盖勋字元固

“盖勋字元固”出自《后汉书盖勋传》,其古诗全文翻译如下:
【原文】
盖勋字元固,敦煌广至人也。初举孝廉,为汉阳长史。时武威太守倚恃权势,恣行贪横,从事苏正和案致其罪。凉州刺史梁鹄畏惧贵戚,欲杀正和以免其负,乃访之于勋。勋素与正和有仇,或劝勋可因此报隙。勋曰:“不可。谋事杀良,非忠也;乘人之危,非仁也。”乃谏鹄曰:“夫绁食鹰鸢欲其鸷,鸷而烹之,将何用哉?”鹄从其言。
中平元年,北地羌胡与边章等寇乱陇右,刺史左昌因军兴新盗数千万。勋固谏,昌怒,乃使勋别屯阿阳以拒WWW.7gushi.com贼锋,欲因军事罪之,而勋数有战功。边章等遂攻金城,杀郡守陈懿,勋劝昌救之,不从。边章等进围昌于冀,昌惧而召勋。勋初与从事辛曾、孔常俱屯阿阳,及昌檄到,曾等疑不肯赴。勋怒曰:“昔庄贾后期,穣苴奋剑。今之从事,岂重于古之监军哉!”曾等惧而从之。勋即率兵救昌。到,乃诮让章等,责以背叛之罪。皆曰:“左使君若早从君言,以兵临我,庶可自改。今罪已重,不得降也。”乃解围而去。
时,叛羌围护羌校尉夏育于畜官,勋与州郡合兵救育,至狐槃,为羌所破。勋收余众百余人,为鱼丽之陈。羌精骑夹攻之急,士卒多死。勋被三创,坚不动,乃指木表曰:“必尸我于此。”句就种羌滇吾素为勋所厚,乃以兵扞众曰:“盖长史贤人,汝曹杀之者为负天。”勋仰骂曰:“死反虏,汝何知,促来杀我!”众相视而惊。滇吾下马与勋,勋不肯上,遂为贼所执。羌戎服其义勇,不敢加害,送还汉阳。后刺史杨雍即表勋领汉阳太守。时人饥,相渔食,勋调谷禀之,先出家粮以率众,存活者千余人。
遂拜京兆尹。时,长安令杨党,父为中常侍,恃势贪放,勋案得其臧千余万。贵戚咸为之请,勋不听,具以事闻,并连党父,有诏穷案,威震京师。时小黄门京兆高望为尚药监,幸于皇太子,太子因蹇硕属望子进为孝廉,勋不肯用。或曰:“皇太子副主,望其所爱,硕帝之宠臣,而子违之,所谓三怨成府者也。”勋曰:“选贤所以报国也,非贤不举,死亦何悔!”
【翻译】
盖勋传:盖勋字元固,是敦煌郡广至县人。起初他被推荐为孝廉,做汉阳郡长史。当时武威太守倚仗权势,放纵地做贪横之事,从事苏正和审查取得了他的罪证。凉州刺史梁鹄畏惧贵戚,想要杀苏正和来免去他的牵累,于是向盖勋询问此事。盖勋平素与苏正和有仇,有人劝盖勋可以借这个机会报仇。盖勋说:“不行。策划杀害好人,不忠;乘人之危,不仁。”于是劝告梁鹄说:“拴着喂养鹰鸢想要它凶猛,它凶猛了却要煮了它,将要用它什么呢?”梁鹄听从了他的话。
中平元年,北地羌胡与边章等人侵扰陇右地区,刺史左昌趁扩军的机会截断盗用了数千万军资。盖勋极力劝阻,左昌发怒了,便派遣盖勋率军另外驻扎在河阳县抵御敌军的正面攻势,想从军事上找罪名处罚盖勋,但盖勋屡次立功。边章等人便进攻金城,朱杀郡太守陈懿,盖勋劝左昌发兵救援,左昌不听。边章等人进攻在冀县的左昌,左昌害怕了,便招盖勋前去救援。盖勋当初与从事、孔常都驻扎在河阳,等到左昌的文书到达时,辛曾等人犹豫着不敢进兵。盖勋生气地说:“从前庄贾延误军期,田穣苴将他杀了。今天的从事,难道比古代的监军还要高贵吗?”辛曾等人害怕了,便听从了盖勋的话。盖勋立即率兵救援左昌。到达冀县便责备边章等人,指责他们犯了叛国的罪。边章等人说:“左使君如果早听从您的意见,派兵进攻我们,我们有可能改过自新。现在罪行已经深重,不能够投降了。”就解围退兵而去。
当时,反叛的羌人在畜养牲畜的地方,包围了护羌校尉夏育,盖勋与州郡合兵救助夏育,到狐槃,被羌人打败。盖勋收聚剩下的一百多人,列成鱼丽军阵。羌人的精锐骑兵把他们夹攻得很紧,士兵大多战死了。盖勋多处受了伤,仍然坚定不动,于是指着木牌说:“一定要把我的尸体葬在这里。”句就种族羌人滇吾平时受盖勋厚待,于是用武器抵挡住羌人士兵说:“益长史是贤人,如果你们这些人杀了他,是对不起上天的;”盖勋仰头斥骂说:“该死的叛贱,你们懂什么?赶快来杀我!”众人互相看着很惊慌。滇吾下马把马给盖勋,盖勋不肯上马,于是被敌人捉住。羌胡人敬佩他的义勇精神,不敢加害他,送他回到汉阳。后来刺史杨雍上奏章推荐盖勋兼任汉阳大守。当时人们饥饿,相互侵夺财物,盖勋调运粮食供给饥民,他先拿出自家粮食来带领大家这样做,救活了一千多人。
他被任命为京兆尹。当时,长安县令杨党,父亲是中常侍,杨党仗恃权势贪财放纵,盖勋审查得到他的赃物一千多万。贵戚全都为杨党求情免除他的罪,盖勋不听从,把事情全部奏报朝廷,牵扯到杨党的父亲,皇帝下令彻底审查,此事威震京师。当时小黄门高望做尚药监,被皇太子宠幸,太子通过蹇硕嘱托盖勋让高望的儿子高进做孝廉,盖勋不肯这样做。有的人说:皇太子是第二个主子,高望是太子喜爱的人,蹇硕是皇帝的宠臣,可是您违背他们,这是人们所说的‘三怨聚在一起’了”。盖勋说:“选拔贤才是用来报效国家的,不是贤才就不能推荐,即使我因此而死,又后悔什么!”

