郑玉传阅读答案-郑玉传翻译赏析

郑玉字子美,徽州歙县人,年幼聪明好学,深悉六经,尤精于春秋。无意做官而勤于教学,学子门人前来求学的很多,以致房子容不下,有的学生便在他的住处旁就地建造“师山书院”作为课堂宿舍。

郑玉的文章不必再三雕琢锤炼,便流传京师,揭彳奚斯、欧阳玄wwW.7gushi.com都交口称赞。至正十四年(1354)朝廷任命他为翰林待制、奉议大夫,并遣使者赐以御酒与钱币,从海路去征用他。玉推辞自己有病,不去就职,并向皇帝写了一份报告说:“名称爵号,是祖宗遗留给皇帝的,是要皇帝和天下圣者共有的,皇帝不能私下给人。待制一职,我非胜任之才,不敢接受。酒与钱币是天下人奉献给皇帝的,皇帝也可以私下给人,故酒与钱币,我不敢不受。”玉既不做官,就在家日以著书为事,所著有《周易纂注》。

十七年,反元义军进入徽州时,也有意罗致郑玉,玉说:“我哪能事二姓?”于是被反元义军拘囚。时间长了,亲戚朋友便都带吃的东西去探监,玉态度从容,与亲友尽欢,但誓称必死。其妻听后说,“你如死,我便从你于地下。”玉得知妻的态度,便对妻说,“你如果真随我去死,我就没有遗憾了。”次日,便整理衣冠,向北再拜后,自缢死。

随机文章

  • ·张宗演传(附张与材等传)阅读答案-张宗演传(附张与材等传)翻译赏析-元史
  • ·希成、张清志传阅读答案-希成、张清志传翻译赏析-元史
  • ·武恪传阅读答案-武恪传翻译赏析-元史
  • ·丘处机、祁志诚传阅读答案-丘处机、祁志诚传翻译赏析-元史
  • ·何中、危复之传阅读答案-何中、危复之传翻译赏析-元史
  • ·杜本、张枢传阅读答案-杜本、张枢传翻译赏析-元史
  • ·孙辙、吴定翁传阅读答案-孙辙、吴定翁传翻译赏析-元史
  • ·张特立传阅读答案-张特立传翻译赏析-元史
  • ·丁好礼传阅读答案-丁好礼传翻译赏析-元史
  • ·杜锳传阅读答案-杜锳传翻译赏析-元史
  • ·迭里弥实、获独步丁、吕复传阅读答案-迭里弥实、获独步丁、吕复传翻译赏析-元史
  • ·朴赛因不花、张庸传阅读答案-朴赛因不花、张庸传翻译赏析-元史
  • ·柏帖穆尔传阅读答案-柏帖穆尔传翻译赏析-元史
  • ·赵弘毅、赵恭传阅读答案-赵弘毅、赵恭传翻译赏析-元史
  • ·郑玉传阅读答案-郑玉传翻译赏析-元史
  • ·普颜不花传阅读答案-普颜不花传翻译赏析-元史
  • ·闵本、拜住传阅读答案-闵本、拜住传翻译赏析-元史
  • ·潮海传阅读答案-潮海传翻译赏析-元史
  • ·魏中立、于大本传阅读答案-魏中立、于大本传翻译赏析-元史
  • ·陈君用传阅读答案-陈君用传翻译赏析-元史
  • ·野峻台传阅读答案-野峻台传翻译赏析-元史
  • ·刘氵睿、刘健传阅读答案-刘氵睿、刘健传翻译赏析-元史
  • ·朵里不花传阅读答案-朵里不花传翻译赏析-元史
  • ·彭庭坚传阅读答案-彭庭坚传翻译赏析-元史
  • ·王伯颜传阅读答案-王伯颜传翻译赏析-元史
  • ·孛罗帖木儿传阅读答案-孛罗帖木儿传翻译赏析-元史
  • ·俞述祖传阅读答案-俞述祖传翻译赏析-元史
  • ·丑闾传阅读答案-丑闾传翻译赏析-元史
  • ·聂炳传阅读答案-聂炳传翻译赏析-元史