贾思伯传阅读答案-贾思伯传翻译赏析

贾思伯,字仕休,齐郡益都人。自从任奉朝请一职入仕,经过多次升迁,任中书侍郎,颇为孝文帝所赏识。任城王元澄围攻钟离,命思伯持节为他的军司。元澄失利,思伯为后卫。元澄认为他是一个儒生,必死无疑。等到他回来,元澄高兴地说:“仁爱的人一定勇敢,我常认为这句话是空谈,今天在军司你的身上验证了。”思伯借口自己迷失道路,不自夸功劳,人们称赞他是位有修养的人。

他多次升迁,官至青州刺史。开初,思伯与兄弟思同一起拜北海www.7gushi.com阴凤为师。学业完成,竟没有资财酬谢。阴凤将他们的衣服脱掉作抵押。当时人们议论说“:阴生读书不免变得痴呆,不认识他教的原来是两只即将展翅奋飞的凤凰,却将人家的衣服脱掉。”思伯做官后,给阴凤送去一百匹丝绢,并派车马去接他,阴凤羞惭,不愿来见。人们都称赞思伯的大度。孝明帝时,任他为凉州刺史。他因凉州地处偏远,以儿子女儿没有结婚为由不愿上任,灵太后不允许。因中书舍人徐纥代为乞求,才得到许可。后来,任廷尉卿,以儒家学说为业,不喜好法律,很少上书言事。不久,转任卫尉卿。

当时,朝廷议论修建明堂,朝臣意见各不相同。思伯上书陈奏说“:建造五间的意见,我认为可以吸取。它的周长、高度、宽度,都应根据情况确定。其他诸如建造九间的说法,建成庙学和灵台的议论,都不足取。”学者们都同意他的意见。

后来任都官尚书。崔光病重,上表推荐思伯任侍讲,中书舍人冯元兴任侍读。思伯便入宫教授孝明帝读《杜氏春秋》。思伯虽然从小就学习经书,但做官后荒废学业。这时便延请儒生,先给自己不分白天黑夜讲授。他性情谦虚平和,礼贤下士,虽然在大街上碰见,也停下车马,认真交谈,毫无厌倦的表情。有个客人问他:“您现在地位显赫,怎么还能不骄矜?”他答道“:人十分虚弱便会骄傲,这是经常出现的情况。”当时的人们把这句话当成至理名言。思伯与元兴同事,两人关系十分亲密,元兴当时正被权臣元叉所信任。人们都舆论说思伯趋炎附势。死后,朝廷赠封他为青州刺史,又赠尚书左仆射,谥号文贞。

随机文章

  • ·贺拔胜传阅读答案-贺拔胜传翻译赏析-北史
  • ·斛斯征传阅读答案-斛斯征传翻译赏析-北史
  • ·樊子鹄传阅读答案-樊子鹄传翻译赏析-北史
  • ·朱天光传阅读答案-朱天光传翻译赏析-北史
  • ·斛斯椿传阅读答案-斛斯椿传翻译赏析-北史
  • ·朱仲远传阅读答案-朱仲远传翻译赏析-北史
  • ·朱世隆传阅读答案-朱世隆传翻译赏析-北史
  • ·朱兆传阅读答案-朱兆传翻译赏析-北史
  • ·朱彦伯传阅读答案-朱彦伯传翻译赏析-北史
  • ·朱文略传阅读答案-朱文略传翻译赏析-北史
  • ·祖王廷传阅读答案-祖王廷传翻译赏析-北史
  • ·朱荣传阅读答案-朱荣传翻译赏析-北史
  • ·贾思同传阅读答案-贾思同传翻译赏析-北史
  • ·祖莹传阅读答案-祖莹传翻译赏析-北史
  • ·贾思伯传阅读答案-贾思伯传翻译赏析-北史
  • ·阳固传阅读答案-阳固传翻译赏析-北史
  • ·阳休之传阅读答案-阳休之传翻译赏析-北史
  • ·袁聿修传阅读答案-袁聿修传翻译赏析-北史
  • ·阳尼传阅读答案-阳尼传翻译赏析-北史
  • ·冯元兴曹昂传阅读答案-冯元兴曹昂传翻译赏析-北史
  • ·袁翻传阅读答案-袁翻传翻译赏析-北史
  • ·董绍传阅读答案-董绍传翻译赏析-北史
  • ·成淹传阅读答案-成淹传翻译赏析-北史
  • ·鹿胒传阅读答案-鹿胒传翻译赏析-北史
  • ·张烈传阅读答案-张烈传翻译赏析-北史
  • ·张普惠传阅读答案-张普惠传翻译赏析-北史
  • ·傅永传阅读答案-傅永传翻译赏析-北史
  • ·傅竖眼传阅读答案-傅竖眼传翻译赏析-北史