鲁客向西笑 君门若梦中
“鲁客向西笑,君门若梦中”出自唐朝诗人李白的作品《鲁中送二从弟赴举之西京》,其古诗全文如下:
鲁客向西笑,君门若梦中。
霜凋逐臣发,日忆明光宫。
复羡二龙去,才华冠世雄。
平衢骋高足,逸翰凌长风。
舞袖拂秋月,歌筵闻早鸿。
送君日千里,良会何由同。
【注释】
鲁中:与鲁郡、鲁城、东鲁同为一拍即鲁郡瑕丘(今充州)。
鲁客:客于鲁者,李白自指。
向西笑:即西向笑,对京都长安的向往之意。汉桓谭《新论》:“人闻长安乐.则出门西向而笑。”
逐臣:被贬谪的夫意的臣子。这里李白指自已。
忆:忆念,怀念。
明光官:汉宫名,在长安,汉武帝所建,一在北宫,与长乐宫相连;一在甘泉官。诗中借指唐代官殿。
羡:羡慕。
【翻译】
虽然寓居东鲁,我的心仍然留在京城,连梦中都是当日在君主身边的情景。自从放还回来我的头发已白如霜染,这是因为日日都在思念宫廷。令人羡慕的是你们二位前去应举,真如同二条出渊的胶龙,何况你俩又有冠盖当世的才情。试场上你们将如奔驰在平坦大道上的骏马,又将像展翅迎风的鲲鹏。酒后禁不住展袖在秋月下起舞,歌舞尽兴处又从天边传来阵阵的雁鸣。今日欢送你们到千里之外去赴试,wWW.7gushi.com不知何日能在这样的盛会中相逢。
【赏析】
“鲁客向西笑,君门若梦中”借对西向笑的铺叙,描绘一幅客居东鲁心系长安、若梦中见君门的景致图,暗寓李白轻笑奉诏入京的短暂生旅似做梦一般,表达出李白对京都长安的向往之意。
“霜凋逐臣发,日忆明光宫”写被贬谪之臣的头发像凋残的秋霜一样,白如霜染,皆因思念明光宫所致,隐隐流露了对京都的深切怀念和为国效力的迫切愿望,表达出李白仕途不通、壮志未酬的悲愤之情。