沈法兴 湖州武康人也

《沈法兴,湖州武康人也》出自文言文《沈法兴传》,其古诗全文翻译如下:
【原文】
沈法兴,湖州武康人也。父恪,陈特进、广州刺史。法兴,隋大业末为吴兴郡守。东阳贼帅楼世干举兵围郡城,炀帝令法兴与太仆丞元佑讨之。义宁二年,宇文化及弑炀帝于江都。法兴自以代居南土,宗族数千家,为远近所服,乃与佑部将孙士汉、陈果仁执佑,号令远近。以诛化及为名,三月,发自东阳,行收兵,将趋江都,下余杭郡,比至乌程,精卒六万。毗陵郡通守路道德率兵拒之,法兴请与连和,因会盟袭杀道德,进据其城。时齐郡贼帅乐伯通据丹阳,为化及城守,法兴使果仁攻陷之,于是据有江表十余郡,自署江南道总管。武德元年八月,复闻越王侗立,乃上表于侗,自称大司马、录尚书事、天门公。承制置百官,以陈果仁为司徒,孙士汉为司空,蒋元超为尚书左仆射,殷芊为尚书左丞,徐令言为尚书右丞,刘子翼为选部侍郎,李百药为府掾。
法兴自克毗陵后,谓江淮以南可指捴①而定,专立威刑,将士有小过,便即诛戮,而言笑自若,由是将士解体。称梁建元曰延康改易隋官颇依陈氏故事是时杜伏威据历阳陈棱据江都李子通据海陵,并握强兵,俱有窥觎江表之志。法兴三面受敌,军数挫衄②。陈棱寻被李子通围于江都,棱窘急,送质求救,法兴使其子纶领兵数万救之。子通率众攻纶,大败,乘胜渡江,陷其京口。法兴使蒋元超拒之于庱亭,元超战死。法兴与左右数百人投吴郡贼帅闻人遂安,遣其将叶孝辩迎之。法兴至中路而悔,欲杀孝辩,更向会稽。孝辩觉之,法兴惧,乃赴江死。初,法兴以义宁二年起兵,至武德三年而灭。
【注释】
①指捴:指挥
②挫衄:挫败
【翻译】
沈法兴是湖州武康县(今浙江德清县)人。父亲沈恪,是陈朝官吏,官至特进、广州刺史。法兴在隋代大业(605年—618年)末年担任吴兴(今浙江湖州)郡守,东阳贼寇首领楼世干举兵反叛朝廷,攻略郡城,隋炀帝下诏命令法兴与太仆丞元佑一同讨伐楼世干。义宁二年,宇文化及在江都(今江苏扬州)煽动兵变,弑杀隋炀帝。沈法兴自己认为世代都居住在南方,(家族世代都是郡中有声望的大姓),同姓宗族就有几千家,被远近百姓归向顺服,便与元佑的部将孙士汉、陈果仁擒住元佑,并向远近百姓发布号令。以诛讨宇文化及为名起兵,三月从东阳出发,边行军边收集兵马,往江都趋进,攻下余杭郡(今浙江余杭区),待进发至乌程(今浙江湖州)时,已拥有六万精兵。毗陵通守(今江苏常州)路道德率领军队抵御沈法兴,法兴请求跟他联兵,借会盟之机偷袭害杀路道德,进入占据毗陵城。当时齐郡贼寇首领乐伯通占据丹阳(今江苏丹阳),为宇文化及守卫该城,沈法兴派遣陈果仁攻陷丹阳。(沈法兴又攻陷余杭和毗陵),于是平定江表十余郡,任命自己为江南道总管。武德元年(618年)八月,沈法兴听闻越王杨侗即位,便上书杨侗,自称大司马、录尚书事、天门公,承圣旨设置百官,任命陈果仁为司徒,孙士汉为司空,蒋元超为尚书左仆射,殷芊为左丞,徐令言为右丞,刘子翼为选部侍郎,李百药为府掾。
沈法兴自从攻克毗陵(今江苏常州)后,认为江、淮以南只须自己指挥调遣即可平定,专门设立威严的刑罚,将领士WWW.7gushi.com兵有小过错,就立即被诛杀,他却谈笑如常,十分镇定,因此将领士兵人心叛离。(沈法兴)自称梁王,建年号为延康,改变更换隋朝的官员,颇为依循陈朝的旧制。当时,杜伏威占据历阳(今安徽和县),陈棱占据江都(今江苏苏州),李子通占据海陵(今江苏泰县),(三人)均拥握重兵,均有觊觎江表之意。沈法兴三面受敌,所率的军队数次被挫败。不久,陈棱在江都被李子通围困,陈棱窘困危急,送人质(到沈法兴和杜伏威处)请求出兵援助。沈法兴让儿子沈纶带领几万军队(与杜伏威一同)救援陈棱。李子通率领众人攻打沈纶,沈纶大败,李子通趁着胜利的形势渡过长江,攻陷占领京口(今江苏镇江)。沈法兴派遣他的仆射蒋元超抵抗李子通,(双方)在庱亭交战,蒋元超兵败身亡。沈法兴和左右数百人投奔吴郡贼寇首领闻人遂安(复姓闻人,名遂安),(闻人遂安)派手下将领叶孝辩迎接沈法兴。沈法兴至半路后悔,想杀了叶孝辩,而改道奔赴会稽。叶孝辩发觉了沈法兴的意图,(沈法兴处境很窘迫),沈法兴惧怕,于是投江而死。当初,沈法兴在义宁二年起兵,到武德三年灭亡。

