罗钦顺传翻译赏析-罗钦顺传阅读答案

罗钦顺,字允升,泰和人。弘治六年(1493)进士,授编修。后迁调南京国子监司业。与祭酒章懋一同教导士子。不久,送父母返乡,并请求在家奉养。刘瑾大怒,削去钦顺官职,降为平民。刘瑾被诛后复官,调任南京太常寺少卿,再调任南京吏部右侍郎,回北京任吏部左侍郎。世宗即位,命他代理尚书。不久调任南京吏部尚书,为省亲请求回归故里。后改任礼部尚书,这时正值父母去世,须在家守丧,未能赴任。服丧期满,朝廷再起任他为礼部尚书,他辞谢而WWw.7gushi.com不就任。再改为吏部尚书,并下诏催促他赴任,他仍推辞。最后,准许他退休,仍由地方政府按时付给禄米。钦顺所以多次不肯奉诏赴任,因为当时有张璁、桂萼这班人执掌朝政,他们树立权势,排斥正人,钦顺耻于与他们同列。

钦顺在家闲居二十余年,足不入城,潜于格物致知之学。王守仁创立“心学”,一时间有才学的人,不约而同皆拜他为师。钦顺致书守仁说“:圣人教化世人:既要研究学问,又要身体力行,学习各方面的知识,其教训是很清楚明白的。如果不向外界学习,而只在内心反省体验,则‘正心诚意’四字无所不包,又何必于入门之际而忙着去研究各类事物呢?”王守仁回信说“:理无内外,性无内外,故学无内外。讲习学问未尝不是内心之事,而内心反省体验也曾抛弃身外之物。”二人就“格物致知”与“正心诚意”这个传统主题进行反复辩论,直至王守仁去世。

钦顺的学术研究,专心致力于穷理、存心、知性这三个命题。开始从佛学入手,后渐渐认识到佛学中的错误,便排斥佛学。他指出:“佛学之明心见性,与我儒学之尽心知性外表相似,而实质不同。佛学大抵有见于心,无见于性。今人的明心之说,与佛家的禅学混为一谈,殊不知是差之毫厘失之千里。道理不明就是因此而造成的,钦顺不能为之耽忧。”因着《困知记》。

钦顺自号整庵,享年八十三岁。赠太子太保,谥文庄。

随机文章

  • ·娄谅、夏尚朴传翻译赏析-娄谅、夏尚朴传阅读答案-明史
  • ·贺钦传翻译赏析-贺钦传阅读答案-明史
  • ·黄淳耀传翻译赏析-黄淳耀传阅读答案-明史
  • ·陈献章传翻译赏析-陈献章传阅读答案-明史
  • ·何瑭传翻译赏析-何瑭传阅读答案-明史
  • ·唐伯元传翻译赏析-唐伯元传阅读答案-明史
  • ·潘府传翻译赏析-潘府传阅读答案-明史
  • ·崔铣传翻译赏析-崔铣传阅读答案-明史
  • ·魏校、王应电、王敬臣传翻译赏析-魏校、王应电、王敬臣传阅读答案-明史
  • ·杨廉传翻译赏析-杨廉传阅读答案-明史
  • ·马理传翻译赏析-马理传阅读答案-明史
  • ·吕翾传翻译赏析-吕翾传阅读答案-明史
  • ·邵宝传翻译赏析-邵宝传阅读答案-明史
  • ·吴与弼传翻译赏析-吴与弼传阅读答案-明史
  • ·陈真晟传翻译赏析-陈真晟传阅读答案-明史
  • ·罗钦顺传翻译赏析-罗钦顺传阅读答案-明史
  • ·曹端传翻译赏析-曹端传阅读答案-明史
  • ·余佑传翻译赏析-余佑传阅读答案-明史
  • ·蔡清传翻译赏析-蔡清传阅读答案-明史
  • ·胡居仁传翻译赏析-胡居仁传阅读答案-明史
  • ·赵氵方传翻译赏析-赵氵方传阅读答案-明史
  • ·薛翙传翻译赏析-薛翙传阅读答案-明史
  • ·汪克宽传翻译赏析-汪克宽传阅读答案-明史
  • ·梁寅传翻译赏析-梁寅传阅读答案-明史
  • ·叶仪传翻译赏析-叶仪传阅读答案-明史
  • ·谢应芳传翻译赏析-谢应芳传阅读答案-明史
  • ·范祖干传翻译赏析-范祖干传阅读答案-明史
  • ·张淳传翻译赏析-张淳传阅读答案-明史