徐九思传翻译赏析-徐九思传阅读答案

徐九思,贵溪人。嘉靖年间授句容知县。初理政事,谦虚谨慎,似乎不大胜任工作。一次,有吏盗窃县印盖在空白公文纸上,九思揭发其奸诈行为,依法论罪。郡吏为此人叩头说情,九思坚决不允,于是人人敬畏。他对于孤老贫困者,加倍抚恤,而对豪猾之人管制严厉。凡来投诉者,责打不过十下。征收赋税,预先规定交纳日期,过期只令里老逮捕问罪,衙役不敢进入乡村。县东西大路七十里积尘土三尺厚,每逢雨雪,烂泥达数尺深。九思想法节省官府开支,将节余款项用来修路,方便行人旅客。朝廷多次派遣权势宦官在三茅山打醮求神,县民深受供应之苦。九思清查旧时公文,见有盐引金久存贮于府库中,便奏请用此作为求神所需经费,使百WWw.7gushi.com姓不再受侵扰。当年年成歉收,谷价猛涨,巡抚发放仓谷数百石,以平价出售。九思认为,“来买粮的都是富豪,虽平价贫民也无力购买”。于是将其一半按时价出售,以偿还官府,其余煮粥以赈饥民。远在山谷中的贫民,则就近向富家贷谷,官府代为偿还。因此使许许多多人免于饿死。九思曾说“:即使天子施大恩于民,哪能人人都可以减免赋役,关键是在于我们这些做官的,在施行时能否斟酌缓急而已。”后来,因与应天府尹不合,为巡抚所弹劾,而吏部尚书熊浃知他贤能,特令他留任。

九思在句容为官九年,期满升任工部主事,又升为郎中,奉命治理张秋河道。漕运河道与盐河相近,但不相通,漕河水涨则泛滥成灾。九思提议在沙湾修建分洪渠,勾通漕河与盐河,漕河水涨则可流入盐河,排泄入海,不致淹没田地,水落也不致干涸。此项工程的完成,使该地永久受益。当时工部尚书赵文华巡视东南,路经这里,九思不出来迎接,只派一吏拿着公文去拜见,被文华骂走。时逢九思升任高州知府。文华怀怨在心,回京后与吏部尚书吴鹏合谋陷害九思,九思被迫辞官。句容百姓为他建祠于茅山。九思辞官后在家闲居二十二年,八十五岁病故。

随机文章

  • ·曹端传翻译赏析-曹端传阅读答案-明史
  • ·余佑传翻译赏析-余佑传阅读答案-明史
  • ·蔡清传翻译赏析-蔡清传阅读答案-明史
  • ·胡居仁传翻译赏析-胡居仁传阅读答案-明史
  • ·赵氵方传翻译赏析-赵氵方传阅读答案-明史
  • ·薛翙传翻译赏析-薛翙传阅读答案-明史
  • ·汪克宽传翻译赏析-汪克宽传阅读答案-明史
  • ·梁寅传翻译赏析-梁寅传阅读答案-明史
  • ·叶仪传翻译赏析-叶仪传阅读答案-明史
  • ·谢应芳传翻译赏析-谢应芳传阅读答案-明史
  • ·范祖干传翻译赏析-范祖干传阅读答案-明史
  • ·张淳传翻译赏析-张淳传阅读答案-明史
  • ·陈幼学传翻译赏析-陈幼学传阅读答案-明史
  • ·徐九思传翻译赏析-徐九思传阅读答案-明史
  • ·庞嵩传翻译赏析-庞嵩传阅读答案-明史
  • ·唐侃传翻译赏析-唐侃传阅读答案-明史
  • ·汤绍恩传翻译赏析-汤绍恩传阅读答案-明史
  • ·丁积传翻译赏析-丁积传阅读答案-明史
  • ·田铎传翻译赏析-田铎传阅读答案-明史
  • ·段坚传翻译赏析-段坚传阅读答案-明史
  • ·陈钢传翻译赏析-陈钢传阅读答案-明史
  • ·范希正传翻译赏析-范希正传阅读答案-明史
  • ·曾泉传翻译赏析-曾泉传阅读答案-明史
  • ·周济传翻译赏析-周济传阅读答案-明史
  • ·李湘传翻译赏析-李湘传阅读答案-明史
  • ·赵豫传翻译赏析-赵豫传阅读答案-明史
  • ·张宗琏传翻译赏析-张宗琏传阅读答案-明史
  • ·李骥传翻译赏析-李骥传阅读答案-明史