酷吏列传序

文言文《酷吏列传序》选自高中文言文,其古诗原文如下:
【前言】
《酷吏列传序》记述前期以酷刑峻法为统治工具,以凶狠残暴著称的十几个官吏的史实。特别对汉武帝时代的十个酷吏,即宁成、周阳由、赵禹、张汤、义纵、王温舒、尹齐、杨仆、减宣、杜周等,作了集中而概括的描写。
【原文】
孔子曰:“导之以政,齐之以刑,民免而无耻。导之以德,齐之以礼,有耻且格。”老氏称:“上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。”“法令滋章,盗贼多有。”太史公曰:信哉是言也!法令者治之具,而非制治清浊之源也。昔天下之网尝密矣然奸伪萌起,其极也,上下相遁,至于不振当是之时,吏治若救火扬沸,非武健严酷,恶能胜其任而愉快乎!言道德者,溺其职矣。故曰“听讼,吾犹人也,必也使无讼乎。”“下士闻道大笑之”。非虚言也。汉兴,破觚而为圜,斫雕而为朴,网漏于吞舟之鱼,而吏治,不至于奸,黎民艾安。由是观之,在彼不在此。
【注释】
②导:引导。《论语》作“道”,通“导”。政:政令。
③齐:整齐。此为约束之意。
④免:免于死罪。
⑤格:革。此言百姓革除坏毛病而走上正路。按程树德《论语集释》引黄式三语曰:“格、革,音义并同,当训为革。”
⑥老氏:指老子李耳。以下引文前四句出自《老子》第三十八章,后二句出自《老子》第五十七章。
⑦上德:具有高尚道德的人。不德:不表现为形式上的德。按陈鼓应《老子注译及评介》:“上德的人,因任自然,不表现为形式上的德。”是以:因此。有德:实际上是有德的。
⑧下德:道德低下的人。不失德:竟谓执守形式上的德。无德:没有实际的德。
⑨滋章:越发严酷。章,通“彰”,此为森严酷烈的意思。
⑩信哉:可信啊。是言:这些话。
【翻译】
孔子说:“用政令来引导百姓,用刑法来整治百姓,百姓虽能免于犯罪,但无羞耻之心。用道德教导百姓,用礼教来统一他们的言行,百姓们就既懂得羞耻又能使人心归服。”老子说:“最有道德的人,从不标榜自己有德,因此才真正具有道德;道德低下的人标榜自Www.7gushi.com己没有离失道德,所以他并不真正具有道德。法令愈加严酷,盗贼就愈多。”太史公说:这些说得都对!法律是治理国家的工具,但不是治理好坏的本源。从前在秦朝时国家的法网很严密,但是奸诈欺伪的事经常发生,最为严重的时候,上下互相推诿责任,以致于国家无法振兴。在当时,官吏用法治,就好像抱薪救火、扬汤止沸一样无济于事;倘不采取强硬严酷的手段,如何能胜任其职而心情愉快呢?在此种情况下,一味讲道德的人便要失职了。所以孔子说:“审理案件我和别人一样,所不同的是一定要使案件不再发生!”老子说:“下愚之人听人讲起道德就大笑。”这不是假话。汉朝初年,修改严厉的刑法,改为宽松的刑法,废除法律繁杂之文,改为简约朴实的条文,法网宽得能漏掉吞舟的大鱼,而官吏的政绩却很显著,使得百姓不再有奸邪的行为,百姓平安无事。由此看来,治理国家的关键在于道德,而不是严酷的刑法。
【赏析】
司马迁亲身受过酷吏的残害。本文是《酷吏列传》的序,表明了司马迁反对严刑峻法,实行德政的主张。这篇序言可分为三层:第一层用孔子、老子的话,阐明了道义的重要作用。第二层从“太史公曰”到“非虚言也”,作者充分肯定了孔子、老子的观点,并进一步发展了自己反对严刑峻法的主张。第三层从“汉兴”到结尾,用汉初刑法宽简、风气淳厚、百姓平安的事实,从正面证明德治的重要性。这篇序文的结构很严谨,尤其是前后呼应,善于运用对比手法。文章一开头先引用孔子和老子的话,提出论点,然后用暴秦的事实来论证这一论点。接着再一次引用孔子和老子的话来阐明自己的观点。最后以汉初的事例正面论证自已的观点,得出“在彼不在此”的结论。汉初的事例与秦亡的史实,形成鲜明对比,暗中又与武帝时的弊政形成对比,还与篇首孔子、老子的观点相呼应。全文论点与论据紧密配合,层层深入。太史公是不赞成用严刑峻法和酷吏来治国的,于是他在开篇就引用了孔子的话。太史公认为,法令刑法只不过是治理国家的一个工具,并不是把国家治理得好的根源!

