程思廉传阅读答案-程思廉传翻译赏析

程思廉,字介甫,其祖先系洛阳人,元魏时迁云中,安家于东胜州。

思廉因太保刘秉忠的荐举,在裕宗王府内供职,以谨慎老实称着。后命为枢密院监印。平章政事哈丹巡视河南,任命他为都事。丞相史天泽尤其器重他。此时,正规划攻取襄樊,任命思廉Www.7gushi.com为转运使,他筑城建仓以收储粮食。粮运来后,多堆积于露天。有天夜间大雨,而思廉安卧不起。行省召他质问,思廉说:“此处离敌很近,半夜转移露天粮食,必然会惊动众人,可能会导致变故。纵然被雨漂湿,不过是军中一日之粮。”闻者称是。

至元十二年(1275),调思廉为淇州同知,后转为东平路判官,又随后入朝为监察御史,因弹劾权臣阿合马而被捕入狱。阿合马党徒巧设陷井,而思廉处之泰然,终害不到他。思廉调任河北河南道按察副使,路过彰德,闻两河歉收,而征租更急。思廉要制止,地方官府认为当请示朝廷,思廉说:“请示回来百姓已饿死了。”即发文停征,后果得朝廷批准。二十年,河北又闹饥荒,百姓南渡黄河求食,朝廷遣使臣去召集地方官吏,在黄河阻止百姓南渡。思廉认为“:民急于渡河就食,是不得已而为之!天下一家,河北、河南都是朝廷百姓。”应立即下令,不得阻挡,并说:“虽为此得罪而死,死而无恨。”其奏章上,朝廷并未降罪。卫辉、怀孟大水,思廉亲临视察,发粮赈济,免于死亡者甚众。水淹到城下,思廉命修堤防御,自己露宿城上督促施工,防止了水患,卫辉人歌功颂德。调任陕西汉中道按察使,因母亲年高未去赴任。不久,母亲去世,他守丧于家。

至元二十七年,设立云南行御史台,起任思廉为御史中丞。刚到,蛮夷酋长来祝贺,言语谦逊而内心不服。思廉向他宣布皇帝的旨意,怀柔远人,且讲明祸福,劝他们切毋自外于元朝。闻者既害怕又信服。云南虽有学校,但礼教不兴,思廉加以鼓励,才有求学问礼者。

成宗即位,授河东山西廉访使。太原每年要为诸王饲养驼马一万四千余匹,思廉奏请只饲养一千匹。平阳诸郡每年要输租税于北方,人民劳苦不堪,思廉奏请只输送到河东近仓。按旧制,判决一桩案件,先有公文往来商议,而决定权却在下属官吏。思廉则在公文后自己判决,某人当判某罪,使这些属吏束手无权。

思廉任监察官,刚毅公正,疾恶如仇,奏事切实,如请早立太子,访求贤材,明辨车辆服饰的制度,议论封号,蓄养军力,制定律令,都是应当急办的要务。与人交往,有始有终。或有人有疾病死丧之事,他去慰问周济,虽往返数百里也不怕劳苦。还要经理家事,抚育子孙。对于家族,尤尽力帮助。好荐举人才,有人说他是图名声,思廉说:“若怕图名声之讥笑,人们就不敢行善了。”终年六十二岁,谥“敬肃”。

随机文章

  • ·姚天福传阅读答案-姚天福传翻译赏析-元史
  • ·何荣祖传阅读答案-何荣祖传翻译赏析-元史
  • ·陈思济传阅读答案-陈思济传翻译赏析-元史
  • ·陈天祥传阅读答案-陈天祥传翻译赏析-元史
  • ·刘宣传阅读答案-刘宣传翻译赏析-元史
  • ·陈佑传阅读答案-陈佑传翻译赏析-元史
  • ·张庭珍、张庭瑞传阅读答案-张庭珍、张庭瑞传翻译赏析-元史
  • ·王恽传阅读答案-王恽传翻译赏析-元史
  • ·张立道传阅读答案-张立道传翻译赏析-元史
  • ·郭守敬传阅读答案-郭守敬传翻译赏析-元史
  • ·杨桓传阅读答案-杨桓传翻译赏析-元史
  • ·杨恭懿传阅读答案-杨恭懿传翻译赏析-元史
  • ·王恂传阅读答案-王恂传翻译赏析-元史
  • ·赵炳传阅读答案-赵炳传翻译赏析-元史
  • ·程思廉传阅读答案-程思廉传翻译赏析-元史
  • ·乌古孙泽传阅读答案-乌古孙泽传翻译赏析-元史
  • ·张德辉传阅读答案-张德辉传翻译赏析-元史
  • ·马亨传阅读答案-马亨传翻译赏析-元史
  • ·张雄飞传阅读答案-张雄飞传翻译赏析-元史
  • ·李德辉传阅读答案-李德辉传翻译赏析-元史
  • ·高兴传阅读答案-高兴传翻译赏析-元史
  • ·刘国杰传阅读答案-刘国杰传翻译赏析-元史
  • ·李庭传阅读答案-李庭传翻译赏析-元史
  • ·史弼传阅读答案-史弼传翻译赏析-元史
  • ·李忽兰吉传阅读答案-李忽兰吉传翻译赏析-元史
  • ·徐世隆传阅读答案-徐世隆传翻译赏析-元史
  • ·阎复传阅读答案-阎复传翻译赏析-元史
  • ·王鹗传阅读答案-王鹗传翻译赏析-元史
  • ·李冶传阅读答案-李冶传翻译赏析-元史
  • ·王磐传阅读答案-王磐传翻译赏析-元史