王丹传

文言文《王丹传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
【原文】
王丹字仲回,京兆下邽人也。哀、平时,仕州郡。王莽时,连征不至。家累千金,隐居养志,好施周急。每岁农时,辄载酒肴于田间,候勤者而劳之。其堕懒者,耻不致丹,皆兼功自厉。邑聚相率,以致殷富。其轻黠游荡废业为患者,辄晓其父兄,使黜责之。没者则赙给,亲自将护。其有遭丧忧者,辄待丹为办,乡邻以为常。行之十余年,其化大洽,风俗以笃。
丹资性方洁,疾恶强豪。时,河南太守同郡陈遵,关西之大侠也。其友人丧亲,遵为护丧事,赙助甚丰。丹乃怀缣一匹,陈之于主人前,曰:“如丹此缣,出自机杼。”遵闻而有惭色。自以知名,欲结交于丹,丹拒而不许。
会前将军邓禹西征关中,军粮乏,丹率宗族上麦二千斛。禹表丹领左冯翊,称疾不视事,免归。后征为太子少傅。
时大司徒侯霸欲与交友,及丹被征,遣子昱候于道。昱迎拜车下,丹下答之。昱曰:“家公欲与君结交,何为见拜?”丹曰:“君房(侯霸,字君房)有是言,丹未之许也。”
客初有荐士于丹者,因选举之,而后所举者陷罪,丹坐以免。客惭惧自绝,而丹终无所言。寻复征为太子太傅,乃呼客谓曰:“子之自绝,何量丹之薄也?”不为设食以罚之,相待如旧。其后逊位,卒Www.7gushi.com于家。
【翻译】
王丹字仲回,是京兆下邽人。汉哀帝、平帝时,在州郡做官。王莽篡政时期,朝廷接连征召他,他不到任。家里积存了很多钱,隐居起来修身养性,乐善好施。每年农忙时,就把酒菜用车拉到田间,等着劳作的人来慰劳他们。那些堕落懒惰的人,不好意思见王丹,纷纷加倍努力来激励自己。同乡的人相互做表率,因此都富足起来。对那些轻浮、狡黠、游手好闲、废弃正业、为害(乡里)的人,就让他们的父兄了解情况,让他们的父兄责罚他们。如果有死了人的人家,就发给补助,并亲自帮助料理。而那些家里有丧事的人,往往等着王丹替他们操办,乡邻们把这种情况当作常事。这样做了十几年,这个地方的风气很融洽,风俗变得好起来。
王丹资质天性高洁,痛恨豪强。当时,和王丹同郡的河南太守陈遵是关西的大侠。他的友人死了亲人,陈遵为他办理丧事,给的财物很多。王丹于是怀揣着一匹缣,放在主人面前,说:“像我的这一匹绢,是用机杼织出来的!”陈遵听后有惭愧的神色。王丹从这以后声名在外,陈遵想同王丹结交,王丹拒绝不答应。
正碰上前将军邓禹向西边征伐关中,缺乏军粮,王丹率领宗族献上了两千斛小麦,邓禹上表推荐王丹担任左冯翊一职,(王丹)称病不就职办公,被免职回家。后来被征召担任太子少傅。
当时大司徒侯霸想和他交朋友,等到王丹被征召,侯霸就派儿子侯昱在路上等候。侯昱在车下行礼迎接,王丹下车回礼。侯昱说:“家父亲想与您结交,你为什么要礼遇我呢?”王丹说:“你父亲有这样的话,我还没答应呢。”
客人中当初有一个人推荐士人给王丹,王丹于是荐用了这个人,后来这个被举荐的人犯了罪,王丹(也因为这件事而)犯错误,并且被免了官。客人惭愧害怕,就同王丹断绝了往来,可是王丹始终没有说什么。不久,王丹又被征召为太子太傅,就喊住客人并对他说:“你自己要(跟我)断绝交往的,为什么把我想得那么浅薄呀?”王丹不给客人摆饭菜,用这种方式来惩罚他,但对待客人还是像从前一样。这之后,王丹让位,死在家中。

