郭浩字充道 德顺军陇干人

郭浩字充道,德顺军陇干人”出自《宋史郭浩传》,其古诗全文翻译如下:
【原文】
郭浩字充道,德顺军陇干人。徽宗时,尝率百骑抵灵州城下,夏人以千骑追之,浩手斩二骑,以首还。从种师道进筑茸平砦,敌据塞水源,以渴我师,浩率精骑数百夺之。敌攻石尖山,浩冒阵而前,流矢中左肋,怒不拔,奋力大呼,得贼乃已;诸军从之,敌遁去,由是知名。累迁中州刺史。钦宗即位,以种师道荐,召对,奏言:“金人暴露,日久思归。乞给轻兵间道驰滑台,时其半度,可击也。”会和战异议,不能用。帝问西事,浩曰:“臣在任已闻警,虑夏人必乘间盗边,愿选将设备。”已而果攻泾原路,取西安州、怀德军。绍圣开拓之地,复尽失之。建炎元年,知原州。
二年,金人取长安,泾州守臣夏大节弃城遁,郡人亦降。浩适夜半至郡,所将才二百人,得金人,使之还,曰:“为语汝将曰,我郭浩也,欲战即来决战。”金人遂引去。绍兴元年,金人破饶风岭,盗梁、洋,入凤州,攻和尚原。浩与吴璘往援,斩获万计。迁邠州观察使,徙知兴元府。饥民相聚米仓山为乱,浩讨平之。徙知利州。金人以步骑十余万破和尚原,进窥川口,抵杀金平,浩与吴玠大破之。玠按本路提点刑狱宋万年阴与敌境通,利所鞫不同,由是与浩意不协,朝廷乃徙浩知金州兼永兴军路经略使。金州残弊特甚,户口无几,浩招辑流亡,开营田,以其规置颁示诸路。他军以匮急仰给朝廷,浩独积赢钱十万缗以助户部,朝廷嘉之,凡有奏请,得以直达。九年,改金、洋、房州节制。十四年,召见,拜检校少保。十五年,卒,年五十九。
【翻译】
郭浩WWW.7gushi.com字充道,德顺军陇干人。父亲曾任三班奉职.徽宗时,郭浩充任环庆路第五将部将,曾率领一百名骑兵来到灵州城下,夏国以一千名骑兵来追赶他们,郭浩亲手斩杀两名骑兵,提着首级返回。充任渭州兵马都监。跟随种师道进军修筑茸平寨,敌军占据并堵塞水源,来断绝宋军的饮水,郭浩率领几百名精锐骑兵夺取了它.敌人攻打石尖山,郭浩迎着敌阵前进,被流箭射中左肋,发怒不去拔箭,奋力大呼,活捉到贼人才停止;各军跟着前进,敌军逃走,郭浩从此知名。积功升任忠州刺史。钦宗即位,郭浩进升为安州团练使。因种师道推荐,被皇上召见应对,他上奏说:“金军长期在外,一心想着回归。请求派轻兵从小路驰往滑台,等他们渡到一半时,就可发动攻击。”正逢朝廷大臣议和议战意见不同,郭浩之策没有被采纳。皇上询问西边事务,郭浩说:“臣在任时已听到警报,担心夏人一定会乘机侵占边地,希望朝廷选派将领设置守备。”不久西夏军队果然进攻泾原路,夺取了西安州、怀德军。绍圣年间开拓之地,又全部失去。种师中为河东制置使,征用郭浩跟随自己。建炎元年,知原州。
二年,金军攻取长安,泾州守将夏大节弃城逃跑,郡人也投降了金军。郭浩正好在半夜时来到郡中,他纸率领了二百人,捉到金兵不杀,让他们返回,说:  “替我告诉你们的将领,我是郭浩,想要交战就立即来决一死战。”金军于是退去。升任本路兵马钤辖、知泾州、代理主管鄘延路经略安抚使。绍兴元年,金军攻破饶风岭,盗取梁、洋,进入凤州,攻打和尚原。郭浩与吴璘前去救援,斩杀俘获敌人敷以万计。升任邻州观察使,调任知兴元府。饥民在米仓山聚结作乱,郭浩讨伐平定了他们。调任知利州。金步兵骑兵十多万攻破和尚原,进而窥视川口,到达杀金平,郭浩与吴吩大败金军。升任彰武军承宣使。吴蚧查究本路提点刑狱宋万年暗地舆敌人勾结.而利州方面的审讯结果不同,由此吴吩舆郭浩开始不和,朝廷就调任郭浩知金州兼永兴军路经略使。金州残损破坏得特别严重,户VI也没有几家,郭浩招集安抚流亡之人,开辟营田,朝廷把他所作所为颁示各路。其他军队因为军需困乏需要朝廷补给,而纸有郭浩把积馀的十万矫钱资助给户部,朝廷嘉奖他,以后凡有奏请,都能得以直达朝廷。九年,改任金、洋、房三州节制。金人归还了河南的土地,朝廷任命郭浩为龙、神卫四厢都指挥使,充任陕西宣谕使、知金州。楼照巡视关中,召用郭浩为枢密院都统制。十四年,得到皇上召见,授检校少保,返回镇守,赏赐御府金器、绣鞍,并且授予一于文官资格,赐田五十顷。郭浩辞谢说:“我父子都是由军人起家,不敢忘本,希望退还文官。”皇上称许他的想法,另外授与一子阀职。逭年,分利州为东、西两路,任命郭浩为金、房、开、达四州经略安抚使兼知金州、枢密院都统制,驻屯金州,仍建置帅府。十五年,去世。终年五十九岁。追赠检校少师,谧号恭毅。淳熙元年,朝廷恩赐在金州为他立庙。

