朱彦伯传阅读答案-朱彦伯传翻译赏析

朱彦伯,是朱荣的从弟。性情平和宽厚,孝庄帝永安年间,任朱荣的长史。节闵帝没继位前住在龙花佛寺,他多次去慰问探望,很是殷勤。节闵帝登基,朱兆认为没有让他参与其事,极为气愤,准备进攻朱世隆。节闵帝命华山王元鸷去慰问朱兆,朱兆仍不谅解。世隆又派彦伯前去解劝,他才停止发兵。彦伯回到洛阳,节闵帝在显阳殿宴请他。这时,侍中源子恭、黄门郎窦瑗都在座。彦伯说:“源侍中过去任都督,与我在河内相持。那个时候,两军旗鼓相望,我们www.7gushi.com遥远得就像有天地阻隔,哪里想着会一同侍奉陛下,有今天的欢乐呢?”源子恭说:“蒯通说过,犬吠无非都是为了主人。那时候是为了孝庄皇帝,就像今天为了陛下一样啊!”节闵帝说:“源侍中真可以说有管仲射钩的想法啊!”便命二人畅饮,直到醉倒为止。

彦伯后来被封为博陵郡王,位至司徒公。这时天气干旱,有人劝他辞去司徒的职务,他便上表请求辞退这个职务,朝廷下诏允许他的请求。不久,被授予仪同三司、侍中,其他任职照旧。彦伯与兄弟们相处,没有什么过失。

朱天光在韩陵被高欢打败,彦伯提议让自己领兵驻守河桥,朱世隆不同意。高欢的部将张劝等领兵进攻世隆时,彦伯正在宫中。长孙承业等人向节闵帝启奏高欢声威大振,将要除掉朝廷中所有的朱氏的势力。节闵帝派舍人郭崇报告彦伯知道。他狼狈逃出,被人抓住。不久,与朱世隆一起在闾阖门外被杀害,头颅悬挂在斛律椿家门前的树上。这之前,洛阳城中有谣谚在流传:“三月末,四月初,扬灰簸土觅真珠。”又说“:头去项,脚根齐,驱上树,不须梯。”这时全部应验。

随机文章

  • ·毛鸿宾传阅读答案-毛鸿宾传翻译赏析-北史
  • ·辛雄传阅读答案-辛雄传翻译赏析-北史
  • ·侯莫陈悦传阅读答案-侯莫陈悦传翻译赏析-北史
  • ·雷绍传阅读答案-雷绍传翻译赏析-北史
  • ·贺拔岳传阅读答案-贺拔岳传翻译赏析-北史
  • ·侯深传阅读答案-侯深传翻译赏析-北史
  • ·贺拔胜传阅读答案-贺拔胜传翻译赏析-北史
  • ·斛斯征传阅读答案-斛斯征传翻译赏析-北史
  • ·樊子鹄传阅读答案-樊子鹄传翻译赏析-北史
  • ·朱天光传阅读答案-朱天光传翻译赏析-北史
  • ·斛斯椿传阅读答案-斛斯椿传翻译赏析-北史
  • ·朱仲远传阅读答案-朱仲远传翻译赏析-北史
  • ·朱世隆传阅读答案-朱世隆传翻译赏析-北史
  • ·朱兆传阅读答案-朱兆传翻译赏析-北史
  • ·朱彦伯传阅读答案-朱彦伯传翻译赏析-北史
  • ·朱文略传阅读答案-朱文略传翻译赏析-北史
  • ·祖王廷传阅读答案-祖王廷传翻译赏析-北史
  • ·朱荣传阅读答案-朱荣传翻译赏析-北史
  • ·贾思同传阅读答案-贾思同传翻译赏析-北史
  • ·祖莹传阅读答案-祖莹传翻译赏析-北史
  • ·贾思伯传阅读答案-贾思伯传翻译赏析-北史
  • ·阳固传阅读答案-阳固传翻译赏析-北史
  • ·阳休之传阅读答案-阳休之传翻译赏析-北史
  • ·袁聿修传阅读答案-袁聿修传翻译赏析-北史
  • ·阳尼传阅读答案-阳尼传翻译赏析-北史
  • ·冯元兴曹昂传阅读答案-冯元兴曹昂传翻译赏析-北史
  • ·袁翻传阅读答案-袁翻传翻译赏析-北史
  • ·董绍传阅读答案-董绍传翻译赏析-北史