蒲元识水
文言文《蒲元识水》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
蒲元传曰:君性多奇思,于斜谷,为诸葛亮铸刀三千口,刀成,自言汉水钝弱,不任淬,蜀江爽烈,是谓大金之元精,天分其野,乃命人于成都取江水,君以淬刀,言杂涪水,不可用,取水者捍言不杂,君以刀画水,言杂八升,取水者叩头云,于涪津覆水,遂以涪水八升益之。
【注释】
①君:指蒲元,三国时著名冶炼工匠。
②斜谷:今山西眉县西南。诸葛亮北伐时曾于此屯兵。
③钝弱:此指软水,指不含或仅含少量钙、镁的可溶性盐的水。
④不任淬:不能用来淬火。
⑤爽烈:指硬水。
⑥以:用来。
⑦捍言:强调说。
⑧画:划。
⑨津:渡口。
⑩覆:打翻。
【翻译】
《蒲元传》中说:蒲元生性多奇思妙想。在斜谷的时候,为诸葛亮的部队铸造三千把军刀。刀打好之后,他说汉水是软水,不能用来淬火(制造的流程之一);蜀江的水是硬水,是金属的精气所聚。这种区别是上天注定的。于是派人到成都去取江水。(回来之后)蒲元拿取回的水淬刀,说这里面掺了涪江水,不适合淬刀用。取水的人坚持没有掺其他的水,蒲元便拿刀在水里WWw.7gushi.com划了一下,说这里面掺了八升涪江水。取水的人听了之后,叩头说,走到涪江边时,把水打翻了。所以就地补充了八升涪江水进去。