文言文《酷吏列传序》相关信息

  • ·文言文《刻舟求剑》--文言文《刻舟求剑》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】刻舟求剑,比喻事物已发生变化而仍静止地看待问题。是《吕氏春秋·...
  • ·文言文《女娲补天》--文言文《女娲补天》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】秦二世的时候,宰相赵高掌握了朝政大权。赵高为了达到自己彻底专权...
  • ·文言文《指鹿为马》--文言文《指鹿为马》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】秦二世的时候,宰相赵高掌握了朝政大权。赵高为了达到自己彻底专权...
  • ·文言文《后羿射日》--文言文《后羿射日》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】后羿射日是中国汉族古代传说,后羿射日的故事发生在山西省屯留县,...
  • ·文言文《介子推不言禄》--文言文《介子推不言禄》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《介子推不言禄》选自《左传》,叙事简明生动,严谨有法,富于...
  • ·文言文《重耳及楚 楚子飨之》--“重耳及楚,楚子飨之”出自《退避三舍》,其古诗全文翻译如下:【原文】重耳及楚,楚子飨之,曰:“公子若返晋国,则何以报不谷...
  • ·文言文《退避三舍》--文言文《退避三舍》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】重耳及楚,楚子飨之,曰:“公子若返晋国,则何以报不谷?”对曰:...
  • ·文言文《纸上谈兵》--文言文《纸上谈兵》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。尝与其父奢言兵事,...
  • ·文言文《学弈》--文言文《学弈》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《学弈》选自《孟子·告子》,通过弈秋教两个人学下围棋的事,说明了做...
  • ·文言文《小时了了 大未必佳》--“小时了了,大未必佳”出自《孔文举年十岁》,其古诗全文翻译如下:【原文】孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校...
  • ·文言文《嵇中散之死》--文言文《嵇中散之死》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】嵇中散临刑东市,神气不变,索琴弹之,奏《广陵散》。曲终,曰:...
  • ·文言文《沈约笃志好学》--文言文《沈.约笃志好学》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】(沈约)孤贫,笃志好学,昼夜不释卷。母恐其以劳生疾,常遣...
  • ·文言文《小园赋》--文言文《小园赋》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《小园赋》抒发了庾信羁旅异国,想做隐士而不得的痛苦,突出表现了作...
  • ·文言文《咏贫士七首其一》--《咏贫士七首其一》作者为魏晋南北朝文学家陶渊明。其古诗全文如下:万族各有托,孤云独无依。暧暧空中灭,何时见馀晖。朝霞开宿...
  • ·文言文《癸卯岁十二月中作与从弟敬远》--文言文《癸卯岁十二月中作与从弟敬远》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】寝迹衡门下,邈与世相绝。顾盼莫谁知,荆扉昼常...
  • ·文言文《剑阁铭》--文言文《剑阁铭》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】岩岩梁山,积石峨峨。远属荆衡,近缀岷嶓。南通邛僰,北达褒斜。狭过...
  • ·文言文《白发赋》--文言文《白发赋》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】星星白发,生于鬓垂。虽非青蝇,秽我光仪。策名观国,以此见疵。将拔...
  • ·文言文《一毛不拔》--文言文《一毛不拔》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】孟子曰:“杨子取为我,拔一毛而利天下,不为也。墨子兼爱,摩顶放...
  • ·文言文《尚德缓刑书》--文言文《尚德缓刑书》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《尚德缓刑书》是西汉著名的司法官路温舒所著,文章尖锐地揭露了...
  • ·文言文《酷吏列传序》--文言文《酷吏列传序》选自高中文言文,其古诗原文如下:【前言】《酷吏列传序》记述前期以酷刑峻法为统治工具,以凶狠残暴著称的...