哈麻传阅读答案-哈麻传翻译赏析

哈麻字士廉,康里人。父秃鲁,母为宁宗奶妈,秃鲁因而被封为冀国公,加太尉,官阶金紫光禄大夫。哈麻与其弟雪雪很早就参加皇宫的禁卫,顺帝很喜欢他。哈麻有口才,尤为帝所亲信,累迁官为殿中侍御史。雪雪官至集贤学士。帝每到内殿,便与哈麻走“双陆”棋为戏WwW.7gushi.com。一日,哈麻穿新衣侍于帝身边,帝正在喝茶,便喷茶于哈麻的衣上,哈麻望着帝说“:做天子的人应该这样做吗?”帝笑一下就算了。可见,哈麻受帝之宠爱是无与伦比的。

由于帝的宠爱,哈麻声势日盛。连藩王、外戚都要送财物贿赂他。不久,因谋害脱脱,出贬安南。后又召入为礼部尚书,很快又迁同知枢密院事。至正初年,脱脱为丞相,其弟也先帖木儿为御史大夫,哈麻便日益趋附于脱脱兄弟门下。及脱脱离开相位,别儿怯不花继为丞相。别儿怯不花因与脱脱有旧怨,很快便向帝中伤脱脱,哈麻则多次在帝面前竭力救护,使脱脱得免于祸。

以前,别儿怯不花与太平、韩嘉纳、秃满迭儿等十人结为兄弟,情好甚密。及别儿怯不花被撤职,九年,太平为左丞相,韩嘉纳为御史大夫,便策划罢黜哈麻,暗示监察御史斡勒海寿列举哈麻的罪恶向皇上报告。在列举的诸罪中,有如受宣让王等的驼马诸物的小罪,也有如设帐房于皇上的御帐之后、无君臣之分的大罪,还有以提调宁徽寺为名畅通无阻地出入脱忽思皇后宫闱的无君臣之分的最大的罪。所谓宁徽寺,是掌管脱忽思皇后钱粮的机构。而脱忽思皇后便是皇上的庶母。哈麻知道御史们将会在皇上面前揭发他,便先到帝前辩说自己无罪,说这些事是太平、韩嘉纳所摘拾来的。及韩嘉纳将御史们所说的话向皇上报告后,帝大怒,斥韩嘉纳而拒纳。次日,韩又上奏,帝不得已,仅剥夺哈麻与雪雪的官职,迁居草地。斡勒海寿罢监察御史而为陕西廉访副使。太平罢左丞相而为翰林学士承旨。韩嘉纳罢御史大夫而为宣政使,不久,又出京为江浙行省平章政事。过一段时间后,脱忽思皇后向皇上哭诉,说御史们弹劾哈麻的事,都是攻击皇后的。皇帝听后便发大脾气,下令夺去海寿一切职务,回家乡接受禁锢。不久,皇上又恢复脱脱的相位,其弟也先帖木儿也恢复御史大夫职务。又谪太平于陕西,加贪赃罪于韩嘉纳,奴儿干受杖刑后流放致死。别儿怯不花罢官后出居于般阳。秃满迭儿从中书右丞出京为四川右丞,也被诬告有罪,在中途被处死。其后,哈麻又被召用,而脱脱兄弟更对他感恩戴德。

十二年八月,哈麻拜中书添设右丞。明年正月,正除右丞。时脱脱方信任汝中柏,将他由郎中升为参议中书。自平章政事以下人等,见汝议事,都只能唯唯听命。独哈麻性情刚决,有想法就和汝辩论,几次辩论都不得统一。这样,汝中柏就在脱脱面前说哈麻的坏话。八月,使哈麻出任宣政院使,位居第三,哈麻由是深恨脱脱。

起初,哈麻曾暗中引见西天僧,向皇帝推荐运气之术以讨好皇帝,皇帝学着做,称为“演揲儿法”。所谓“演揲儿”,译成汉语,便是“大喜乐”的意思。哈麻的妹婿集贤学士秃鲁帖木儿,也因而有宠于帝。与老的沙、八郎、答剌马吉的、波迪哇儿等十人,俱号“倚纳”。秃鲁帖木儿性情奸狡,得到皇帝的欢心,言听计从。他也将西蕃僧伽瞒真推荐给皇帝。伽瞒真善于“秘密法”,对帝说:“陛下虽有万乘之尊,富有四海,也不过只保有这一辈而已,但人生的这一辈能有多久呢?所以,应当接受这种秘密大喜乐禅定。”皇帝又学了。此法也称“双修法”。“演揲法”和“秘密”,都是房中术。帝乃下诏书任西天僧为司徒,任西蕃僧为大元国师,这些和尚的徒弟,皆强取民间女子,或四人、或三人贡献给皇上,称之为“供养”。于是皇帝每日从事其法,广取民间妇女,惟淫戏取乐是务。又选采女为十六天魔舞。八郎是帝之诸弟,与其他的号称“倚纳”的人都在皇帝面前纵情放荡,甚至男女裸体集于一处,称其所居之室为“皆即兀该”,译成汉语,即“事事无碍”。君臣淫乐,群僧出入宫廷,无所禁忌,丑声秽行,着闻于宫廷之外。虽市井之人,也不堪入耳。皇太子年事日长,对秃鲁帖木儿的所为深感厌恶,很想把他们赶走,但又办不到。