文言文《沈法兴 湖州武康人也》相关信息

  • ·文言文《李憕 太原文水人》--《李憕,太原文水人》出自文言文《李憕传》,其古诗全文翻译如下:【原文】李憕,太原文水人。早聪敏,以明经举,开元初为咸阳尉...
  • ·文言文《李憕传》--文言文《李憕传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】李憕,太原文水人。早聪敏,以明经举,开元初为咸阳尉。张说为并...
  • ·文言文《苗晋卿 上党壶关人》--《苗晋卿,上党壶关人》出自文言文《苗晋卿传》,其古诗全文翻译如下:【原文】苗晋卿,上党壶关人,世以儒素称。晋卿幼好学,善...
  • ·文言文《苗晋卿传》--文言文《苗晋卿传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】苗晋卿,上党壶关人,世以儒素称。晋卿幼好学,善属文,进士擢...
  • ·文言文《高俭字士廉 渤海人》--《高俭字士廉,渤海人》出自文言文《高士廉传》,其古诗全文翻译如下:【原文】高俭字士廉,渤海人。少有器局,颇涉文史。大业中...
  • ·文言文《高士廉传》--文言文《高士廉传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】高俭字士廉,渤海人。少有器局,颇涉文史。大业中,为治礼郎。...
  • ·文言文《宋庆礼 洺州永年人》--《宋庆礼,洺州永年人》出自文言文《宋庆礼传》,其古诗全文翻译如下:【原文】宋庆礼,洺州永年人。举明经,授卫县尉。则天时,...
  • ·文言文《宋庆礼传》--文言文《宋庆礼传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】宋庆礼,洺州永年人。举明经,授卫县尉。则天时,侍御史桓彦范...
  • ·文言文《田弘正 本名兴》--《田弘正,本名兴》出自文言文《田弘正传》,其古诗全文翻译如下:【原文】田弘正,本名兴。少习儒书,颇通兵法,善骑射,勇而有...
  • ·文言文《田弘正传》--文言文《田弘正传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】田弘正,本名兴。少习儒书,颇通兵法,善骑射,勇而有礼。当季...
  • ·文言文《李大亮 雍州泾阳人》--《李大亮,雍州泾阳人》出自文言文《李大亮传》,其古诗全文翻译如下:【原文】李大亮,雍州泾阳人,少有文武才干。隋末,在东都...
  • ·文言文《李大亮传》--文言文《李大亮传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】李大亮,雍州泾阳人,少有文武才干。隋末,在东都与李密战,败...
  • ·文言文《李绩传》--文言文《李绩传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】李绩,本姓徐氏。初,李密亡命在雍丘,王世充讨密,绩以奇计败世...
  • ·文言文《王义方 泗州涟水人也》--《王义方,泗州涟水人也》出自文言文《王义方传》,其古诗全文翻译如下:【原文】王义方,泗州涟水人也。少孤贫,事母甚谨,博通...
  • ·文言文《王义方传》--文言文《王义方传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】王义方,泗州涟水人也。少孤贫,事母甚谨,博通《五经》,而謇...
  • ·文言文《杜暹 濮阳人也》--《杜暹,濮阳人也》出自文言文《杜暹传》,其古诗全文翻译如下:【原文】杜暹,濮阳人也。自暹高祖至暹,五代同居,暹尤恭谨,事...
  • ·文言文《杜暹传》--文言文《杜暹传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】杜暹,濮阳人也。自暹高祖至暹,五代同居,暹尤恭谨,事继母以孝...
  • ·文言文《奚陟字殷卿 亳州人也》--《奚陟字殷卿,亳州人也》出自文言文《奚陟传》,其古诗全文翻译如下:【原文】奚陟,字殷卿,亳州人也。少好读书,登进士第,又...
  • ·文言文《奚陟传》--文言文《奚陟传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】奚陟字殷卿,亳州人也。少好读书,登进士第,又登制举文词清丽科...
  • ·文言文《沈法兴 湖州武康人也》--《沈法兴,湖州武康人也》出自文言文《沈法兴传》,其古诗全文翻译如下:【原文】沈法兴,湖州武康人也。父恪,陈特进、广州刺史...