张振德字季修 昆山人

《张振德字季修,昆山人》出自文言文《张振德传》,其古诗全文翻译如下:
【原文】
张振德字季修,昆山人。祖情,从祖意,皆进士。情福建副使,意山东副使。振德由选贡生授四川兴文知县。县故九丝蛮地,万历初,始建土墙数尺,户不满千。永宁宣抚奢崇明有异志,潜结奸人,掠卖子女。振德捕奸人,论配之,招还被掠者三百余人。崇明贿以二千金,振德怒却之,裂其牍。
天启元年方赴成都与乡闱事,而崇明部将樊龙杀巡抚徐可求,副使骆日升、李继周等。重庆知府章文炳、巴县知县段高选皆抗节死,贼遂据重庆。时振德兼署长宁,去贼稍远,从者欲走长宁。振德曰:“守兴文,正也。”疾趋入城。长宁主簿徐大礼与振德善,以骑来迎,振德却之。督乡兵与战,不敌,退集居民城守。会大风雨,贼毁土城入。振德命妻钱氏及二女持一剑坐后堂,曰:“若辈死此,吾死前堂。”乃取二印系肘后,北向拜曰:“臣奉职无状,不能杀贼,惟一死明志。”妻女先伏剑死。乃命家人举火,火炽自刭。一门死者十二人。贼至火所,见振德面如生,左手系印,右手握刀,忿怒如赴敌状,皆骇愕,罗拜而去。事闻,赐祭葬,赠光禄卿,谥烈愍。敕有司建祠,世荫锦衣千户。
振德既死,兴文教谕刘希文代署县事,甫半载,贼复薄城,誓死不去。妻白亦慷慨愿同死。城破,夫妇骂贼,并死。
大礼守长宁,城亦陷。大礼曰:“吾不可负张公。”一家四人仰药死。赠重庆同知,世荫百户。
【注释】
①无
【翻译】
张振德,字季修,昆山人。祖父张情,叔祖父张意,都是进士。张情做福建副使,张意做山东副使。张振德由选贡生授官四川兴文知县。此县过去是九丝蛮的地界,万历初年才建起几尺高的土城墙,居民不到千户。永宁宣抚奢崇明有反叛图谋,暗中勾结奸人,抢掠别人子女去贩卖。张振德逮捕了奸人,判处他们充军,招还三百多个被掳掠的人。奢崇明拿出两千两银子贿赂张振德,张振德愤怒地拒绝了并撕碎了他的文书。
天启元年,张振德正赶赴成都参加乡试,奢崇明的部将樊龙却杀了巡抚徐可求,副使骆日升、李继周等人。重庆知府章文炳、巴县知县段高选都坚持节操而死,贼兵于是占领了重庆。当时张振德兼代理管辖长宁,离贼兵远一点,他的随从打算逃到长宁去。张振德说:“坚守兴文,是正事。”急忙跑进城里。长宁主簿徐大礼与张振德要好,派骑兵来迎接他,他推辞了。他指挥乡兵与敌人作战,抵挡不住敌兵,退入城中集合居民坚守。恰遇大风暴雨,贼兵捣毁土城而攻入城里。张振德命令妻子钱氏和两个女儿手持一www.7gushi.com剑坐在后堂,说:“你们就死在这里,我死在前堂。”他于是取出两个印系在肘后,向着北方拜道:“臣奉职无功,不能杀敌,惟有一死表明心迹。”他的妻子和女儿举剑自杀。于是他命令家人点火,火盛后举剑自刭。一门有十二个人共同赴死。贼兵来到火前,见张振德面色如生前,左手上系着大印,右手握刀,神情愤怒如赴敌之状,都惊愕失色,环围而拜然后离去。皇帝知道这件事,赐予祭奠并安葬,追赠他为光禄卿,谥号烈愍。敕令主管部门为他建立祠庙祭祀,让他家世代荫庇作锦衣千户。
张振德死后,兴文知县教谕刘希文代理县里事务。刚半年,贼兵又来攻城,他誓死不离开。其妻白氏亦慷慨表示愿意同死。城被攻破后,夫归两骂贼,共同赴死。
徐大礼镇守长宁,城也被攻陷。徐大礼说:“我不可有负张公。”一家四口服毒自杀。被追赠为重庆同知,世代受荫代作百户。

