膺之和他的弟弟们都是秀拔杰出的人才,被朝廷所爱惜,文襄帝高澄特意减去他们的死罪,改为流配附近的城镇。文宣帝继承父亲高澄的事业,膺之得以还朝。北齐代魏,司马子如被封为须昌县公,他又将这个爵位传授给膺之。子如对他的抚爱十分慈祥,膺之兄弟几人侍奉子如有如亲生的父亲。

膺之性情端方古朴,不会媚俗。他与杨原来同任黄门郎,到了杨任尚书令后,他就像当初一样,与杨行对等的礼节。杨的姐姐去世,尚书省的官员们都跪着祭吊,膺之只握一下杨的手走出。他曾在路上遇着杨,杨的仪仗在前面导引,他在路边的树下回避,被坐在车中的杨看见,令人喊他来,问“:老兄为何要躲避小弟?”他答“:我是躲避赤棒,本意不是避开你。”杨对他十分看重。然而,因为他的疏放简慢,傲视别人,竟然在天保一世,沉沦淹滞,不被拔擢。废帝干明时,才被任命为卫尉少卿,升迁为国子祭酒。河清末年,被封为金紫光禄大夫。他由于患痢疾腹泻,多年卧床不起。武平年间,朝廷到他家中封他为仪同三司。台阁中的重要职衔,近世专门赏赐那些功勋卓著,勤于政事的官员。司马膺之虽然功绩平庸,但是声望颇高。开初,司徒赵彦深出身寒微,又无支援,任膺之的叔父司马子如的管理文牍的小官吏,膺之轻视他,对他很不礼貌。赵彦深任宰相,朝臣们都想趋奉拜谒。膺之因叔父的关系,所以被彦深邀请,膺之不到彦深家里去,每次见面,只是捧一下衣袖。太常卿段孝言是左丞相段孝先的兄弟,地位和名望都很高。曾来拜访他的弟弟司马幼之,在座的人都被孝言倾倒,向他表达敬意。膺之这时正被疾病缠扰,只是在外屋靠着茶几坐下,脸上也没有表现出殷勤欢迎的神态,说:“我患痢疾已经很久,太常卿不要见怪。”黄门郎陆杳,是王公贵族的后代。膺之曾与他一起下棋,陆杳忽然不能按时来到,膺之只跟他寒喧几句,不再跟他下棋。他在家里清静闲适,没有闲杂的客人。他不喜欢饮酒,也不爱和那些地位高的人交往。病了很久,体力不堪再读书,有时成天下棋消磨时光。名士们想念他的,不断来问候,对坐不说别的,只是谈论经史。他爱读《太玄经》,又注释了扬雄的《蜀都赋》,常说:“我想和扬雄交往啊。”他患了十七年的痢疾,竟不痊愈。北齐灭亡的那一年,病逝。

随机文章

  • ·陈元康传阅读答案-陈元康传翻译赏析-北史
  • ·杜弼传阅读答案-杜弼传翻译赏析-北史
  • ·斛律羡传阅读答案-斛律羡传翻译赏析-北史
  • ·孙搴传阅读答案-孙搴传翻译赏析-北史
  • ·斛律金传阅读答案-斛律金传翻译赏析-北史
  • ·斛律光传阅读答案-斛律光传翻译赏析-北史
  • ·段韶传阅读答案-段韶传翻译赏析-北史
  • ·段孝言传阅读答案-段孝言传翻译赏析-北史
  • ·韩晋明传阅读答案-韩晋明传翻译赏析-北史
  • ·厍狄干传阅读答案-厍狄干传翻译赏析-北史
  • ·厍狄士文传阅读答案-厍狄士文传翻译赏析-北史
  • ·窦泰传阅读答案-窦泰传翻译赏析-北史
  • ·尉景传阅读答案-尉景传翻译赏析-北史
  • ·司马消难传阅读答案-司马消难传翻译赏析-北史
  • ·司马膺之传阅读答案-司马膺之传翻译赏析-北史
  • ·高隆之传阅读答案-高隆之传翻译赏析-北史
  • ·司马子如传阅读答案-司马子如传翻译赏析-北史
  • ·傅伏传阅读答案-傅伏传翻译赏析-北史
  • ·孙腾传阅读答案-孙腾传翻译赏析-北史
  • ·独孤永业传阅读答案-独孤永业传翻译赏析-北史
  • ·綦连猛传阅读答案-綦连猛传翻译赏析-北史
  • ·彭乐传阅读答案-彭乐传翻译赏析-北史
  • ·元景安传阅读答案-元景安传翻译赏析-北史
  • ·皮景和传阅读答案-皮景和传翻译赏析-北史
  • ·厍狄伏连传阅读答案-厍狄伏连传翻译赏析-北史
  • ·潘乐传阅读答案-潘乐传翻译赏析-北史
  • ·薛修义传阅读答案-薛修义传翻译赏析-北史
  • ·慕容俨传阅读答案-慕容俨传翻译赏析-北史