恒字敬则 平原高唐人也

《恒字敬则,平原高唐人也》出自文言文《华恒传》,其古诗全文翻译如下:
【原文】
恒字敬则,平原高唐人也。博学以清素为称。尚武帝女荥阳长公主,拜驸马都尉。元康初,东宫建,恒以选为太子宾友。辟司徒王浑仓曹掾,属除散骑侍郎,累迁散骑常侍、北军中候。
愍帝即位,以恒为尚书,进爵苑陵县公。顷之,刘聪逼长安,诏出恒为镇军将军,领颍川太守,以为外援。恒兴合义军,得二千人,未及西赴,而关中陷没。时群贼方盛,所在州郡相继奔败,恒亦欲弃郡东渡,而从兄轶为元帝所诛,以此为疑。先书与骠骑将军王导,导言于帝。帝曰:“兄弟罪不相及,况群从乎!”即召恒,补光禄WWW.7gushi.com勋。恒到,未及拜,更以为卫将军,加散骑常侍、本州大中正。
寻拜太常,议立郊祀。尚书刁协、国子祭酒杜彝议,须还洛乃修郊祀。恒议,汉献帝居许昌,宜于此修立。司徒荀组、骠骑将军王导同恒议,遂定郊祀。寻以疾求解,诏曰:“太常职主宗庙,烝尝敬重,而华恒所疾,不堪亲奉职事。夫子称‘吾不与祭,如不祭’,况宗伯之任职所司邪!今转恒为廷尉。”
太宁初,迁骠骑将军,加散骑常侍,督石头水陆诸军事。王敦表转恒为护军,疾病不拜。成帝即位,加散骑常侍,领国子祭酒。咸和初,以愍帝时赐爵进封一皆削除,恒更以讨王敦功封苑陵县侯,复领太常。苏峻之乱,恒侍帝左右,从至石头,备履艰危,困悴逾年。
初,恒为州大中正,乡人任让轻薄无行,为恒所黜。及让在峻军中,任势多所杀害,见恒辄恭敬,不肆其虐。钟雅、刘超之死,亦将及恒,让尽心救卫,故得免。
及帝加元服注,又将纳后。寇难之后,典籍靡遗,婚冠之礼,无所依据。恒推寻旧典,撰定礼仪,并郊庙辟雍朝廷轨则,事并施用。迁左光禄大夫、开府,常侍如故,固让未拜。会卒,时年六十九。
恒清恪俭素,虽居显列,常布衣蔬食,年老弥笃。死之日,家无余财,时人以此贵之。
【注释】
①元服:冠,帽子。古称行冠礼为加元服
【翻译】
华恒字敬则,博学以清白闻名。娶武帝女儿荥阳长公主,任驸马都尉。元康初年,立太子,华恒因被选为太子宾友。司徒王浑征用为仓曹掾,接着任散骑侍郎,多次升任散骑常侍、北军中侯。
愍帝即位,以华恒为尚书,进爵苑陵县公。不久,刘聪逼近长安,诏令华恒外任镇军将军,领颍川太守,以为外援。华恒集合义军,得二千人,未来得及开往西边,关中就失守了。当时群贼正强大,所在州郡相继望风而逃,华恒也想弃郡东渡,而堂兄华轶被元军杀死,因此犹豫。先给骠骑将军王导写信,王导报告元帝。元帝说:“兄弟罪不相连,何况是叔伯兄弟呢!”立即召回华恒,补任光禄勋。华恒到后,还没来得及任命,又改任卫将军,加散骑常侍、本州大中正。
不久任太常,议论行郊祭。尚书刁协、国子祭酒杜彝认为必须回洛阳再行郊祭。华恒认为汉献帝在许昌住,应当在本地行郊祭。司徒荀组、骠骑将军王导与华恒意见一致,于是决定郊祭。不久以病重提出辞官,诏书说:“太常专管宗庙,祭祀很庄重,而华恒病重,不能亲自主持。孔子说‘我不参加祭祀,就如同没有祭祀’,何况这本身就是太常的职责呢!现在改任华恒为廷尉。”
太宁初年,升骠骑将军,加散骑常侍,督石头水路诸军事。王敦上奏改任华恒为护军,病重不就任。成帝即位,加散骑常侍,领国子祭酒。咸和初年,因愍帝时赐爵进封全部取消,华恒另以讨王敦功封苑陵县侯,再领太常。苏峻之乱,华恒侍奉在皇帝身边,一起到石头,备受艰辛,困窘一年以上。
当初,华恒任州大中正,同乡人任让轻薄放纵,被华恒罢黜。等到任让在苏峻军中,有势者多被他杀害,见到华恒则很恭敬,不胡作非为。钟雅、刘超死后,也将轮到华恒,任让尽心相救,所以得以脱险。
等到元帝加元服,又将立皇后。战乱之后,典集全毁,婚冠之礼,无所依据。华恒探寻旧典,撰定礼仪,加上并郊庙辟雍朝廷礼制,全部得以实施。升任左光禄大夫、开府,常侍照旧,坚决推让没有就任。适逢去世,终年六十九岁。
华恒谨慎俭朴,虽居显位,常布衣蔬食,年老尤其如此。死时家无余财,人们因此很尊敬他。

