文言文《李林甫口蜜腹剑》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
李林甫为相,凡才望功业出己右及为上所厚而势位逼己者,必百计去之。其人尤忌文学之士。或阳与之善,啖以甘言,而阴陷之。世谓李林甫“口有蜜,腹有剑”。
【注释】
①善:好
②上:皇上
③才:才能
④望:名声
⑤厚:看重
⑥忌:妒忌
【翻译】
李林甫为宰相后,对于朝中百官凡是才wwW.7gushi.com能和功业在自己之上而受到玄宗宠信或官位快要超过自己的人,一定要想方设法除去,尤其忌恨由文学才能而进官的士人。有时表面上装出友好的样子,说些动听的话,而暗中却阴谋陷害。所以世人都称李林甫“口有蜜,腹有剑”。