热翁腿

呆执
【原文】
一人问大辟。临刑,对刽子手曰:“铜刀借一把来动手,我一生服何首乌①的。”
【注释】
①何首乌:植物名。蓼科,多年生缠绕草本,本名交藤,根、茎俱可入药。
【翻译】
有个人被判死刑。临行前,他对刽子手说:“借一铜刀来动手,我一辈子服用何首乌的。”
热翁腿
【原文】
一老翁冬夜醉卧,置脚炉于被中,误热其腿,早起骂乡邻曰:“我老人家多吃了几杯酒睡着了,便自不知,你们这班后生竟不来叫醒一声,难道烧人臭也不晓得?”
【翻译】
有个老头冬夜喝醉了酒,在被子里放了一个暖脚炉后就躺下了,早晨起来发现脚炉烫伤了大腿,于是骂乡邻道:“我老人家多吃了几WWW.7gushi.Org杯酒睡着了,不能察觉脚炉烫着大腿,可是你们这些晚辈竟不来喊一声把我叫醒,难道烧得人臭也不晓得?”
信阴阳
【原文】
有平素酷信阴阳者,一日被墙压倒,家人欲亟①救。其人伸出头来曰:“且慢,待我忍着,你去问问阴阳,今日可动得土否?”
【注释】
①亟(jí):急切。
【翻译】
有个平素酷信阴阳的人,一天墙倒把他砸在下面,家人要赶紧救他出来。那人伸出头来道:“且慢,我先忍着,你们去问问阴阳先生,今天是否可以动土?”

相关信息

  • ·《当真取笑》--天报【原文】老僧往后园出恭,误被笋尖搠入臀眼,乃唤疼不止。小沙弥见之。合掌云:“阿弥陀佛,天报。”【翻译】有个老和尚到后...
  • ·《没骨头》--卖字【原文】一妇游虎丘,手持素扇。山上有卖字者,每字索钱一文。妇止带有十八文求写,卖字者题曰:“美貌一佳人,胭脂点嘴唇,...
  • ·《闻香袋》--追荐【原文】一僧追荐亡人,需银三钱,包送西方。有妇超度其夫者,送以低银。僧遂念往东方,妇不悦。以低银对,即算补之,改念西...
  • ·《发往邺都》--追度牒【原文】一乡官游寺,问和尚吃荤否。曰:“不甚吃。但逢饮酒时,略用些。”曰:“然则汝又饮酒乎?”曰:“不甚吃。但逢家...
  • ·《呆子发换糖》--合着靴【原文】有兄弟共买一靴,兄日着以拜客赴宴,弟不甘服。亦每夜穿之,环行室中,直至达旦①。俄而靴敝,兄再议合买,弟曰:...
  • ·《热翁腿》--呆执【原文】一人问大辟。临刑,对刽子手曰:“铜刀借一把来动手,我一生服何首乌①的。”【注释】①何首乌:植物名。蓼科,多年...
  • ·《澡堂漱口》--买海蛳【原文】一人见卖海蛳者,唤住要买,问:“几多钱一斤?”卖者笑曰:“从来海蛳是量的。”其人喝曰:“这难道不晓得!问你...
  • ·《帽当扇》--铺兵【原文】铺司递紧急公文,官恐其迟,拨一马骑之,其人赶马而行。人问其“如此急事,何不乘马?”答曰:“六只脚走,岂不快于...
  • ·《乘马者出辔头》--复跌【原文】一人偶扑地,方爬起复跌。乃曰:“啐!早知还有此一跌,便不起来也罢了。”【翻译】有个人偶然摔了一跤,刚爬起来又...
  • ·《乡人看戏》--乡人看戏【原文】有演《琵琶记》者,而找《关公斩貂蝉》者。乡人见之泣曰:“好个孝顺媳妇,辛苦了一生,竟被那红脸蛮子害了。”...