李琪传

文言文《李琪传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
【原文】
李琪,字台秀。父縠,广明中,为晋公王铎都统判官。年十三,词赋诗颂,大为王铎所知,然亦疑其假手。一日,铎召縠宴于公署,密遣人以“汉祖得三杰赋”题就獉其第试之,琪援笔立成。赋尾云:“得士则昌,非贤罔共,宜哉项氏之败亡,一范增而不能用。”铎览而骇獉之,曰:“此儿大器也,将擅文价。”
昭宗时,李溪父子以文学知名。琪年十八,袖赋一轴谒溪。溪倒屣迎门,谓琪曰:“余尝患近年文士辞赋,皆数句之后,未见赋题,吾子入句见题,偶属典丽,吁!可畏也。”琪由是益知名,举进士第。天复初,授武功县尉,辟转运巡官,迁左拾遣、殿中侍御史。自琪为谏官宪职,凡时政有所不便,必封章论列,文章秀丽,览之者忘倦。
梁祖受禅,征入,拜翰林学士。梁祖经略四方,而琪以学士居帐中,专掌文翰,下笔称旨,宠遇逾伦。是时,琪之名播于海内。琪重然诺,怜才奖善,家门雍睦。贞明、龙德中,时琪与萧顷同为宰相,顷性畏慎深密,琪倜傥负气,不拘小节,中书奏覆,多行其志,而顷专掎摭其咎。会琪除吏是试摄名衔,改“摄”为“守”,为顷所奏,梁帝大怒,将投诸荒獉裔獉,而为赵岩辈所援,罢相,为太子少保。
庄宗入汴,素闻琪名,因欲大任。同光初,历太常卿、吏部尚书。同光三年秋,天下大水,京师乏食尤甚,庄宗以朱书御札诏百僚上獉封事獉。琪上书数千言。庄宗深重之,寻命为国计使,垂为辅相,俄遇萧墙之难而止。
及明宗即位,豆卢革、韦说得罪,任圜陈奏,请命琪为相,为孔循、郑珏排沮,乃相崔协。琪时为御史大夫,安重诲于台门前专杀殿直马延。虽曾弹奏而依违词旨不敢正言其罪以是托疾三上章请老朝旨不允除授尚书左仆射。自是之后,尤为宰执所忌,凡有奏陈,靡不望风横沮。
长兴中,卒于福善里第,时年六十。
【注释】
①无
【翻译】
李琪,字台秀。父亲李縠在广明年间任晋公王铎的都统判官。十三岁时,所做的WwW.7gushi.com词赋诗颂,大为王铎赞赏,但也疑心是有人替他写的。一天,王铎召李縠到公署喝酒,暗地派人以“汉祖得三杰赋”的题目到李家测试他,李琪执笔立刻写成。赋的结尾说:“得士则昌盛,不贤则无人共事。项氏的败亡是很自然的,连一个范增都不能使用。”王铎看后觉得很惊异,说:“这孩子是会成大器的,将来一定在文坛称雄。”
昭宗时,李溪父子因文学而知名。李琪十八岁时,带着一篇赋去拜访李溪。李溪忙不迭地倒穿着鞋子出门迎接,对李琪说:“我曾经忧虑近来文人的辞赋,都是在几句之后还不见主题。您入句就见主题,对偶典雅华丽,啊,真可畏呀!”李琪因此更加知名,考上了进士。天复初年,授任武功县尉,又任转运巡官,升任左拾遗、殿中侍御史。自从李琪当了谏官,凡是时政有不当之处,必定会写奏章评论,文章秀丽,看的人都会忘却疲倦。
梁太祖接受禅让登基,征召李琪进入朝廷,任命他为翰林学士。梁太祖谋划天下,李琪以学士身份随军住在军营中,专门掌管文书,下笔起草旨意很合皇帝心意,受到的优待不比一般。这时,李琪的名声传播于海内。李琪看重承诺,怜惜人才奖赏好人,家中门下都很和谐。贞明、龙德年间,这时李琪和萧顷同为宰相,萧顷性格谨慎细致,李琪倜傥自负,不拘小节,中书的上奏答复,多按他的意志行事,萧顷便专门寻找他的毛病。遇上李琪授官吏职位,本应是试摄的官职名称,李琪改“摄”为“守”,被萧顷上奏告状,梁帝大怒,准备把他流放到荒远之地,得到赵岩等人的救援,免去宰相职务,任太子少保。
唐庄宗进入汴京,早就听说李琪的名声,多次想委以重任。同光初年,历任太常卿、吏部尚书。三年秋,发大水,京城国库空虚,庄宗下诏要官员们上书陈述治国的策略。李琪上书数千言。庄宗很重视他的建议,立即任命李琪为国计使,又将要任命他为宰相,不久因内乱而作罢。
到明宗即位,豆卢革、韦说获罪,任圜上奏,请求任命李琪为宰相,被孔循、郑珏阻止,便任崔协为宰相。李琪这时是御史大夫,安重诲在御史台门前擅自杀殿直马延,虽然曾经弹劾过他,但言词模棱两可,不敢直言安重诲的罪行,因为这件事李琪推托有病,三次上书请求退休,朝廷不允许,任命为尚书左仆射。从这以后,更受宰相猜忌,凡是上奏言事,无不受到排挤拦阻。
长兴年中,死于福善里家中,六十岁。