文言文《张振德字季修 昆山人》相关信息

  • ·文言文《费聚传》--文言文《费聚传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】费聚字子英,五河人。父德兴,以材勇为游徼卒。聚少习技击。太祖...
  • ·文言文《陶安字主敬 当涂人》--《陶安字主敬,当涂人》出自文言文《陶安传》,其古诗全文翻译如下:【原文】陶安,字主敬,当涂人。少敏悟,博涉经史,尤长于《...
  • ·文言文《陶安传》--文言文《陶安传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】陶安字主敬,当涂人。少敏悟,博涉经史,尤长于《易》,避乱家居...
  • ·文言文《王玺 太原左卫指挥同知也》--《王玺,太原左卫指挥同知也》出自文言文《王玺传》,其古诗全文翻译如下:【原文】王玺,太原左卫指挥同知也。成化初,擢署都指...
  • ·文言文《王玺传》--文言文《王玺传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】王玺,太原左卫指挥同知也。成化初,擢署都指挥佥事,守御黄河七...
  • ·文言文《湛若水字元明 增城人》--《湛若水字元明,增城人》出自文言文《湛若水传》,其古诗全文翻译如下:【原文】湛若水字元明,增城人。弘治五年举于乡,从陈献...
  • ·文言文《湛若水传》--文言文《湛若水传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】湛若水字元明,增城人。弘治五年举于乡,从陈献章游,不乐仕进...
  • ·文言文《蔡道宪字元白 晋江人》--《蔡道宪字元白,晋江人》出自文言文《蔡道宪传》,其古诗全文翻译如下:...
  • ·文言文《蔡道宪传》--文言文《蔡道宪传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】蔡道宪字元白,晋江人。崇祯十年进士。为长沙推官。地多盗,察...
  • ·文言文《罗洪先字达夫 吉水人》--《罗洪先字达夫,吉水人》出自文言文《罗洪先传》,其古诗全文翻译如下:【原文】罗洪先字达夫,吉水人。父循,进士。历兵部武选...
  • ·文言文《罗洪先传》--文言文《罗洪先传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】罗洪先字达夫,吉水人。父循,进士。历兵部武选郎中。会考选武...
  • ·文言文《尤世威 榆林卫人》--《尤世威,榆林卫人》出自文言文《尤世威传》,其古诗全文翻译如下:【原文】尤世威,榆林卫人。与兄世功、弟世禄并勇敢知名。天...
  • ·文言文《尤世威传》--文言文《尤世威传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】尤世威,榆林卫人。与兄世功、弟世禄并勇敢知名。天启中,世威...
  • ·文言文《席书字文同 遂宁人》--《席书字文同,遂宁人》出自文言文《席书传》,其古诗全文翻译如下:【原文】席书字文同,遂宁人。弘治三年进士。入为工部主事,...
  • ·文言文《席书传》--文言文《席书传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】席书字文同,遂宁人。弘治三年进士。入为工部主事,移户部,进员...
  • ·文言文《吴世忠字懋贞 金溪人》--《吴世忠字懋贞,金溪人》出自文言文《吴世忠传》,其古诗全文翻译如下:【原文】吴世忠字懋贞,金溪人。弘治三年进士。授兵科给...
  • ·文言文《吴世忠传》--文言文《吴世忠传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】吴世忠字懋贞,金溪人。弘治三年进士。授兵科给事中。两畿及山...
  • ·文言文《周洪谟字尧弼 长宁人》--《周洪谟字尧弼,长宁人》出自文言文《周洪谟传》,其古诗全文翻译如下:【原文】周洪谟字尧弼,长宁人。正统十年,进士及第。授...
  • ·文言文《周洪谟传》--文言文《周洪谟传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】周洪谟字尧弼,长宁人。正统十年,进士及第。授编修。博闻强记...
  • ·文言文《张振德字季修 昆山人》--《张振德字季修,昆山人》出自文言文《张振德传》,其古诗全文翻译如下:【原文】张振德字季修,昆山人。祖情,从祖意,皆进士。...