十四年秋,脱脱领大军讨高邮,哈麻乘机复入中书为平章政事。脱脱出师时,以汝中柏为治书侍御史,以便辅助也先帖木儿。汝中柏多次说应该排除哈麻,否则必为后患。也先帖木儿不听。此事给哈麻知道了,恐怕终究不能自保,于是便向皇后奇氏说:“皇太子虽已立了,但册宝和祭郊庙之礼的仪式之所以没有举行,是脱脱兄弟的意思。”皇后颇相信这些话。哈麻又与汪家奴之子桑哥实里、也先帖木儿的门客明理明古等人在皇太子面前说脱脱兄弟的坏话。恰好也先帖木儿患病居家,于是监察御史袁赛因不花领会哈麻的暗示,奏劾也先帖木儿的罪恶,向皇上连上三本,帝始同意所请,下令收御史台印,并令也先帖木儿出都门听旨。遂以知枢密院事汪家奴为御史大夫。不久,又下诏书列举脱脱长时间劳师费财之罪,当即在军中夺了他的军权,将他安置在淮安。接着,脱脱和也先帖木儿都被贬逐致死,他们的家财、人口没官,并以也先帖木儿的部分赐给哈麻。

十五年四月,雪雪由知枢密院事拜御史大夫。五月,哈麻遂拜中书左丞相。国家大权,尽归其兄弟之手了。

明年二月,哈麻既为相,自以为从前向皇上进献蕃僧是可耻之事,便对自己的父亲秃鲁说:“我兄弟位居宰辅,应该引导人主走正道,今秃鲁帖木儿专媚上以淫亵,天下士大夫必讥笑我,我将有什么面目见人?以后,我将除掉秃鲁帖木儿。现在皇上日趋昏暗,何以治天下?今皇太子年长,聪明过人,不如立皇太子为帝而奉皇上为太上皇。”其妹闻知后,归告其夫。秃鲁帖木儿怕皇太子为帝后必先杀自己,于是便把哈麻想立皇太子的事告诉皇上,但因不敢直说哈麻斥责淫亵之事,而改口说是“哈麻立皇太子是因为他认为皇上老了”。帝听后大惊说:“我的头未白、齿未落,怎能马上就说我老了呢?”于是帝便与秃鲁帖木儿商讨如何除掉哈麻和雪雪的办法。计划妥当后,秃鲁帖木儿便藏身于尼寺中,次日,帝遣使传旨给哈麻和雪雪,叫他们不要早朝,要他们呆在家里听旨。

御史大夫搠思监便在早朝时向皇上揭发哈麻和雪雪的罪恶,皇上说:“哈麻、雪雪兄弟二人虽有罪,但他们侍奉我的时间长,且与我弟懿瞒质班皇帝实是同奶兄弟,可暂缓其罪,令其出征。”后来,中书右丞相定住、平章政事桑哥失里,又不停地弹劾哈麻与雪雪等之罪,帝便令哈麻兄弟出城受诏,说要安置哈麻于惠州,安置雪雪于肇州。等到要动身时,又都以杖打死。哈麻死后,没收了他的家财。也先帖木儿被查封的宝库,当时虽已赐给哈麻,但实际哈麻并未享用,因查封时发现当时的封条未曾取掉。哈麻兄弟刚刚受到皇上强烈的宠幸,就突然被废除于外,人们都以为是皇上讨厌他暗害脱脱兄弟的原故,而不知其罪盖由于阴谋反对皇上。哈麻兄弟之死,没有人怜恤他们。

随机文章

  • ·爪哇传阅读答案-暹爪哇传翻译赏析-元史
  • ·占城传阅读答案-占城传翻译赏析-元史
  • ·安南传阅读答案-安南传翻译赏析-元史
  • ·缅传阅读答案-缅传翻译赏析-元史
  • ·日本传阅读答案-日本传翻译赏析-元史
  • ·高丽传阅读答案-高丽传翻译赏析-元史
  • ·耽罗传阅读答案-耽罗传翻译赏析-元史
  • ·孛罗帖木儿传阅读答案-孛罗帖木儿传翻译赏析-元史
  • ·铁失传阅读答案-铁失传翻译赏析-元史
  • ·阿鲁辉帖木儿传阅读答案-阿鲁辉帖木儿传翻译赏析-元史
  • ·李鋋传阅读答案-李鋋传翻译赏析-元史
  • ·王文统传阅读答案-王文统传翻译赏析-元史
  • ·搠思监传阅读答案-搠思监传翻译赏析-元史
  • ·铁木迭儿传阅读答案-铁木迭儿传翻译赏析-元史
  • ·哈麻传阅读答案-哈麻传翻译赏析-元史
  • ·桑哥传阅读答案-桑哥传翻译赏析-元史
  • ·阿合马传阅读答案-阿合马传翻译赏析-元史
  • ·卢世荣传阅读答案-卢世荣传翻译赏析-元史
  • ·李邦宁传阅读答案-李邦宁传翻译赏析-元史
  • ·朴不花传阅读答案-朴不花传翻译赏析-元史
  • ·阿尼哥、刘元传阅读答案-阿尼哥、刘元传翻译赏析-元史
  • ·阿老瓦丁传阅读答案-阿老瓦丁传翻译赏析-元史
  • ·亦思马因、布伯传阅读答案-亦思马因、布伯传翻译赏析-元史
  • ·李杲传阅读答案-李杲传翻译赏析-元史
  • ·孙威、孙拱传阅读答案-孙威、孙拱传翻译赏析-元史
  • ·张康传阅读答案-张康传翻译赏析-元史
  • ·萧辅道、李居寿传阅读答案-萧辅道、李居寿传翻译赏析-元史
  • ·靳德进传阅读答案-靳德进传翻译赏析-元史
  • ·张宗演传(附张与材等传)阅读答案-张宗演传(附张与材等传)翻译赏析-元史