刘季连字惠续 彭城人也

“刘季连字惠续,彭城人也”出自文言文《梁书刘季连传》,其古诗全文翻译如下:
【原文】
刘季连,字惠续,彭城人也。父思考,以宋高祖族弟显于宋世,位至金紫光禄大夫。季连有名誉,早历清官,时人多之。齐高帝受禅,悉诛宋室,太宰褚渊素善之,固请乃免。
建武中,出为平西萧遥欣长史、南郡太守。时明帝诸子幼弱,内亲则仗遥欣兄弟,外WwW.7gushi.com亲则倚后弟刘暄、内弟江祏。遥欣之镇江陵也,意寄甚隆;而遥欣至州,多招宾客,厚自封殖,明帝甚恶之。季连族甥琅邪王会为遥欣谘议参军,美容貌,颇才辩,遥欣遇之甚厚。会多所傲忽,季连憾之,乃密表明帝,称遥欣有异迹。明帝纳焉,乃以遥欣为雍州刺史。明帝心德季连,四年,以为辅国将军、益州刺史,令据遥欣上流。季连父,宋世为益州,贪鄙无政绩,州人犹以义故,善待季连。季连下车,存问故老,抚纳新旧,见父时故吏,皆对之流涕。辟遂宁人龚惬为府主簿。惬,龚颖之孙,累世有学行,故引焉。
天监元年六月,元起至巴西,季连遣其将李奉伯等拒战。兵交互有得失久之奉伯乃败退还成都季连驱略居人闭城固守元起稍进围之。是冬,季连城局参军江希之等谋以城降,不果,季连诛之。蜀中丧乱已二年矣,城中食尽,升米三千,亦无所籴,饿死者相枕。其无亲党者,又杀而食之。季连食粥累月,饥窘无计。二年正月,高祖遣主书赵景悦宣诏降季连,季连肉袒请罪。元起迁季连于城外,俄而造焉,待之以礼。季连谢曰:“早知如此,岂有前日之事。”元起诛李奉伯并诸渠帅,送季连还京师。季连将发,人莫之视,惟龚惬送焉。
初,元起在道,惧事不集,无以为赏,士之至者,辄许以辟命,于是受别驾、治中檄者,将二千人。季连既至,诣阙谢,高祖引见之。季连自东掖门入,数步一稽颡,以至高祖前。高祖笑谓曰:“卿欲慕刘备而曾不及公孙述,其无卧龙之臣乎?”季连复稽颡谢。赦为庶人。四年正月,因出建阳门,为蜀人蔺道恭所杀。季连在蜀,杀道恭父,道恭出亡,至是而报复焉。
【注释】
①稽颡:古代一种跪拜礼,屈膝下拜,以额触地。
【翻译】
刘季连字惠续,彭城人。父名思考,凭借是宋高祖族弟在宋朝显达,做到金紫光禄大夫。刘季连有好名声,早年历任清官,深得时人赞赏。齐高帝即位,尽杀宋王室(亲属),太宰褚渊向来和刘季连关系很好,坚决请求(高帝)才赦免了他。
齐建武中,出任平西萧遥欣长史、南郡太守。当时齐明帝的儿子都年幼力弱,内亲则依仗萧遥欣兄弟,外亲依赖后弟刘暄、内弟江祏。萧遥欣镇守江陵,明帝对他寄予了厚望;而萧遥欣到州郡,广招宾客,给他们封官,培植自己的势力,齐明帝十分讨厌他。刘季连同族外甥琅邪王会任萧遥欣咨议参军,容貌漂亮,很有舌辩之才,萧遥欣对他很优待。王会十分傲慢、轻忽,目中无人,刘季连对他们感到失望,于是秘密上表明帝,称萧遥欣有不轨之图。明帝接受了刘季连的意见,便让萧遥欣任雍州刺史。明帝心中感激刘季连,建武四年(497),任命刘季连为辅国将军、益州刺史,令他占据萧遥欣上游。刘季连的父亲宋朝时任益州刺史,贪婪庸俗无政绩,益州人因为讲究义气的缘故,待刘季连很好。刘季连到任后,慰问昔日长老,安抚接纳新官旧吏,看见父亲时代的旧官吏,都对他们流泪。征召遂宁人龚惬任府主簿。龚惬,龚颖的孙子,世代有学问,有德行,因而荐举他。
天监元年(502)六月,邓元起到巴西,刘季连派他的将领李奉伯等人抵御作战。两兵相交,互有得失,过了一段时间,李奉伯便败退回成都。刘季连驱逐疆界上居住的人,关闭城门固守。邓元起稍进包围刘季连。这年冬天,刘季连城局参军江希之等人计谋举城投降,没有成功,刘季连杀了江希之。蜀中发生动乱已经二年,城中储存的粮食已经吃完,每升米需钱三千,也买不到,饿死的人互相枕藉。那些没有亲友党羽的人又被杀掉、吃掉。刘季连一连几月吃粥,饥饿窘迫没有办法。天监二年(503)正月,高祖派主书赵景悦宣诏纳降刘季连,刘季连去衣露体惶恐请罪。邓元起将刘季连贬谪到城外,不久又拜访他,很礼貌地对待他。刘季连感谢说:“早知是这样,哪里会有前一段时间的事。”邓元起杀掉李奉伯及其他大将,送刘季连回到京都。刘季连准备出发,没有人去看他,只有龚惬一人去送他。
起初,邓元起在路上时,担心事情不成功,没有可赏赐的东西,士兵中表现好的,都许愿给他们升官,于是接受别驾、治中文书的人,近二千人。刘季连已经回到京师,到朝廷谢罪,高祖接见了他。刘季连从东掖门进入,数步一跪拜,直到高祖跟前。高祖笑着对他说:“你想仰慕刘备却竟不及公孙述,难道没有卧龙这样的大臣吗?”刘季连再次跪拜谢罪。被赦免为庶人。天监四年(505)正月,从建阳门出来,被蜀人兰道恭杀害。刘季连在蜀时,杀过兰道恭的父亲,兰道恭出逃,至今为父报了仇。

