许远传阅读答案-许远传翻译赏析

许远,乃右相许敬宗之曾孙,是一位宽厚长者,为政清明。早年客居河西,章仇兼琼征召他来代理剑南府太守,想以女儿许配给他,许远坚决推辞。章仇兼琼恼怒,借口有过加以弹劾,降为高要县尉。后遇赦回。适逢安禄山叛变,有人向玄宗推荐许远,被任命为睢阳太守。

许远与张巡同年而大月份,所以张巡呼之为兄。

大历年中,张巡子去疾向代宗上书说“:逆胡南侵时,我父亲张巡与睢阳太守许远各守城的一面。城破之日,贼兵进城之处WwW.7gushi.com从许远防区划分。尹子琦将睢阳守军分为两部分,张巡及下属将校三十余人都被挖心割肌,惨毒之极,而许远与其部下却没受到伤害。张巡临死时叹息说:‘唉,有人非常可恨!’贼酋说:‘您恨我吗?’张巡回答说‘:我恨许远人心难测,贻误国事,如我死后有知,在九泉之下也是不会饶恕他的。’所以许远究竟心向何处,梁、宋的人们都知道。他导致国威丧失,张巡功业毁坏,臣与许远不共戴天,请陛下追夺他的官爵,以辨冤雪耻。”

代宗下诏书给尚书省,命张去疾与许岘及百官共议。大家都认为张去疾提出的证据最明显的,就是城破后许远独自活着。许远本来就是睢阳太守,凡破城后的屠杀中都以生俘主将为大功,那么许远死于张巡之后用不着怀疑。如果说后死者就是附贼,那么先于张巡而死者说张巡一定叛逆,可以吗?当时张去疾还年幼,不了解详情。而且自国家遭难以来,讲忠烈没有超过张巡、许远这两人的,事载史册,像日月星辰一样,不可妄加轻重。于是此议作罢。然而仍存在议论纷纭的情况。

元和年间,韩愈读李翰所写的张巡传,认为没有写许远事迹是不对的。韩愈说:“张、许两人,以死殉国成名,只是死的时间有先后而已。两家子弟才能低下,不能熟知父辈的志向,使世人怀疑许远怕死而降贼。许远如果真的怕死,何苦要守尺寸之地,吃其所爱者之肉,抵抗而不投降呢?而且见援兵不到,饥饿至人吃人还要坚守,虽再愚笨也知必死无疑,由此看出许远之不怕死是很清楚的。”韩愈又说“:城破从两人所守之处划分,这简直是儿童之见。人之将死,他的脏器必有先染病的,拉断一根绳子,必有断绝之处。现据此谬论而责难许远,也是太不通情理了。”韩愈对于褒贬人和事是非常谨慎的,所以记下他的话。

随机文章

  • ·宋之问传阅读答案-宋之问传翻译赏析-旧唐书
  • ·李邕传阅读答案-李邕传翻译赏析-旧唐书
  • ·杜审言传阅读答案-杜审言传翻译赏析-旧唐书
  • ·陆龟蒙传阅读答案-陆龟蒙传翻译赏析-旧唐书
  • ·柳氵中传阅读答案-柳氵中传翻译赏析-旧唐书
  • ·陆羽传阅读答案-陆羽传翻译赏析-旧唐书
  • ·张志和传阅读答案-张志和传翻译赏析-旧唐书
  • ·吴筠传阅读答案-吴筠传翻译赏析-旧唐书
  • ·司空图传阅读答案-司空图传翻译赏析-旧唐书
  • ·王绩传阅读答案-王绩传翻译赏析-旧唐书
  • ·雷万春传阅读答案-雷万春传翻译赏析-旧唐书
  • ·南霁云传阅读答案-南霁云传翻译赏析-旧唐书
  • ·张巡传阅读答案-张巡传翻译赏析-旧唐书
  • ·许远传阅读答案-许远传翻译赏析-旧唐书
  • ·颜杲卿传阅读答案-颜杲卿传翻译赏析-旧唐书
  • ·王重荣传阅读答案-王重荣传翻译赏析-旧唐书
  • ·杨行密传阅读答案-杨行密传翻译赏析-旧唐书
  • ·王处存传阅读答案-王处存传翻译赏析-旧唐书
  • ·王徽传阅读答案-王徽传翻译赏析-旧唐书
  • ·张浚传阅读答案-张浚传翻译赏析-旧唐书
  • ·路岩传阅读答案-路岩传翻译赏析-旧唐书
  • ·郑畋传阅读答案-郑畋传翻译赏析-旧唐书
  • ·韩亻屋传阅读答案-韩亻屋传翻译赏析-旧唐书
  • ·李珏传阅读答案-李珏传翻译赏析-旧唐书
  • ·郑綮传阅读答案-郑綮传翻译赏析-旧唐书
  • ·李绅传阅读答案-李绅传翻译赏析-旧唐书
  • ·舒元舆传阅读答案-舒元舆传翻译赏析-旧唐书
  • ·王瑶传阅读答案-王瑶传翻译赏析-旧唐书