谲判

文言文《谲判》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
乾隆间,苏州乐桥有李姓子。每晨起,鬻菜于市,得钱以养母。一日,道中拾遗金一封,归而发之,内题四十五两。母见之,骇然曰:“汝一窭人,计力所得,日不过百钱,分也。今骤获多金,恐不为汝福也。且彼遗金者,或别有主,将遭鞭责,或逼偿致死矣。”促持至其所以待,遗金者适至,遂还之。其人得金辄持去,市人咸怪其弗谢也。欲令分金以酬,其人不肯,诡曰:“余金固五十两,彼已匿其五,又何酬焉?”市人大哗。
适某官至,询得其故,佯怒卖菜者,笞之五。而发金指其题,谓遗金者曰:“汝金故五十两,今止题四十五两,非汝金矣。”举金以授卖菜者曰:“汝无罪,而妄得吾笞,吾过矣,今聊以是偿,而母所谓不祥者验矣。”促持去,一市称快。
【注释】
①发:打开
②题:标明、注记
③窭人:穷人
④分:本分
⑤所:地方
⑥匿其五:从其中藏匿了五两钱
⑦笞之五:在此谓打了五板子
⑧聊以是偿:姑且用这个作为补偿吧
【翻译】
乾隆年间,苏州有一个姓李的人,每天早上起来,去市场卖菜,用来赡养母亲,一天在路上捡到一封有钱的信封,回到家里打开,数了一下有45两银子。母亲看了大为惊奇,说:“你是一个穷人,每天凭自己能力所得不过才百钱,这是自己的本分,现在突然得到这么多的钱,恐怕你会有不好的事情发生啊,而且丢失钱的人可能另有自己的主人,可能遭到鞭刑责骂,甚至可能有人会逼他偿还这笔钱从而会逼死他。(母亲)催促他回到捡钱的地方等待,刚好丢钱的人到了,于是还给他。那人拿到钱wwW.7gushi.com立马就走,市场中的人都责怪他没有感谢姓李的男子。众人要他拿出一部分钱酬谢姓李的男子,他不肯,狡辩说:“我丢的钱本来是50两,他却从其中藏匿了五两钱,这样又何必有给他酬谢呢?”市民都哗然。
刚好一个官员到了。问了这个事情的原委,假装对卖菜的李氏发怒,打了他五板子 ,打开装金子的信封,指出其中写过的字对丢金的人说:“你丢掉的钱是50两,但是信封上却写着45两,这不是你的钱”拿着这个钱给卖菜的李氏说:"你没有罪:但是却受到了我的笞刑,这是我的过错,姑且用这个作为补偿吧,但是他的母亲所说的不祥的事情已经验证了。”马上就给了他,百姓都举手称快。 

谲判相关古诗词

  • ·古诗《鸟说》--文言文《鸟说》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】吾昔少年时,所居书室前,有竹柏杂花,丛生满庭,众鸟巢其上。武阳...
  • ·古诗《鸟说》--文言文《鸟说》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】余读书之室,其旁有桂一株焉,桂之上,日有啁啾者,即而视之,则二...
  • ·古诗《鸟说》--文言文《鸟说》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】所云不得笼中养鸟,而予又未尝不爱鸟,但养鸟之有道耳。欲养鸟莫如...
  • ·古诗《物破自有时》--文言文《物破自有时》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云耕者入冢而得,表里无...
  • ·古诗《谲判》--文言文《谲判》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】乾隆间,苏州乐桥有李姓子。每晨起,鬻菜于市,得钱以养母。一日,...
  • ·古诗《知人》--文言文《知人》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】赵开心为御史大夫,车马辐辏,望尘者接踵于道。及罢归,出国门,送...
  • ·古诗《以虫治虫》--文言文《以虫治虫》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【前言】《以虫治虫》选自《梦溪笔谈》卷二十四《杂志》,文章记叙宋神...
  • ·古诗《银烛》--文言文《银烛》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】明天顺间,丰庆为河南布政使,按部行县,县令某墨吏也,闻庆至,恐...
  • ·古诗《明成祖讲官》--文言文《明成祖讲官》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】仁宗为太子,曾侍侧,成祖顾问讲官:“今日说何书?”对曰:...
  • ·古诗《善士于令仪》--文言文《善士于令仪》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】曹州(今山东曹县一带)于令仪者,市井(做生意)人也。一夕...