文言文《刘季连字惠续 彭城人也》相关信息

  • ·文言文《郗鉴爱幼》--文言文《郗鉴爱幼》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】西晋末,兵荒马乱,郗鉴于乡里穷馁,乡人以公名高德隆,传共饴之,...
  • ·文言文《李西涯与程篁墩》--文言文《李西涯与程篁墩》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】阁老李西涯、学士程篁墩,成化间各以神童举于京。方朝见,适...
  • ·文言文《毕再遇字德卿 兖州人也》--“毕再遇字德卿,兖州人也”出自文言文《毕再遇传》,其古诗全文翻译如下:【原文】毕再遇,字德卿,兖州人也。父进,积阶至武义...
  • ·文言文《毕再遇传》--文言文《毕再遇传》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】毕再遇,字德卿,兖州人也。父进,积阶至武义大夫。再遇以恩补官,...
  • ·文言文《庄氏二子字说》--文言文《庄氏二子字说》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】庄氏有二子。其伯曰文美,予字之曰德实。其仲曰文华,予字之曰...
  • ·文言文《杨震四知》--文言文《杨震四知》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】杨震迁东莱太守。当之郡,道经昌邑,故所举荆州茂才王密为昌邑令,...
  • ·文言文《杨亿改文》--文言文《杨亿改文》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】杨文公尝戒其门人,为文宜避俗语。既而公因作表云:“伏惟陛下德迈...
  • ·文言文《平安传》--文言文《平安传》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】平安,滁人,小字保儿。建文元年,伐燕,安以列将从征。后为先锋。燕...
  • ·文言文《丙吉传》--文言文《丙吉传》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】丙吉字少卿,鲁国人也。为人深厚,不伐善。地节三年,立皇太子,吉为...
  • ·文言文《丙吉字少卿 鲁国人也》--“丙吉字少卿,鲁国人也”出自文言文《丙吉传》,其古诗全文翻译如下:【原文】丙吉字少卿,鲁国人也。为人深厚,不伐善。地节三...
  • ·文言文《叶衡字梦锡 婺州金华人》--“叶衡字梦锡,婺州金华人”出自文言文《叶衡传》,其古诗全文翻译如下:【原文】叶衡字梦锡,婺州金华人。绍兴十八年进士第,调...
  • ·文言文《叶衡传》--文言文《叶衡传》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】叶衡字梦锡,婺州金华人。绍兴十八年进士第,调福州宁德簿,摄尉。以...
  • ·文言文《宋子贞字周臣 潞州长子人生》--“宋子贞字周臣,潞州长子人生”出自文言文《宋子贞传》,其古诗全文翻译如下:【原文】宋子贞,字周臣,潞州长子人生。性敏悟好...
  • ·文言文《宋子贞传》--文言文《宋子贞传》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】宋子贞,字周臣,潞州长子人生。性敏悟好学,工词赋。弱冠,领荐书...
  • ·文言文《李文耕字心田 云南昆阳人》--“李文耕字心田,云南昆阳人”出自文言文《李文耕传》,其古诗全文翻译如下:【原文】李文耕,字心田,云南昆阳人。家贫,事亲孝...
  • ·文言文《李文耕传》--文言文《李文耕传》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】李文耕,字心田,云南昆阳人。家贫,事亲孝,服膺宋儒之学。嘉庆七...
  • ·文言文《河墅记》--文言文《河墅记》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】江北之山,蜿蜒磅礴,连亘数州,其奇伟秀丽绝特之区,皆在吾县。县治...
  • ·文言文《怒蛙说》--文言文《怒蛙说》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】日有乌,月有蛙。蛙与乌相遇,乌戏蛙曰:“若,脔肉耳。跃之,高不咫...
  • ·文言文《顾隐君传》--文言文《顾隐君传》选自初中文言文大全,其诗文如下:【原文】隐君讳启明,字时显,世居昆山之七浦塘,今为太仓人。相传晋司空和...
  • ·文言文《刘季连字惠续 彭城人也》--“刘季连字惠续,彭城人也”出自文言文《梁书刘季连传》,其古诗全文翻译如下:【原文】刘季连,字惠续,彭城人也。父思考,以宋...