文言文《王丹传》相关信息

  • ·文言文《原涉传》--文言文《原涉传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】原涉字巨先。祖父武帝时以豪桀自阳翟徙茂陵。涉父哀帝时为南阳太...
  • ·文言文《何并字子廉》--《何并字子廉》出自文言文《何并传》,其古诗全文翻译如下:【原文】何并字子廉,祖父以吏二千石自平舆徙平陵。并为郡吏,至大司...
  • ·文言文《何并传》--文言文《何并传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】何并字子廉,祖父以吏二千石自平舆徙平陵。并为郡吏,至大司空掾...
  • ·文言文《卫青字仲卿》--文言文《卫青字仲卿》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】卫青字仲卿。其父郑季,河东平阳人也,以县吏给事侯家。平阳...
  • ·文言文《尹赏传》--文言文《尹赏传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】尹赏字子心,钜鹿杨氏人也。以郡吏察廉为楼烦长。举茂材、粟邑令...
  • ·文言文《赵广汉字子都 涿郡蠡吾人也》--《赵广汉字子都,涿郡蠡吾人也》出自文言文《赵广汉传》,其古诗全文翻译如下:【原文】赵广汉,字子都,涿郡蠡吾人也,故属河间...
  • ·文言文《赵广汉传》--文言文《赵广汉传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】赵广汉字子都,涿郡蠡吾人也,故属河间。少为郡吏、州从事,以...
  • ·文言文《杨震传》--文言文《杨震传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】杨震字伯起,弘农华阴人也。震少好学,明经博览,无不穷究。诸儒...
  • ·文言文《郑范陈贾张列传》--文言文《郑范陈贾张列传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】郑兴字少赣,河南开封人也。少学《公羊春秋》。晚善《左...
  • ·文言文《韩棱字伯师 颍川舞阳人》--《韩棱字伯师,颍川舞阳人》出自文言文《韩棱传》,其古诗全文翻译如下:【原文】韩棱字伯师,颍川舞阳人,弓高侯颓当之后也。世...
  • ·文言文《韩棱传》--文言文《韩棱传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】韩棱字伯师,颍川舞阳人,弓高侯颓当之后也。世为乡里着姓。父寻...
  • ·文言文《陈球字伯真 下邳淮浦人也》--《陈球字伯真,下邳淮浦人也》出自文言文《张王种陈列传》,其古诗全文翻译如下:【原文】陈球字伯真,下邳淮浦人也。球少涉儒学...
  • ·文言文《张王种陈列传》--文言文《张王种陈列传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】陈球字伯真,下邳淮浦人也。球少涉儒学,善律令。阳嘉中,...
  • ·文言文《陈蕃传》--文言文《陈蕃传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】陈蕃字仲举,汝南平舆人也。初仕郡,举孝廉,除郎中。后遭母忧,...
  • ·文言文《勃海鲍宣妻者》--文言文《勃海鲍宣妻者》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】勃海鲍宣妻者,桓氏之女也,字少君。宣尝就少君父学,父奇...
  • ·文言文《李膺传》--文言文《李膺传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】李膺字元礼,颍川襄城人也。膺性简亢,无所交接,唯以同郡荀淑、...
  • ·文言文《何敞传》--文言文《何敞传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】何敞字文高,扶风平陵人也。敞性公正。自以趣舍不合时务,每请召...
  • ·文言文《孔奋字君鱼 扶风茂陵人也》--《孔奋字君鱼,扶风茂陵人也》出自文言文《孔奋传》,其古诗全文翻译如下:【原文】孔奋字君鱼,扶风茂陵人也。奋少从刘歆受《春...
  • ·文言文《孔奋传》--文言文《孔奋传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】孔奋字君鱼,扶风茂陵人也。奋少从刘歆受《春秋左氏传》,歆称之...
  • ·文言文《王丹传》--文言文《王丹传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】王丹字仲回,京兆下邽人也。哀、平时,仕州郡。王莽时,连征不至...