王玉传(附王忱传)阅读答案-王玉传(附王忱传)翻译赏析

王玉,赵州宁晋人,金末为万户,镇守赵州。太师、国王木华黎南下中原,王玉率所部归附,命他仍领本部人马,随大军攻邢、氵名、磁三州及济南诸郡。因其体长,人称他为“长汉万户”。又随大军攻泽、潞诸州。唯潞州久攻不下,王玉奋力死战,箭中左目,终克该城。又连攻克平阳、太原、汾州、代州。回师,木华黎任命玉为元帅府监军,管辖赵州四十寨。

金将武仙降而复叛,杀元帅史天倪。宋将彭义斌在大名与武仙暗中勾结。王玉随笑乃带、史天泽WWW.7gushi.com打败武仙,生擒彭义斌,驻军于宁晋之东里寨。武仙遣人拿着朝廷封官授爵的诰命去引诱王玉的妻子,王玉妻严辞拒绝。武仙杀王玉的儿子宁寿。王玉闻讯,领数骑杀散包围他妻子住宅的金兵,斩俘数百人而还。武仙派人追赶,追赶者不敢进,都说“:王将军胆壮骁勇,我辈不能敌。”武仙又派人去挖掘王玉祖先坟墓二十七座,尸骨满道。王玉又随史天泽诸将攻打武仙所盘踞的赵州。武仙粮绝,逃往双门寨。王玉等进军包围,斩敌将四十三人,武仙逃走。蒙军平定了真定,加王玉为定远将军,暂任真定五路万户及赵州庆源军节度副使。

有百姓借西域商人的银两,因成倍利息,不能偿还。王玉用自己的银五千两代还,又释放家奴二百余口为良民。中统元年(1260)二月卒,年七十岁。

王忱字允中,王玉之子,天性聪敏,有才有识。平章赵璧把他引见裕宗,命入近卫亲军掌管钱谷。后授山北辽东道提刑按察司副使。驸马伯忽里打猎损害民田,王忱将他绳之以法。大臣耿熙陈奏说,如果征收北京宣慰司历年来所欠赋税,计可得钞二十万锭。皇帝遣人去核实,耿熙怕事情败露在诏令中擅自增加“并打算大小一切诸衙门等事”十二字,并追捕官吏数百人。王忱查实,北京宣慰司并不欠赋税,耿熙承认所陈奏纯系谎言,甘心服罪。裕宗去世,王忱建议朝廷早立皇太子。平章不忽木转奏皇帝,世祖采纳了这个建议。

王忱任河北河南道提刑按察副使时,见江南人卖子于北方,名为养子,实为奴隶,他奏请朝廷下令禁止。颍州朱喜曾为蒙古军士所俘为奴,他自己赎身之后,主人家贪他的钱财,又要将他抑为奴隶。又有人诬告息州汪清为奴,并杀害了汪清,夺其妻子和田地房屋。这些案情久久不能定案,忱予以公正判决。王忱弹劾镇南元帅唐兀台,罢了他的官。唐兀台联络大臣向世祖诬告王忱,忱被捕至京,得以向皇帝面陈其事,世祖大悟,将唐兀台治罪。按察司改为廉访司,任忱为燕南河北道肃政廉访副使,后历任岭南广西、河东山西两道肃政廉访使,江陵、汴梁两路总管。至大元年(1308),拜中奉大夫、云南行省参知政事。尚未及赴任即逝世。

随机文章

  • ·刘斌传(附刘思敬传)阅读答案-刘斌传(附刘思敬传)翻译赏析-元史
  • ·齐荣显传阅读答案-齐荣显传翻译赏析-元史
  • ·石天禄传阅读答案-石天禄传翻译赏析-元史
  • ·刘通传(附刘复亨等传)阅读答案-刘通传(附刘复亨等传)翻译赏析-元史
  • ·张子良传(附张懋传)阅读答案-张子良传(附张懋传)翻译赏析-元史
  • ·杨杰只哥传阅读答案-杨杰只哥传翻译赏析-元史
  • ·王珍传阅读答案-王珍传翻译赏析-元史
  • ·赵天锡传(附赵贲亨传)阅读答案-赵天锡传(附赵贲亨传)翻译赏析-元史
  • ·张晋亨传(附张好古传)阅读答案-张晋亨传(附张好古传)翻译赏析-元史
  • ·石抹孛迭儿传阅读答案-石抹孛迭儿传翻译赏析-元史
  • ·田雄传阅读答案-田雄传翻译赏析-元史
  • ·杜丰传阅读答案-杜丰传翻译赏析-元史
  • ·邸顺传(附邸浃传)阅读答案-邸顺传(附邸浃传)翻译赏析-元史
  • ·王善传阅读答案-王善传翻译赏析-元史
  • ·王玉传(附王忱传)阅读答案-王玉传(附王忱传)翻译赏析-元史
  • ·赵迪传阅读答案-赵迪传翻译赏析-元史
  • ·王义传阅读答案-王义传翻译赏析-元史
  • ·石抹明安传阅读答案-石抹明安传翻译赏析-元史
  • ·张荣传阅读答案-张荣传翻译赏析-元史
  • ·郝和尚拔都传阅读答案-郝和尚拔都传翻译赏析-元史
  • ·赵瑨传(附赵秉温传)阅读答案-赵瑨传(附赵秉温传)翻译赏析-元史
  • ·何实传阅读答案-何实传翻译赏析-元史
  • ·李守贤传(附李彀传)阅读答案-李守贤传(附李彀传)翻译赏析-元史
  • ·耶律阿海传阅读答案-耶律阿海传翻译赏析-元史
  • ·何伯祥传(附何玮传)阅读答案-何伯祥传(附何玮传)翻译赏析-元史
  • ·移剌捏儿传阅读答案-移剌捏儿传翻译赏析-元史
  • ·王纂传(附王荣祖传)阅读答案-王纂传(附王荣祖传)翻译赏析-元史
  • ·石天应传阅读答案-石天应传翻译赏析-元史
  • ·刘元振、刘元礼传阅读答案-刘元振、刘元礼传翻译赏析-元史