晏殊诚实

文言文《晏殊诚实》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下。适值帝御试进士,便令公就试。公一见试题。曰:“臣十日前巳作此赋,有赋稿尚在,乞别命题。”上极爱其不隐。
后为馆职,时天下无事,帝许臣僚择胜燕饮。时侍从文馆士大夫各为燕巢,以至市楼酒肆皆为游息之地。公是时甚贫,不能出,独家居,与昆弟讲习。一日,选东宫官,忽宫中除晏殊,执政莫知所因,次日复进,上谕之曰:“近闻臣僚无不嬉游燕赏,弥日继夕,唯殊杜门与兄弟读书,如此谨厚,正可为东宫官。”
殊既受命,得对上面谕除授之意。公语言质野,则曰:“臣非不乐燕游,直以贫无可为之具;臣若有钱亦须往,但无钱不能出耳。”上益嘉其诚实,知事君体,眷注日深,仁宗朝卒至大用。
【注释】
①晏元献:即晏殊,宋朝人,官至宰相。
②阙下:此指朝廷。阙:宫门处的望楼。
③御试进士:由皇帝亲自主考的科举制度。
④赋:此指诗词。
⑤为馆职:在文史馆任职。
⑥燕:同“宴”。
⑦士大夫:泛指大小官员。
⑧燕巢:指固定的游乐地点。
⑨肆:店铺。
⑩昆:兄。
【翻译】
晏殊做童子生的时候,张文节就把他向朝廷推荐,(皇上)召见(晏殊)到朝堂下。这个时候皇帝正好亲自主试进士,就命令晏殊(一同)应试。晏殊看了看试题。他(对皇上)说:“(这个题目)我在十天前就已经做过回答,(我)还保存着答卷,请求换一个题目。”皇上非常喜欢他的诚实。
(晏殊)后来在文馆就职,当时天下太平,皇上允许臣下们找好地方举行宴饮。于是(连)下级官员和文馆里的www.7gushi.com士大夫们都相互宴请,以至于市场上的酒楼和路边的小酒店都成为游玩和休息的地方。晏殊当时很贫穷,不敢外出,独自在家中和堂弟(相互)论理和学习。有一天,(皇上)选择太子的老师,宫中忽然传来消息晏殊被任命了,传达政令的太监不知道出于什么原因,第二天又去问皇上,皇上告诉他说:“听说这些天来臣下们没有一个不在搞相互宴请和嬉游的,(并且)通宵达旦地,唯独晏殊和(他的)兄弟(在家中)读书,像这样地谨慎厚道(的人),正是可以当太子的老师。”
晏殊到朝堂感谢皇恩。皇上当面告诉(晏殊)为何被选为太子的老师。晏殊的回答(非常)质朴,他说:“我不是不喜欢宴请游嬉,确实是太穷没有做宴请的本钱;我如果有钱(的话)也一定去,只是没有钱(所以)不能出去罢了。”皇上更加地喜欢他的诚实,懂得侍奉君王的大体,眷宠日深。仁宗登位后,得以大用(官至宰相)。 

晏殊诚实相关古诗词

  • ·古诗《妄心》--文言文《妄心》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】一市人贫甚,朝不谋夕。偶一日拾得一鸡卵,喜而告其妻曰:“我有家...
  • ·古诗《康熙间 曹练亭为江宁织造》--“康熙间,曹练亭为江宁织造”出自文言文《每出必携书》,其古诗原文如下:【原文】康熙间,曹练亭为江宁织造,每出,拥八驺,必...
  • ·古诗《每出必携书》--文言文《每出必携书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】康熙间,曹练亭为江宁织造,每出,拥八驺,必携书一本,观玩...
  • ·古诗《郭琇面劾权臣》--文言文《郭琇面劾权臣》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】康熙间,山左名臣,自李之芳、董讷而下,实以郭瑞卿为最刚...
  • ·古诗《晏殊诚实》--文言文《晏殊诚实》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】晏元献公为童子时,张文节荐之于朝廷,召至阙下。适值帝御试进...
  • ·古诗《郑板桥知潍县》--文言文《郑板桥知潍县》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】郑板桥,乾隆间知山东潍县。值岁连歉,板桥乃大兴工役,招...
  • ·古诗《韩云门与盲女偕老》--文言文《韩云门与盲女偕老》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】项城韩云门,名堳,聘戚氏女。未几,两目失明。戚谓韩...
  • ·古诗《蔡邕被害》--文言文《蔡邕被害》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】太尉马日磾谓允日:"伯喈旷世逸才,多识汉事,当续书后史,为...
  • ·古诗《宴客摆阔》--文言文《宴客摆阔》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】余小时见人家请客,只是果五色、肴五品而已。今寻常宴会,动必...