甘霖亭记

文言文《甘霖亭记》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
【原文】
甘霖亭者,为前太守荆公纪雨也。荆公守惠之明年,岁在壬戌,自夏五至秋七月不雨,田畴龟坼,郡之人戚曰:“不有播,其曷有获?”一月不雨谓之干,再月不雨谓之亢,一时不雨谓之槁,槁则无岁,无岁是无民也。太守荆公容有蹙曰:“天于民务殖之也,非天弃民,太守其不勤民,实弃守也!”
于是罪躬简事,禁酷徙市,损膳恶服。撤盖谢乘暴赤日中自宫徂郊日行数十里遍吁于群神。其衷疚,其词伤,其足疻,其形容憔悴。如是者日行之,不雨;旬行之,不雨。行之不辍,尔乃润风墨云密布并发,淹淹祁祁,自原野达于畎亩,无不优渥沾足者。三农慰望,百谷仰荣,咸欢然谓太守格于天而惠于民。郡人平越守张孟奇为甘霖之歌,绅衿之能言者和之。
无何,荆公以内计中考功令,郡之人戚曰:“民无岁,赖公以有岁,国人望公如望岁焉,奈何夺我公?”群走藩wwW.7gushi.com臬大夫御史台、都御史台为公留行。业裹三月粮,叩阍乞还我良守,不许。荆公去之日,日集万众,积公车不得发,两岸攀号至百里外。时余偕诸荐绅饯公州中,挥涕而别。诗云:“试看东江两岸哭,为官何必要封侯?”
郡人乃鸠工程物,作甘霖亭于江之浒。亭成,父老数十辈造韩子之庭请焉,曰:“伐石为亭以记太守之泽,不日成之矣。我辈登兹亭也,如瞻顾复焉,愿得子之言以勒诸石。”余曰:“公之雨我民也,渗漉于闾阎,沦渍于心髓,其为雨也非一日矣,乃公精诚所结,叩于天而天答之,泽于民而民戴之。”父老徘徊亭下,旦夕必祝。
公名之琦,镇江丹阳县人,万历甲辰进士。
【翻译】
甘霖亭是为纪念前太守荆公求雨而建的。荆公任惠州太守的第二年,是壬戌年,从夏季的五月到秋季的七月没有下雨,田地都龟裂了,郡里的人悲伤地说:“没有播种,哪里会有收获?”一个月不下雨称作“干旱”,两个月不下雨称作“亢旱”,三个月不下雨称作“枯槁”,枯槁就会没有年成,没有年成老百姓就没办法生活。太守荆公眉头紧锁说:“上天是愿意让百姓生活繁衍的,不是上天抛弃了老百姓,应该是太守不勤政爱民,实际上是上天抛弃太守啊!”
于是太守思过自责,裁减扰民的政务,禁止酷刑,迁移市场。减少膳食,穿粗布衣服。撤去车盖,出门不坐车子。冒着烈日曝晒,从府衙到郊外,一天走几十里,向群神吁请。他的心里内疚,他的言辞伤感,他的脚又青又肿,他的身形面容显得憔悴。像这样整日施行,没有下雨;施行了十天,没有下雨。仍然施行不停止,这才凉风渐起乌云密布,雨挟风势下得又大又多,从原野到耕地,全都下了齐脚深的雨水。所有种田人欢喜仰望,各种农作物欣欣向荣,人们全都高兴地说太守感动了上天而对老百姓有恩德。郡人平越太守张孟奇写了《甘霖之歌》,有文才的士绅们都来唱和。
没过多久,荆公由于朝廷考核优等当上了考功令,郡里的人悲伤地说:“百姓没有年成,依靠荆公才有了年成,百姓们盼望荆公就像盼望好的年成,为什么要夺走我们的父母官?”众人群聚奔走于藩臬大夫御史台、都御史台,希望荆公能留下来。备办了三个月的粮食,前往朝廷申诉请求归还自己的好太守,不被允许。荆公离开的时候,一天就聚集了万余人,让公车停下来不能出发,两岸的老百姓互相挽着哭泣送到了百里之外。当时我陪同各位士绅在州府中为荆公饯行,挥泪告别。有首诗说:“试看东江两岸哭,为官何必要封侯?”
郡里的人们于是聚集工匠计算准备物料,在江边建造了甘霖亭。亭子建成,几十位父老到我家里请求说:“采伐石料修建亭子用来纪念太守的恩泽,很快就要建成了。我们登上这个亭子,就好像看到荆公又回来了,希望得到你的题记用来刻在石碑上。”我说:“荆公为我们的百姓求来好雨,洒落在每户人家,润泽在每个人的心里,他求雨不只是一天,这是他的精诚所聚结,向天叩请而天应答了他,惠泽了百姓而百姓也感激他。”父老们在亭下徘徊,早晚一定前往祝祷。
荆公的名字叫做之琦,是镇江丹阳县人,万历甲辰科进士。

