顺德府通判厅记

文言文《顺德府通判厅记》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
【原文】
余尝读白乐天《江州司马厅记》,言自武德以来,庶官以便宜制事,皆非其初设官之制.自五大都督府,至于上中下那司马之职尽去,帷员与体在。余以隆庆二年秋,自吴兴改倅邢州.明年夏五月茬任,实司那之马政.今马政无所为也,独承奉太仆寺上下文移而已。所谓司马之职尽去,真如乐天所云者。
而乐天又言:江州左匡庐,右江、湖,土高气清,富有佳境.守土臣不可观游,惟司马得从容山水间,以足为乐。而邢,古河内,在太行山麓.《禹贡》衡津、大陆,并其境内。太史公称”邯郸亦漳、河间一都会”,“其谣俗犹有赵之风”.余夙欲览观其山川之美,而日闭门不出,则乐天所得以养志忘名者,余亦无以有之。然独爱乐天襟怀夷旷,能自适,现其所为诗,绝不类古迁谪者,有无聊不平之意。则所言江州之佳境,亦偶寓焉耳!虽徽江州,其有不自得者wwW.7gushi.com哉?
余自夏来,忽已秋中,颇能以书史自误。顾街内无精庐,治一土室,而户西向,寒风烈日,霖雨飞霜,无地可避。几榻亦不能具。月得俸黍米二石。余南人,不惯食黍米,然休休焉自谓识时知命,差不愧于乐天。因诵其语以为《厅记》。使乐天有知,亦以谓千载之下,乃有此同志者也。
【翻译】
我曾经读过白居易写的《江州司马厅记》,文章说从唐高祖以后,众多的官员可以酌事势所宜,自行处理,不必请示,这都不是当初设置各级官职的制度.从五大都督府,到上中下郡司马的职务都没有了,惟有官的名额和体禄还在。我在隆庆二年(1568年)秋季自吴兴调到邢州任副职.第二年夏季五月到任,实际上主持郡里的马政,管畜牧及采购马匹。而今马政没有什么事可干,只是收接转发太仆寺的文件而已。所谓司马管的那些本职工作,都成过去的事了,真和白居易在文章里说的那样。
而白居易又说:九江左有庐山,右有长江、郑阳湖,山高气清,多有美好的景致。守土之臣不可观游,惟有司马可以从容徜徉于山水之间,以此为乐。而邢州位于黄河以北,古称河内,性太行山下.《禹贡》提到的衡漳大地全都在其境内.司马迁在《史记》中说邯郸也是漳河之间的一个都会,当地的风俗习惯仍然有赵国之风。我一向想浏览它的山川之美,而终日闭门不出,于是白居易所得以养志忘名的游历山川之乐,我也无由得到。然而我独爱白居易襟怀愉夷旷达,能自找适意;看他写的诗,绝不像过去被迁滴的人,流姆无聊不平的情绪.那么白居易所描述的九江那美好的地方,也不过是偶尔寄托而已。虽蛰居九江,难道有什么不自得吗?
我自夏天来到邢州,不觉已是秋季,颇能以读书、史自娱。见官署里面没有书斋,就盖了一间土房,而它的门窗向西,秋雨飞箱,无处可避。小桌子、床也不能置备。每月得傣禄黄米两石。我是南方人,不习惯吃黄米饭,然而能宽容安闲,自以为识时知命,大致不愧于白居易.因此我读着白居易的《江州司马厅记》而写了这篇《厅记》。倘若白居易有知,也可以说千年之后还有这样志同道合的人了。

文言文《顺德府通判厅记》相关信息

  • ·文言文《狄仁杰传》--文言文《狄仁杰传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】狄仁杰字怀英,并州太原人。为儿时,门人有被害者,吏就诘,众...
  • ·文言文《甘霖亭记》--文言文《甘霖亭记》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】甘霖亭者,为前太守荆公纪雨也。荆公守惠之明年,岁在壬戌,自...
  • ·文言文《虞愿字士恭 会稽余姚人也》--《虞愿字士恭,会稽余姚人也》出自文言文《虞愿传》,其古诗全文翻译如下:【原文】虞愿字士恭,会稽余姚人也。年数岁,中庭橘树...
  • ·文言文《虞愿传》--文言文《虞愿传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】虞愿字士恭,会稽余姚人也。年数岁,中庭橘树冬熟,子孙竞来取之...
  • ·文言文《窦群字丹列 京兆金城人》--《窦群字丹列,京兆金城人》出自文言文《窦群传》,其古诗全文翻译如下:【原文】窦群,字丹列,京兆金城人。父叔向,以诗自名,...
  • ·文言文《窦群传》--文言文《窦群传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】窦群字丹列,京兆金城人。父叔向,以诗自名,代宗时,位左拾遗。...
  • ·文言文《货殖传》--文言文《货殖传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】昔先王之制,自天子公侯至于皂隶者,其爵禄、奉养、死生之制各有...
  • ·文言文《翠柳》--文言文《翠柳》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】维扬汪本,以手谈自诩。尝游于京洛缙绅间,曾见赏于吴桥某大司马,...
  • ·文言文《程知节本名咬金 济州东阿人也》--《程知节本名咬金,济州东阿人也》出自文言文《程知节传》,其古诗全文翻译如下:【原文】程知节,本名咬金,济州东阿人也。少骁...
  • ·文言文《程知节传》--文言文《程知节传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】程知节本名咬金,济州东阿人也。少骁勇,善用马槊。大业末,聚...
  • ·文言文《县令丞簿史题名碑记》--文言文《县令丞簿史题名碑记》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】武乡吴候令阳信,以最称。收令与丞与簿若史者之姓名...
  • ·文言文《陈咸字子康 年十八 以父任为郎》--《陈咸字子康,年十八,以父任为郎》出自文言文《陈万年传》,其古诗全文翻译如下:【原文】陈咸字子康,年十八,以父任为郎。有...
  • ·文言文《陈万年传》--文言文《陈万年传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】陈咸字子康,年十八,以父任为郎。有异材,抗直,数言事,刺讥...
  • ·文言文《钱乙 字仲阳》--《钱乙,字仲阳》出自文言文《钱乙传》,其古诗全文翻译如下:【原文】钱乙,字仲阳。父颢,善针医,然嗜酒喜游。一旦匿姓名,东...
  • ·文言文《钱乙传》--文言文《钱乙传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】钱乙,字仲阳。父颢,善针医,然嗜酒喜游。一旦匿姓名,东游海上...
  • ·文言文《伍被 楚人也》--《伍被,楚人也》出自文言文《伍被传》,其古诗全文翻译如下:【原文】伍被,楚人也。或言其先伍子胥后也。被以材能称,为淮南中...
  • ·文言文《伍被传》--文言文《伍被传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】伍被,楚人也。或言其先伍子胥后也。被以材能称,为淮南中郎。是...
  • ·文言文《有蜀君子曰苏君》--《有蜀君子曰苏君》出自文言文《故霸州文安县主簿苏君墓志铭》,其古诗全文翻译如下:【原文】有蜀君子曰苏君,讳洵,宇明允,眉...
  • ·文言文《故霸州文安县主簿苏君墓志铭》--文言文《故霸州文安县主簿苏君墓志铭》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】有蜀君子曰苏君,讳洵,宇明允,眉州眉山人...
  • ·文言文《顺德府通判厅记》--文言文《顺德府通判厅记》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】余尝读白乐天《江州司马厅记》,言自武德以来,庶官以便...