文言文《恒字敬则 平原高唐人也》相关信息

  • ·文言文《余霞阁记》--文言文《余霞阁记》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】府之胜萃于城西,由四望矶迤而稍南,有冈隆然而复起,俗名曰钵...
  • ·文言文《张鲁传》--文言文《张鲁传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】鲁字公旗。初,祖父陵,顺帝时客于蜀,学道鹤鸣山中,造作符书,...
  • ·文言文《杜袭字子绪 颍川定陵人也》--《杜袭字子绪,颍川定陵人也》出自文言文《杜袭传》,其古诗全文翻译如下:【原文】杜袭字子绪,颍川定陵人也。曾祖父安,祖父根...
  • ·文言文《杜袭传》--文言文《杜袭传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】杜袭字子绪,颍川定陵人也。曾祖父安,祖父根,著名前世。袭避乱...
  • ·文言文《王衍字夷甫》--《王衍字夷甫》出自文言文《王衍传》,其古诗全文翻译如下:【原文】王衍字夷甫,神情明秀,风姿详雅。总角尝造山涛,涛嗟叹良久...
  • ·文言文《王衍传》--文言文《王衍传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】王衍字夷甫,神情明秀,风姿详雅。总角尝造山涛,涛嗟叹良久,既...
  • ·文言文《毛吉字宗吉 余姚人》--《毛吉字宗吉,余姚人》出自文言文《毛吉传》,其古诗全文翻译如下:【原文】毛吉,字宗吉,余姚人。景泰五年进士。除刑部广东司...
  • ·文言文《毛吉传》--文言文《毛吉传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】毛吉字宗吉,余姚人。景泰五年进士。除刑部广东司主事。司辖锦衣...
  • ·文言文《张岊字子云 府州府谷人》--《张岊字子云,府州府谷人》出自文言文《张岊传》,其古诗全文翻译如下:【原文】张岊,字子云,府州府谷人,有胆略,善骑射。天...
  • ·文言文《张岊传》--文言文《张岊传》出自栏目文言文大全,其诗文如下:【原文】张岊字子云,府州府谷人,有胆略,善骑射。天圣中,西夏观察使阿遇有...
  • ·文言文《吴祯 江国襄烈公良弟也》--《吴祯,江国襄烈公良弟也》出自文言文《吴祯传》,其古诗全文翻译如下:【原文】吴祯,江国襄烈公良弟也。初名国宝,赐名祯。与...
  • ·文言文《吴祯传》--文言文《吴祯传》出自栏目文言文大全,其诗文如下:【原文】吴祯,江国襄烈公良弟也。初名国宝,赐名祯。与良俱从太祖克滁、和,...
  • ·文言文《赵上交 涿州范阳人》--《赵上交,涿州范阳人》出自文言文《赵上交传》,其古诗全文翻译如下:【原文】赵上交,涿州范阳人。本名远,字上交,避汉祖讳,...
  • ·文言文《赵上交传》--文言文《赵上交传》出自栏目文言文大全,其诗文如下:【原文】赵上交,涿州范阳人。本名远,字上交,避汉祖讳,遂以字称。上交身...
  • ·文言文《高劢字敬德 渤海蓨人也》--《高劢字敬德,渤海蓨人也》出自文言文《高劢传》,其古诗全文翻译如下:【原文】高劢字敬德,渤海蓨人也。幼聪敏,美风仪,以仁...
  • ·文言文《高劢传》--文言文《高劢传》出自栏目文言文大全,其诗文如下:【原文】高劢字敬德,渤海蓨人也。幼聪敏,美风仪,以仁孝闻,为齐显祖所爱。...
  • ·文言文《陈寿字本仁 其先新淦人》--《陈寿字本仁,其先新淦人》出自文言文《陈寿传》,其古诗全文翻译如下:【原文】陈寿,字本仁,其先新淦人。祖志弘,洪武间代兄...
  • ·文言文《陈寿传》--文言文《陈寿传》出自栏目文言文大全,其诗文如下:【原文】陈寿,字本仁,其先新淦人。祖志弘,洪武间代兄戍辽东,遂籍宁远卫。...
  • ·文言文《玄朗先生墓碣》--文言文《玄朗先生墓碣》出自栏目文言文大全,其诗文如下:【原文】呜呼!世之能自修饰,立功名于世以取富贵,世莫不称述之,若是...
  • ·文言文《恒字敬则 平原高唐人也》--《恒字敬则,平原高唐人也》出自文言文《华恒传》,其古诗全文翻译如下:【原文】恒字敬则,平原高唐人也。博学以清素为称。尚武...