文言文《郭浩字充道 德顺军陇干人》相关信息

  • ·文言文《魏德深 本巨鹿人也》--“魏德深,本巨鹿人也”出自《北史魏德深传》,其古诗全文翻译如下:【原文】魏德深,本巨鹿人也。祖冲,仕周,为刑部大夫、建州...
  • ·文言文《北史魏德深传》--文言文《北史魏德深传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】魏德深,本巨鹿人也。祖冲,仕周,为刑部大夫、建州刺史,因家...
  • ·文言文《乐工罗程者》--文言文《乐工罗程者》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】乐工罗程者,善弹琵琶,为第一,能变易新声。得幸于武宗,恃恩自...
  • ·文言文《郁离子居山》--“郁离子居山”出自《夜狸偷鸡》,其古诗全文翻译如下:【原文】郁离子居山,夜,有狸取鸡,追之弗及。明日,从者护其入之所以鸡...
  • ·文言文《夜狸偷鸡》--文言文《夜狸偷鸡》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】郁离子居山,夜,有狸取鸡,追之弗及。明日,从者护其入之所以鸡,...
  • ·文言文《郁离子宋王偃》--文言文《郁离子宋王偃》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】宋王偃恶楚威王,好言楚之非,旦日视朝必诋楚以为笑,且曰:“...
  • ·文言文《赵概字叔平 南京虞城人》--“赵概字叔平,南京虞城人”出自《赵概传》,其古诗全文翻译如下:【原文】赵概字叔平,南京虞城人。少笃学自力,器识宏远。中进...
  • ·文言文《赵概传》--文言文《赵概传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】赵概字叔平,南京虞城人。少笃学自力,器识宏远。中进士第,为集贤校...
  • ·文言文《王勃字子安 绛州龙门人》--“王.勃字子安,绛州龙门人”出自《王勃传》,其古诗全文翻译如下:【原文】王勃字子安,绛州龙门人。六岁善文辞,九岁得颜师古...
  • ·文言文《王勃传》--文言文《王勃传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】王勃字子安,绛州龙门人。六岁善文辞,九岁得颜师古注《汉书》读之,...
  • ·文言文《李白传》--文言文《李白传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】李白,字太白,兴圣皇帝九世孙。其先隋末以罪徙西域,神龙初,遁还,...
  • ·文言文《苏瑰 字昌容 雍州武功人》--“苏瑰,字昌容,雍州武功人”出自《苏瑰传》,其古诗全文翻译如下:苏瑰,字昌容,雍州武功人,隋尚书仆射威之曾孙。擢进士第,...
  • ·文言文《苏瑰传》--文言文《苏瑰传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】苏瑰,字昌容,雍州武功人,隋尚书仆射威之曾孙。擢进士第,补恒州参...
  • ·文言文《陆九龄 字子寿》--“陆九龄,字子寿”出自《陆九龄传》,其古诗全文翻译如下:【原文】陆九龄,字子寿。父贺,以学行为里人所宗,生六子,九龄其第...
  • ·文言文《陆九龄传》--文言文《陆九龄传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】陆九龄,字子寿。父贺,以学行为里人所宗,生六子,九龄其第五子也...
  • ·文言文《范仲淹家贫 就学于南都书舍》--“范仲淹家贫,就学于南都书舍”出自《范仲淹食粥》,其古诗全文翻译如下:【原文】范仲淹家贫,就学于南都书舍,日煮粥一釜,经...
  • ·文言文《范仲淹食粥》--文言文《范仲淹食粥》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】范仲淹家贫,就学于南都书舍,日煮粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四...
  • ·文言文《范仲淹 字希文》--“范仲淹,字希文”出自《范仲淹传》,其古诗全文翻译如下:【原文】范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后。仲淹二岁而孤,母更适长山...
  • ·文言文《范仲淹传》--文言文《范仲淹传》选自高中文言文,其古诗原文如下:【原文】范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后。仲淹二岁而孤,母更适长山朱氏,...
  • ·文言文《郭浩字充道 德顺军陇干人》--“郭浩字充道,德顺军陇干人”出自《宋史郭浩传》,其古诗全文翻译如下:【原文】郭浩字充道,德顺军陇干人。徽宗时,尝率百骑抵...