责人当以其方
文言文《责人当以其方》选自高中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
某富翁夜暴疾,命仆人钻火。其夜阴暝,不得刀与石。富人催之急。仆人忿然曰:“君责人亦大无道理,今暗如漆,何不以火照我?我当得觅钻火具,然后易得耳。”富翁曰:”我有火,何更欲尔照!”人闻之,曰:“责人当以其方也。”
【注释】
钻火;击石取火
当以其方:应当用(它)正当的道理
暴:突然而猛烈的
阴暝:阴暗
得:找到
忿然:生气的样子
催:催促
君:您
责:责备
以:用
急:急迫的
何更欲尔照:还要你照明吗
欲:想要
耳:罢了
方:正当的道理
【翻译】
有个富人夜晚突然发病,(他)命令仆人击石取火。那天夜里又冷又暗,找不到刀与石头。富人很急迫地催促仆人。仆人一副愤怒的样子说道:“您责备人也太无理了,现在像漆一样黑,WWw.7gushi.com(你)为什么不拿火来给我照明?我如果能够找到击石取火用的工具,这样之后就容易得到火了。”富人说:“我有火,还要你照明吗?”人们听说这件事,说:“责备人应当用正当的道理啊!”