文言文《盖勋字元固》相关信息

  • ·文言文《粤人食芝》--文言文《粤人食芝》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】粤人有采山而得菌,其大盈箱,其叶九层,其色如金,其光四照。以归...
  • ·文言文《颠僧》--文言文《颠僧》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】明州妙音僧法渊,为人佯狂,日饮酒市肆,歌笑自如,丐钱于人,得一钱即...
  • ·文言文《有钱村牛》--文言文《有钱村牛》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】春秋间,麟出鲁西郊,野人不知为瑞,乃击杀之。孔子往观,掩袂而泣...
  • ·文言文《罗一峰先生 名伦 以孝廉赴会试》--“罗一峰先生,名伦,以孝廉赴会试”出自文言文《罗生还镯》,其古诗原文如下:【原文】罗一峰先生,名伦,以孝廉赴会试。仆于途...
  • ·文言文《罗生还镯》--文言文《罗生还镯》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】罗一峰先生,名伦,以孝廉赴会试。仆于途中拾一金镯。行已五日,先...
  • ·文言文《景帝令二千石修职诏》--文言文《景帝令二千石修职诏》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】雕文刻镂,伤农事者也;锦绣纂组,害女红者也。农事伤,...
  • ·文言文《魏王遗楚王美人》--文言文《魏王遗楚王美人》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】“魏王遗楚王美人,楚王说之。夫人郑袖知王之说新人也,甚爱...
  • ·文言文《林之栋画兰》--文言文《林之栋画兰》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】林之栋善画兰,好游,闻兰所在,则必大寻之。樵者或告:某山大壑...
  • ·文言文《夫学者 所以求益耳》--“夫学者,所以求益耳”出自文言文《以学自损不如无学》,其古诗原文如下:【原文】夫学者,所以求益耳。见人读数十卷书,便自高...
  • ·文言文《以学自损不如无学》--文言文《以学自损不如无学》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】夫学者,所以求益耳。见人读数十卷书,便自高大,凌忽长者...
  • ·文言文《吝啬老人》--文言文《吝啬老人》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】汉有一老人,无子,家富,性俭啬。恶衣蔬食,侵晨而起,侵夜而息;...
  • ·文言文《农夫与行者》--文言文《农夫与行者》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】道旁有甫田,农夫耕之,数息而后一锄。行者见而曰:“甚矣,农之...
  • ·文言文《眉 眼 口 鼻四者》--“眉,眼,口,鼻四者”出自文言文《眉眼口鼻争能》,其古诗原文如下:【原文】眉,眼,口,鼻四者,皆有神也。一日,口为鼻曰:...
  • ·文言文《眉眼口鼻争能》--文言文《眉眼口鼻争能》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】眉,眼,口,鼻四者,皆有神也。一日,口为鼻曰:“尔何能,而...
  • ·文言文《蒲留仙写书》--文言文《蒲留仙写书》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《蒲留仙写书》是清代邹弢所作,邹弢,金匮(今江苏无锡)人,字...
  • ·文言文《故事 三江看潮》--“故事,三江看潮”出自文言文《白洋潮》,其古诗原文如下:【原文】故事,三江看潮,实无潮看。午后喧传曰:“今年暗涨潮。”岁...
  • ·文言文《令狐熙字长熙》--“令狐熙字长熙”出自《隋书令狐熙传》,其古诗全文翻译如下:【原文】令狐熙,字长熙,敦煌人也,代为西州豪右。熙性严重(尊重...
  • ·文言文《隋书令狐熙传》--文言文《隋书令狐熙传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】令狐熙,字长熙,敦煌人也,代为西州豪右。熙性严重(尊重;办...
  • ·文言文《允正字修己》--文言文《允正字修己》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】允正字修己,以荫补供奉官。太平兴国中,掌左藏库,屡得升殿奏事...
  • ·文言文《盖勋字元固》--“盖勋字元固”出自《后汉书盖勋传》,其古诗全文翻译如下:【原文】盖勋字元固,敦煌广至人也。初举孝廉,为汉阳长史。时武威太...