文言文《李琪传》相关信息

  • ·文言文《辛昂传》--文言文《辛昂传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】辛昂字进君。年数岁,便有成人志行。年十八,侯景辟为行台郎中,...
  • ·文言文《长孙俭 河南洛阳人也》--《长孙俭,河南洛阳人也》出自文言文《长孙俭传》,其古诗全文翻译如下:【原文】长孙俭,河南洛阳人也。本名庆明。俭少方正,有...
  • ·文言文《长孙俭传》--文言文《长孙俭传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】长孙俭,河南洛阳人也。本名庆明。俭少方正,有操行,状貌魁梧...
  • ·文言文《薛憕字景猷 河东汾阴人也》--《薛憕字景猷,河东汾阴人也》出自文言文《薛憕传》,其古诗全文翻译如下:【原文】薛憕字景猷,河东汾阴人也。曾祖弘敞,值赫连...
  • ·文言文《薛憕传》--文言文《薛憕传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】薛憕字景猷,河东汾阴人也。曾祖弘敞,值赫连之乱,率宗人避地襄...
  • ·文言文《窦炽字光成 扶风平陵人也》--《窦炽字光成,扶风平陵人也》出自文言文《窦炽传》,其古诗全文翻译如下:【原文】窦炽字光成,扶风平陵人也。父略,平远将军。...
  • ·文言文《窦炽传》--文言文《窦炽传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】窦炽字光成,扶风平陵人也。父略,平远将军。炽性严明,有谋略,...
  • ·文言文《韦敻字敬远 京兆杜陵人也》--《韦敻字敬远,京兆杜陵人也》出自文言文《韦敻传》,其古诗全文翻译如下:【原文】韦敻字敬远,京兆杜陵人也。弱冠,被召拜雍州...
  • ·文言文《韦敻传》--文言文《韦敻传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】韦敻字敬远,京兆杜陵人也。弱冠,被召拜雍州中从事,非其好也,...
  • ·文言文《李贤字贤和 其先陇西成纪人也》--《李贤字贤和,其先陇西成纪人也》出自文言文《李贤传》,其古诗全文翻译如下:【原文】李贤字贤和,其先陇西成纪人也。贤幼有志...
  • ·文言文《李贤传》--文言文《李贤传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】李贤字贤和,其先陇西成纪人也。贤幼有志节 ,不妄举动。尝出游...
  • ·文言文《熊安生字植之 长乐阜城人也》--《熊安生字植之,长乐阜城人也》出自文言文《熊安生传》,其古诗全文翻译如下:【原文】熊安生字植之,长乐阜城人也。少好学,励...
  • ·文言文《熊安生传》--文言文《熊安生传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】熊安生字植之,长乐阜城人也。少好学,励精不倦。初从陈达受《...
  • ·文言文《冯道传》--文言文《冯道传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】冯道,字可道,瀛州景城人。其先为农为儒,不恒其业。道少纯厚,...
  • ·文言文《康福传》--文言文《康福传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】康福,蔚州人,世为本州军校。祖嗣,蕃汉都知兵马使,累赠太子太...
  • ·文言文《张存敬传》--文言文《张存敬传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】张存敬,谯郡人也。性刚直,有胆勇,临危无所畏惮。唐中和中,...
  • ·文言文《王瑜 其先范阳人也》--《王瑜,其先范阳人也》出自文言文《王瑜传》,其古诗全文翻译如下:【原文】王瑜,其先范阳人也.父钦祚,仕至殿中监,出为义州...
  • ·文言文《王瑜传》--文言文《王瑜传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】王瑜,其先范阳人也.父钦祚,仕至殿中监,出为义州刺史。瑜性凶...
  • ·文言文《李琪 字台秀》--《李琪,字台秀》出自文言文《李琪传》,其古诗全文翻译如下:【原文】李琪,字台秀。父縠,广明中,为晋公王铎都统判官。年十三...
  • ·文言文《李琪传》--文言文《李琪传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】李琪,字台秀。父縠,广明中,为晋公王铎都统判官。年十三,词赋...