搠思监传阅读答案-搠思监传翻译赏析

搠思监,怯烈族人,野先不花之孙,亦怜真之子。早年,性情宽厚,语言不多,都希望他能成大器。泰定初年,承袭父职为宿卫之长,为必赤怯薛官。至顺二年(1331),任内八府宰相。元统(1333~1334)初年,出京为福建宣慰使都元帅。在福建任职三年,政事清明,威惠甚WwW.7gushi.com着。后至元三年(1337),任江浙行中书省参知政事,这是管理海运的职务,国家开支在很大程度上要依靠海运方面的收入。这一年,搠思监便是负责这方面的工作。由于他的措置有方,所运的三百余万石米都安全到达京师,途中没有亏损。六年,提升为湖北道肃政廉访使,还未到任,又改为江浙行省左丞。福建盐法很久便遭到破坏,皇上下诏书要搠思监前往究察盐的私卖、盗卖及出纳之弊。他到任后,完全弄清楚了当时盐法的利弊,决心停止盐法的施行。

至正元年(1341),改为山东肃政廉访使,二年正月,转任陕西行台御史中丞。三月,再为中政使。八月调太府卿。四年,拜中书参知政事,接着又升任右丞。六年,调任御史中丞,又任命为翰林学士承旨,很快,再为中丞。由资政使迁宣徽使。九年,除大宗正府也可扎鲁火赤,宗王国人都称赞他办事精明果断。接着,再入中书为右丞。十年正月,升平章政事,官阶光禄大夫。十一年十一月,拜御史大夫,进阶银青荣禄大夫。十二年四月,再为中书平章,随丞相脱脱平定徐州叛乱有功,十三年,再拜御史大夫。不久,又为中书平章。

十四年九月,奉命带兵到淮南讨伐反元起义军,在战斗中身先士卒,流矢伤脸也不为所动。十五年,迁陕西行省平章。又召回京,拜知枢密院事。不久,再任中书平章,兼大司农分司,管理大都留守司及屯田事。有一天,入侍皇上,皇上见其脸上有箭疤,深为感慨,升他为首平章。十六年,再升御史大夫。四月,拜中书左丞相。十七年五月,进升为右丞相。十八年,加太保衔,诏封其曾祖孛鲁海为云王,祖父也先不花为瀛王,父亲亦怜真为冀王。

此时,天下越来越不安定,对外方面,军旅繁兴而疆土日削;对内方面,库藏空虚而用度不继。而皇上又沉迷女色,不务政事。于是,搠思监久居相位,对大局无所作为,反而公开接受贿赂,贪财之名声远扬,国人对此议论纷纷。此年冬,监察御史燕赤不花向皇上劾奏搠思监任用私人朵列及妾弟崔完者帖木儿印造伪钞。事将败露,又令朵列自杀以灭口。搠思监畏罪,乃请求解除他的职务,皇帝只下诏收其印绶。御史答里麻失里、王彝仍不停地弹劾此事,帝终不采纳。恰好辽阳反元声势大张,第二年便起用搠思监为辽阳行省左丞相,前往镇压,但未到任。二十年三月,再授中书右丞相职,还为此降诏通告天下。

这时皇上更加厌恶政事,宦官资政院使朴不花乘机窃取权力做坏事。搠思监便与朴不花相勾结,使四方告急的警报及将臣功状都扣压下来不让皇上知道。孛罗帖木儿及扩廓帖木儿各拥强兵于外,搠思监、朴不花便和扩廓帖木儿相勾结,以莫须有的罪名诬陷孛罗帖木儿。二十四年二月,皇上听信搠思监等的诬告,下诏削夺孛罗帖木儿官爵,且命扩廓帖木儿带兵前往征讨孛罗帖木儿。而宗王不颜帖木儿、秃坚帖木儿等都举兵和孛罗帖木儿站在一起,向皇上说明孛罗帖木儿无罪。于是,帝又为此下诏书说:“自至正十一年,红巾军反元妖贼起事,朝廷曾选命将相,分任其职,朝廷视之如骨干,一切政事,都委之于他们。没想到搠思监、朴不花相勾结起来做坏事,阻塞君臣之间的沟通。以致朝外为国效力之臣解甲归里,朝内的忠良之士遭受无辜。加上他们报愤于私仇,诬陷孛罗帖木儿、老的沙等,说他们图谋不轨。朕过于信任他们,对他们散布的诬陷不实之辞,未进行调查,便信以为真,调兵征讨。孛罗帖木儿自己曾陈词辩白,但他的奏章被扣压下来,现在,宗王帖木儿等,仰畏天子显赫权威,远道前来申诉,以表达自己的心情,朕恻然同情他们。但搠思监、朴不花还想虚词掩饰,来蒙欺朕的视听。朕决定把搠思监放逐到岭北,让朴不花流窜甘肃,以平众愤。对孛罗帖木儿等人的处理全部改正。恢复他们的职务。”这个诏书虽然下达,但搠思监、朴不花仍留京师未动。

