李维桢传翻译赏析-李维桢传阅读答案

李维桢,字本宁,京山人。父李裕曾任福建布政使。维桢于隆庆二年(1568)进士及第,由庶吉士授编修。万历时,参与修纂《穆宗实录》,书成后进为修撰。出任陕西右参议,升提学副使。维桢在京外做官三十年。

天启初年,以布政使之职居家赋闲,这时已年过七十。朝廷决议起用年老旧臣,因召维桢为南京太仆寺卿,随即改为太常寺卿WwW.7gushi.com,维桢闻知谏官对他有些议论,故辞谢不去就职。此时正要修《神宗实录》,给事中薛大中特上疏举荐他,但未任用。天启四年(1624)四月,太常寺卿董其昌又举荐他,这才召为南京礼部右侍郎,刚三个月又晋升为南京礼部尚书。维桢原是起用参与修《实录》的,史馆中的人怕他摆老资格压制他们,故再升官职。维桢考虑自己年衰,于五年(1625)正月极力奏请辞官归家。六年,在家中去世,终年八十岁。崇祯时,赠太子太保。

维桢二十岁起就做官,博闻强记,与同馆的许国齐名。馆中人流传说“:记不得,问老许;做不得,问小李。”维桢为人,乐观豁达,交结各样人物。其文章弘大有才气,海内外来求他文章的人无日不有。他尽量满足别人的要求。其文章铭刻于碑石上,或雕板付印,传至各地。其门人招富商大贾,受取其金钱,代为请求,维桢也孜孜不倦地为他们撰写,名声日高,传四十年不衰。然而多是应酬文章,格调不高。

随机文章

  • ·艾南英传翻译赏析-艾南英传阅读答案-明史
  • ·王惟俭传翻译赏析-王惟俭传阅读答案-明史
  • ·曹学亻全传翻译赏析-曹学亻全传阅读答案-明史
  • ·董其昌传翻译赏析-董其昌传阅读答案-明史
  • ·公安三袁传翻译赏析-公安三袁传阅读答案-明史
  • ·黄辉传翻译赏析-黄辉传阅读答案-明史
  • ·陈仁锡传翻译赏析-陈仁锡传阅读答案-明史
  • ·练川三老传翻译赏析-练川三老传阅读答案-明史
  • ·焦传翻译赏析-焦传阅读答案-明史
  • ·瞿九思传翻译赏析-瞿九思传阅读答案-明史
  • ·屠隆传翻译赏析-屠隆传阅读答案-明史
  • ·王稚登传翻译赏析-王稚登传阅读答案-明史
  • ·郝敬传翻译赏析-郝敬传阅读答案-明史
  • ·徐渭传翻译赏析-徐渭传阅读答案-明史
  • ·胡友信传翻译赏析-胡友信传阅读答案-明史
  • ·李维桢传翻译赏析-李维桢传阅读答案-明史
  • ·胡应麟传翻译赏析-胡应麟传阅读答案-明史
  • ·归有光传翻译赏析-归有光传阅读答案-明史
  • ·李攀龙传翻译赏析-李攀龙传阅读答案-明史
  • ·王世贞传翻译赏析-王世贞传阅读答案-明史
  • ·谢榛传翻译赏析-谢榛传阅读答案-明史
  • ·卢翾传翻译赏析-卢翾传阅读答案-明史
  • ·皇甫四杰传翻译赏析-皇甫四杰传阅读答案-明史
  • ·茅坤传翻译赏析-茅坤传阅读答案-明史
  • ·任瀚传翻译赏析-任瀚传阅读答案-明史
  • ·田汝成传翻译赏析-田汝成传阅读答案-明史
  • ·蔡汝南传翻译赏析-蔡汝南传阅读答案-明史
  • ·陈束传翻译赏析-陈束传阅读答案-明史
  • ·高叔嗣传翻译赏析-高叔嗣传阅读答案-明史
  • ·王慎中传翻译赏析-王慎中传阅读答案-明史