李冶传阅读答案-李冶传翻译赏析

李冶,字仁卿,真定栾城人。金朝时考中进士,调任高陵县主簿,未到任又改知钧州,金哀宗天兴元年(1232),钧州城陷,冶改装北渡黄河,流落于忻、崞之间,住在一间简陋的房子里读书,别人不堪忍受,而他还觉得很宽敞。

世祖即位之前就闻知李冶贤能,遣使召至,问河南金朝诸臣谁人较贤,李冶举完颜仲德,世祖问完颜合答与蒲瓦二人如何,李冶www.7gushi.com说:“此二人缺乏将帅之谋略,而金任用不疑,故此亡国。”又问唐朝魏征宋朝的曹彬如何,李冶说:“征忠心直言,知无不言,唐朝的谏臣数他第一。彬伐江南不妄杀一人,可与方叔、召虎相比,汉代之韩信、彭越、卫青、霍去病等则不在话下。”又问“:今之臣者有像魏征的吗?”答曰:“现在讨好取宠成风,难找到像魏征这样的人。”又问“:当今有贤才否?”对曰:“天下本不乏贤才,求则得之,舍则失之。今儒生中如魏、王鹗、李献卿、兰光庭、赵复、郝经、王博文辈皆是有用之材,贤王也曾聘过。任用他们有何不可,只怕是不能让他们尽其才能。四海之广,又岂只此数人,大王诚心广求,将集聚于朝廷。”

世祖问何以治天下,李冶对曰:“治天下说难难如登天,说易易如反掌。有制度则治,讲求实际则治,重用君子黜退小人则治,像这样岂不易如反掌,反之则难如登天。治国之道在于建立法律制度和整顿纲纪两条,纲纪维系君臣关系,法律分别赏罚。如今上至大小官吏下至平民百姓,皆为所欲为,以私害公,这就是无法度。有功者不仅不赏反而受辱,有罪者不仅未罚反而受宠,是无法度。法度纲纪被破坏,天下不乱就是万幸了。”

又问地震是什么原因,李冶回答说:“天裂是因为阳不足,地震是因为阴有余。地属阴,阴盛就会不正常。今发生地震或是由于有奸邪在君王身边,或是宫中妇女专权,或是有谗言邪恶,或刑罚不当,或是突然要进行征伐,五者必居其一。上天爱君王如爱其子,所以以地震来示警。若能辨奸邪,不使妇女专权,屏弃谗言邪恶,减轻刑罚,不随意用兵,上副天心,下合民意。则可转祸为福。”世祖甚是称赞并采纳。

冶晚年居家于元氏,在封龙山下开馆讲学,学徒日多。世祖即位后欲重用他,冶以老病退求还山。至元二年(1265),又召他为学士,就职仅一月又因病辞去,卒于家,年八十八岁。着有《敬斋文集》四十卷、《壁书聚艹削》十二卷、《泛说》四十卷、《古今黄主》四十卷、《测园海镜》十二卷、《益古衍段》三十卷。

随机文章

  • ·程思廉传阅读答案-程思廉传翻译赏析-元史
  • ·乌古孙泽传阅读答案-乌古孙泽传翻译赏析-元史
  • ·张德辉传阅读答案-张德辉传翻译赏析-元史
  • ·马亨传阅读答案-马亨传翻译赏析-元史
  • ·张雄飞传阅读答案-张雄飞传翻译赏析-元史
  • ·李德辉传阅读答案-李德辉传翻译赏析-元史
  • ·高兴传阅读答案-高兴传翻译赏析-元史
  • ·刘国杰传阅读答案-刘国杰传翻译赏析-元史
  • ·李庭传阅读答案-李庭传翻译赏析-元史
  • ·史弼传阅读答案-史弼传翻译赏析-元史
  • ·李忽兰吉传阅读答案-李忽兰吉传翻译赏析-元史
  • ·徐世隆传阅读答案-徐世隆传翻译赏析-元史
  • ·阎复传阅读答案-阎复传翻译赏析-元史
  • ·王鹗传阅读答案-王鹗传翻译赏析-元史
  • ·李冶传阅读答案-李冶传翻译赏析-元史
  • ·王磐传阅读答案-王磐传翻译赏析-元史
  • ·赵良弼传阅读答案-赵良弼传翻译赏析-元史
  • ·赵璧传阅读答案-赵璧传翻译赏析-元史
  • ·宋子贞传阅读答案-宋子贞传翻译赏析-元史
  • ·商挺传阅读答案-商挺传翻译赏析-元史
  • ·窦默传阅读答案-窦默传翻译赏析-元史
  • ·姚枢传阅读答案-姚枢传翻译赏析-元史
  • ·许衡传阅读答案-许衡传翻译赏析-元史
  • ·张文谦传阅读答案-张文谦传翻译赏析-元史
  • ·郝经传阅读答案-郝经传翻译赏析-元史
  • ·刘秉忠传阅读答案-刘秉忠传翻译赏析-元史
  • ·董士元、董士选传阅读答案-董士元、董士选传翻译赏析-元史