文言文《甘霖亭记》相关信息

  • ·文言文《裴邃传》--文言文《裴邃传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】裴邃字深明,河东闻喜人。邃十岁能属文,善《左氏春秋》。梁天监...
  • ·文言文《治安疏》--文言文《治安疏》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】户部云南清吏司主事臣海瑞谨奏;为直言天下第一事,以正君道、明...
  • ·文言文《直言天下第一事疏》--文言文《直言天下第一事疏》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】臣闻:君者,天下臣民万物之主也,其任至重。凡民生利...
  • ·文言文《慕容垂妻段氏》--文言文《慕容垂妻段氏》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】慕容垂妻段氏,字元妃,伪右光禄大夫仪之女也。少而婉慧,...
  • ·文言文《淮南子人间训》--文言文《淮南子人间训》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】物类之相摩①,近而异门户者,众而难识也。故或类之而非,...
  • ·文言文《朱云字游 鲁人也》--《朱云字游,鲁人也》出自文言文《朱云传》,其古诗全文翻译如下:【原文】朱云,字游,鲁人也,徙平陵。少时通轻侠,借客报仇。...
  • ·文言文《朱云传》--文言文《朱云传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】朱云字游,鲁人也,徙平陵。少时通轻侠,借客报仇。长八尺余,容...
  • ·文言文《魏羽者字垂天 歙州婺源人》--《魏羽者字垂天,歙州婺源人》出自文言文《魏羽传》,其古诗全文翻译如下:【原文】魏羽者,字垂天,歙州婺源人。少能属文,上书...
  • ·文言文《魏羽传》--文言文《魏羽传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】魏羽者字垂天,歙州婺源人。少能属文,上书李煜,署弘文馆校书郎...
  • ·文言文《张万福 魏州元城人也》--《张万福,魏州元城人也》出自文言文《张万福传》,其古诗全文翻译如下:【原文】张万福,魏州元城人也。自曾祖至父皆明经,官止...
  • ·文言文《张万福传》--文言文《张万福传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】张万福,魏州元城人也。自曾祖至父皆明经,官止县令州佐。万福...
  • ·文言文《岳飞传》--文言文《岳飞传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】岳飞,字鹏举,相州汤阴人。世为农。父和,能节食以济饥者。有耕...
  • ·文言文《羊耽妻辛氏 字宪英陇西人》--《羊耽妻辛氏,字宪英陇西人》出自文言文《羊耽妻辛氏传》,其古诗全文翻译如下:【原文】羊耽妻辛氏,字宪英,陇西人,魏侍中毗...
  • ·文言文《羊耽妻辛氏传》--文言文《羊耽妻辛氏传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】羊耽妻辛氏,字宪英,陇西人,魏侍中毗之女也。聪朗有才鉴...
  • ·文言文《李使君》--文言文《李使君》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】干符中,有李使君出牧罢归,居在东洛。深感一贵家旧恩,欲召诸子...
  • ·文言文《邹孟轲之母也 号孟母》--文言文《邹孟轲之母也。号孟母》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】邹孟轲之母也。号孟母。其舍近墓。孟子之少也,嬉...
  • ·文言文《永州铁炉步志》--文言文《永州铁炉步志》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】江之浒,凡舟可縻而上下者曰步。永州北郭有步,曰铁炉步。...
  • ·文言文《狄仁杰字怀英 并州太原人》--《狄仁杰字怀英,并州太原人》出自文言文《狄仁杰传》,其古诗全文翻译如下:【原文】狄仁杰,字怀英,并州太原人。为儿时,门人...
  • ·文言文《狄仁杰传》--文言文《狄仁杰传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】狄仁杰字怀英,并州太原人。为儿时,门人有被害者,吏就诘,众...
  • ·文言文《甘霖亭记》--文言文《甘霖亭记》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】甘霖亭者,为前太守荆公纪雨也。荆公守惠之明年,岁在壬戌,自...