杨维桢传翻译赏析-杨维桢传阅读答案

杨维桢,字廉夫,山阴人。年少时每日记诵数千言。父亲杨宏在铁崖山中修筑一楼,绕楼植梅数百株,楼中藏书万卷,拿走楼梯,让维桢在楼上读书,时达五年。维桢因此自号铁崖。元泰定四年(1327)进士,代任天台府尹,后改任钱清场盐司令。维桢禀性急躁耿直,易与人不合,以至于十年不能和好。编修辽、金、宋三史时,维祯着《正统辩》千余言,总裁欧阳wwW.7gushi.com元功读后赞叹说:“百年后,公论定在其中。”于是推荐他参与三史的编修,未被接纳,转任建德路推官。后提升为江西儒学提举。尚未上任,反元斗争蜂起,维祯避乱于富春山,后迁居钱塘,张士诚多次聘请他,他坚持不就。又派弟张士信去访求咨询。维祯撰写五论,并复信张士诚,反复讲述顺逆成败之说,士诚未能采用。维祯得罪了丞相达识,因而迁居松江之上,海内扌晋绅大夫与东南才俊之士,每日登门邀请,常常是酒酣以往,秉笔而书;或戴华阳巾,披羽衣,坐在船中,吹铁笛,做《梅花弄》;或呼歌女唱《白雪》之辞,自己以琵琶伴奏,宾客皆翩翩起舞,自以为是神仙中人。

洪武二年(1369),太祖召集诸儒士编纂礼乐书,因维祯是前朝有声望的文学之士,遣翰林詹同带着礼物去登门聘请,维祯辞谢说:“岂有将入土的老妇再嫁的吗?”第二年又令地方官府去敦促他入京,维祯赋《老客妇谣》一章进呈,并称“:皇帝可以使我用尽自己的才能,但不能强迫我做不能做到的事,否则我就跳海自尽。”帝只得允许他不参加礼乐书的编纂工作,但仍赐车接他来朝廷,留住了一百一十天。他所写的编纂凡例定稿后,即呈请回乡,太祖成全了他的愿望,仍备车送他归还。史馆高级官员在西门外设置饯别帷帐,宋濂赠诗曰:“不受君王五色诏,白衣宣至白衣还。”对他十分尊崇。维祯抵家不久就去世了,享年七十五岁。

维祯的诗名噪一时,号“铁崖体”,与永嘉李孝光、茅山张羽、锡山倪瓒、昆山顾锳为诗文之友,与碧桃叟释臻、知归叟释现、清容叟释信为僧道之友。张雨称维祯的古乐府诗与杜少陵、二李不相上下,有绝代金石之声。宋濂称赞维祯的论文,如看商周的青铜器皿,云雷成文,寒光四射。其诗震天动地,严峻庄重,下笔如神,不愧为名家之作。

维祯迁居松江时,与华亭陆居人及侨居的钱帷善一唱一和。陆、钱二人死后,与维祯同葬于干山,人们视为“三高士”墓。

随机文章

  • ·孙作传翻译赏析-孙作传阅读答案-明史
  • ·陶宗仪传翻译赏析-陶宗仪传阅读答案-明史
  • ·徐一夔传翻译赏析-徐一夔传阅读答案-明史
  • ·赵扌为谦传翻译赏析-赵扌为谦传阅读答案-明史
  • ·赵翿传翻译赏析-赵翿传阅读答案-明史
  • ·张孟兼传翻译赏析-张孟兼传阅读答案-明史
  • ·危素传翻译赏析-危素传阅读答案-明史
  • ·张以宁传翻译赏析-张以宁传阅读答案-明史
  • ·戴良传翻译赏析-戴良传阅读答案-明史
  • ·王逢传翻译赏析-王逢传阅读答案-明史
  • ·苏伯衡传翻译赏析-苏伯衡传阅读答案-明史
  • ·王冕传翻译赏析-王冕传阅读答案-明史
  • ·胡翰传翻译赏析-胡翰传阅读答案-明史
  • ·孔希学传翻译赏析-孔希学传阅读答案-明史
  • ·杨维桢传翻译赏析-杨维桢传阅读答案-明史
  • ·刘元卿传翻译赏析-刘元卿传阅读答案-明史
  • ·章潢传翻译赏析-章潢传阅读答案-明史
  • ·来知德传翻译赏析-来知德传阅读答案-明史
  • ·邓元锡传翻译赏析-邓元锡传阅读答案-明史
  • ·邓以赞、张元忭传翻译赏析-邓以赞、张元忭传阅读答案-明史
  • ·孟化鲤、孟秋传翻译赏析-孟化鲤、孟秋传阅读答案-明史
  • ·尤时熙传翻译赏析-尤时熙传阅读答案-明史
  • ·王时槐传翻译赏析-王时槐传阅读答案-明史
  • ·许孚远传翻译赏析-许孚远传阅读答案-明史
  • ·吴悌传翻译赏析-吴悌传阅读答案-明史
  • ·何廷仁传翻译赏析-何廷仁传阅读答案-明史
  • ·罗洪先传翻译赏析-罗洪先传阅读答案-明史
  • ·程文德传翻译赏析-程文德传阅读答案-明史
  • ·欧阳德传翻译赏析-欧阳德传阅读答案-明史