买花载酒长安市 又争似、家山见桃李 不枉东风吹客泪
“买花载酒长安市,又争似、家山见桃李。不枉东风吹客泪”出自宋朝诗人欧阳修的作品《青玉案·一年春事都来几》,其古诗全文如下:
一年春事都来几,早过了、三之二。绿暗红嫣浑可事。绿杨庭院,暖风帘幕,有个人憔悴。
买花载酒长安市,又争似、家山见桃李。不枉东风吹客泪。相思难表,梦魂无据,惟有归来是。
【注释】
⑸争似:怎像。家山:家乡的山,指故乡。
⑹不枉:不要冤枉、不怪。
⑺是:正确。
【翻译】
一年的春光算来能占几分?到如今早过了三分之二。绿叶葱翠红花娇艳都是乐事。可是在绿杨婆娑的庭院中,在暖风吹动的帘幕下,却有个人忧心忡忡面容憔悴。
就算是天天在长安买花载酒,又哪能比得上在故乡山里观赏桃李www.7gushi.com?不要怪春风吹落异乡人的眼泪,相思之情难以表白,梦魂也飘忽无依,只有回到家乡才称心如意。
【赏析】
下片抒情,侧重写乡思。过片两句中,“长安买花”和“家山桃李”两种事物对比鲜明,表达了词人对故园的思念,这是对上文的回答。接下来三句紧承上文,东风本是无辜的,行客之所以落泪只是因为思念家乡的缘故,可见乡愁之浓。最后一句是词人决心回家的宣言,思乡不已,梦乡不遇,最后决定唯有归去才是,反映了作者厌倦宦游,欲归乡的心情,把思乡的感情推向高潮。
全词语言浑成,感情真挚,动人心魄。“相思难表,梦魂无据,惟有归来是”三句揭明伤春落泪乃在作者内心相思情切,连魂灵都日思夜梦“家山桃李”,虽说是空幻无据。春风吹泪,不过是郁于心而形于面而已。抒情真切,富人情味。最后以“惟有归来是”结尾,表示了作者唯有归返家乡最好,趁桃李芳华,享受团圆美满,以慰藉孤独、寂寞,流露出对仕途迁延的厌倦。换头两句运用的是比兴手法,“买花载酒”指结交名妓,“家山桃李”指家中娇妻。后半片主要是抒怀人、思归之情,婉转缠绵,与前半片入目景相融汇。全词触景生情,还必须思自近及远,以花为结构与情蕴之脉络,构思新巧,心理刻划深曲婉转。