四月,孛罗帖木儿派秃坚铁木儿领兵攻打京师,要求抓到搠思监、朴不花才肯罢兵。皇上不得已,便把两个人捆起来送给孛罗帖木儿,都被处死了。后来监察御史又上奏皇上“:搠思监假托帝命杀死丞相太平,盗用钞板,私下起草诏书,随意任命官吏,卖狱卖官,大量耗费国库。他前后当政十数年,使天下八省都遭陷落,实是国家的奸臣,应追究其罪恶,即使逢大赦也不能原谅他。过去,奸臣阿合马死后,还补行剖棺戮尸之刑,现在搠思监之罪,较之阿合马则有过之而无不及,今他虽死,还必须剖棺戮尸,才为适当。”皇上采纳了,但台臣还是控诉不已,于是再没收其家产,将其子宣徽使观音奴流窜远方。

怯烈族四世为丞相的有八人,即使是世臣之家,也很少能与他相比。搠思监虽早年有才望,当了宰相后,人们都希望他有所作为。但他在国家多事之秋,却懦于国事而贪婪无厌,遂使天下亡乱而不可收拾。议论这段历史的人,多数认为:元朝的灭亡,搠思监的罪过是其重要原因。

随机文章

  • ·三屿传阅读答案-三屿传翻译赏析-元史
  • ·暹传阅读答案-暹传翻译赏析-元史
  • ·爪哇传阅读答案-暹爪哇传翻译赏析-元史
  • ·占城传阅读答案-占城传翻译赏析-元史
  • ·安南传阅读答案-安南传翻译赏析-元史
  • ·缅传阅读答案-缅传翻译赏析-元史
  • ·日本传阅读答案-日本传翻译赏析-元史
  • ·高丽传阅读答案-高丽传翻译赏析-元史
  • ·耽罗传阅读答案-耽罗传翻译赏析-元史
  • ·孛罗帖木儿传阅读答案-孛罗帖木儿传翻译赏析-元史
  • ·铁失传阅读答案-铁失传翻译赏析-元史
  • ·阿鲁辉帖木儿传阅读答案-阿鲁辉帖木儿传翻译赏析-元史
  • ·李鋋传阅读答案-李鋋传翻译赏析-元史
  • ·王文统传阅读答案-王文统传翻译赏析-元史
  • ·搠思监传阅读答案-搠思监传翻译赏析-元史
  • ·铁木迭儿传阅读答案-铁木迭儿传翻译赏析-元史
  • ·哈麻传阅读答案-哈麻传翻译赏析-元史
  • ·桑哥传阅读答案-桑哥传翻译赏析-元史
  • ·阿合马传阅读答案-阿合马传翻译赏析-元史
  • ·卢世荣传阅读答案-卢世荣传翻译赏析-元史
  • ·李邦宁传阅读答案-李邦宁传翻译赏析-元史
  • ·朴不花传阅读答案-朴不花传翻译赏析-元史
  • ·阿尼哥、刘元传阅读答案-阿尼哥、刘元传翻译赏析-元史
  • ·阿老瓦丁传阅读答案-阿老瓦丁传翻译赏析-元史
  • ·亦思马因、布伯传阅读答案-亦思马因、布伯传翻译赏析-元史
  • ·李杲传阅读答案-李杲传翻译赏析-元史
  • ·孙威、孙拱传阅读答案-孙威、孙拱传翻译赏析-元史
  • ·张康传阅读答案-张康传翻译赏析-元史