吴履传翻译赏析-吴履传阅读答案

吴履,字德基,兰奚谷人。年少时拜闻人梦吉为师,精通《春秋》及诸史书。李文忠镇守浙东,聘他为郡学正。以后被荐举授南康县丞。南康民俗强悍,吴履到任数月,惩处一些奸猾之徒,其余不法之人大惊,不敢妄为。履又改行宽大政策,与民休息。知县周以中巡视田野,被一乡民责骂,便将全乡百姓都逮捕问罪。履了解情形后,立即释放全部被捕乡民,然后告知周以中。以中大怒,履解释道:“侵犯你的只有一人,其邻里何罪?今天你把一乡人都逮捕问罪wWw.7gushi.com,若激起民变,将如何是好?”以中这才息怒。该县沉溺淫祠,每次祭祀就有蛇出来,乡民认为是神出现,履把巫师逮捕惩处,将神像沉于江中,从此淫祠的陋习再没有了。他在南康六年,深受百姓爱戴。

朝廷升吴履为安化知县。大姓易氏据险要之地以自保。江阴侯吴良准备出兵袭击,召履商议。吴履认为:“易氏只是避难而已,并非谋反。招他来,他若不来,再攻杀也不晚。”吴良采纳这个意见,招易氏,易氏果然来了。吴良要把从前当过兵的农民登记入册,农民惶恐不安,吴履建议:“世道太平,百姓安于农业。请只登记那些愿当兵的农民,不愿再当兵的不可强迫。”

朝廷又升吴履为潍州知州。山东常以牛羊代纳秋税,履同潍州农民商议:“用牛羊交税,不死便瘦,不如交纳粮食方便。”后来,上司令百姓送牛羊去陕西,其他县农民多因此破产,而潍州牛羊肥壮能如数送到。因改潍州为县,召履回省,临行时潍县百姓含泪送别。履请求辞官归家。

随机文章

  • ·周济传翻译赏析-周济传阅读答案-明史
  • ·李湘传翻译赏析-李湘传阅读答案-明史
  • ·赵豫传翻译赏析-赵豫传阅读答案-明史
  • ·张宗琏传翻译赏析-张宗琏传阅读答案-明史
  • ·李骥传翻译赏析-李骥传阅读答案-明史
  • ·李信圭传翻译赏析-李信圭传阅读答案-明史
  • ·王源传翻译赏析-王源传阅读答案-明史
  • ·翟溥福传翻译赏析-翟溥福传阅读答案-明史
  • ·万观传翻译赏析-万观传阅读答案-明史
  • ·叶宗人传翻译赏析-叶宗人传阅读答案-明史
  • ·谢子襄传翻译赏析-谢子襄传阅读答案-明史
  • ·贝秉彝传翻译赏析-贝秉彝传阅读答案-明史
  • ·史诚祖传翻译赏析-史诚祖传阅读答案-明史
  • ·方克勤传翻译赏析-方克勤传阅读答案-明史
  • ·吴履传翻译赏析-吴履传阅读答案-明史
  • ·瞿式耜传翻译赏析-瞿式耜传阅读答案-明史
  • ·陈灌传翻译赏析-陈灌传阅读答案-明史
  • ·吴贞毓传翻译赏析-吴贞毓传阅读答案-明史
  • ·何腾蛟传翻译赏析-何腾蛟传阅读答案-明史
  • ·堵胤锡传翻译赏析-堵胤锡传阅读答案-明史
  • ·朱天麟传翻译赏析-朱天麟传阅读答案-明史
  • ·樊一蘅传翻译赏析-樊一蘅传阅读答案-明史
  • ·苏观生传翻译赏析-苏观生传阅读答案-明史
  • ·吕大器传翻译赏析-吕大器传阅读答案-明史
  • ·张家玉传翻译赏析-张家玉传阅读答案-明史
  • ·陈邦彦传翻译赏析-陈邦彦传阅读答案-明史
  • ·杨廷麟传翻译赏析-杨廷麟传阅读答案-明史
  • ·万元吉传翻译赏析-万元吉传阅读答案-明史