胡砺传阅读答案-胡砺传翻译赏析

胡砺,字元化,是磁州武安人。少年时代就特别好学。天会年间,大军下河北,胡砺被军士劫掠,走到燕地,胡砺逃跑躲藏在香山寺,和雇工们处在一起。韩窗看见对他很惊异,让他赋诗来看他的学问,胡砺操笔写来,立刻写成,思路清晰,韩窗高兴极了,就安置在自己门下,让他跟自己的儿子住在一起,一同教育他们,从此胡砺的学业天天有长进。韩窗曾经对人说:“胡生的才能一日千里,他日必将闻名于世。”十年(1132),考中进士第一名,被授予右拾遗的职务,Www.7gushi.com掌握翰林修撰的权力。时间长了,改任定州观察判官。定州的学校是河朔最好的,士子聚居在这里求学的常常以百来计数,胡砺督促教育,乐此不倦,经他指点教授的全部是场屋上游,他的程文即科举考试作为示范的文章,被称为“元化格”。

皇统初年(1141),胡砺是河北西路转运都勾判官。胡砺性格刚直无所屈。行台平章政事高桢到汴京,取道真定,在漕司设宴。胡砺想就座,高桢教训他,胡砺说“:公在政府则礼绝百僚,今日相会自然应有宾主礼。”高桢说“:你他日做了省级官员该当如何?”胡砺说:“当官则行,也没什么要避讳的。”高桢因为他出言雄壮,改变了态度向他道歉。

胡砺改任同知深州军州事,加朝奉大夫。郡守残暴凶狠,蔑视同僚和下属,胡砺常常以礼折服他,郡守惭愧,完全服了他,把郡事一概委托胡砺。深州所辖五个县,按惯例应该设置弓手一百多名,少者也得六七十人,一年要征收民间钱财五千多万作为这些弓手的酬金。这些弓手都是市井无赖,以缉盗为名,所到之处骚扰百姓。胡砺知道了其中的弊病,全部罢免了这些弓手,接着流传一些谣言,说“某日盗贼要发难,将杀通守。”有人请求胡砺防备,胡砺说:“盗贼所贪图的是钱财罢了,吾贫穷到这个地步,有什么防备的?”当天晚上,命令公署撤除警卫,竟然平安无事。

胡砺又被授翰林修撰,迁任礼部郎中,一时各种典礼如何举行多由胡砺裁定。海陵拜平章政事,百官都到庙堂恭贺,独有胡砺不下跪。海陵问他为什么不跪,胡砺拿政令来答对,并且说“:着朝服下跪,是见君父的礼。”海陵深深器重他。天德初年(1149),胡砺再次升迁为侍讲学士、同修国史。因为母亲丧事离职。服丧期满任宋国岁元副使,刑部侍郎白彦恭为使,海陵王对胡砺说:“彦恭官位在卿以下,因为他过去的功劳,所以让卿当副使。”胡砺又迁任翰林学士,改任刑部尚书。海陵王出巡,胡砺作为护驾侍从人员到汴京,不幸得了病,海陵数次派人临床慰问,胡砺逝世,海陵深切哀悼十分痛惜。胡砺享年五十五岁。

随机文章

  • ·张仲轲传阅读答案-张仲轲传翻译赏析-金史
  • ·蒲察合住传阅读答案-蒲察合住传翻译赏析-金史
  • ·高闾山传阅读答案-高闾山传翻译赏析-金史
  • ·傅慎微传阅读答案-傅慎微传翻译赏析-金史
  • ·刘焕传阅读答案-刘焕传翻译赏析-金史
  • ·范承吉传阅读答案-范承吉传翻译赏析-金史
  • ·宋可传阅读答案-宋可传翻译赏析-金史
  • ·王予可传阅读答案-王予可传翻译赏析-金史
  • ·杜时升传阅读答案-杜时升传翻译赏析-金史
  • ·元好问传阅读答案-元好问传翻译赏析-金史
  • ·褚承亮传阅读答案-褚承亮传翻译赏析-金史
  • ·麻九畴传阅读答案-麻九畴传翻译赏析-金史
  • ·王庭筠传阅读答案-王庭筠传翻译赏析-金史
  • ·王若虚传阅读答案-王若虚传翻译赏析-金史
  • ·杨伯仁传阅读答案-杨伯仁传王竞传翻译赏析-金史
  • ·胡砺传阅读答案-胡砺传翻译赏析-金史
  • ·王竞传阅读答案-王竞传翻译赏析-金史
  • ·韩礟传阅读答案-韩礟传翻译赏析-金史
  • ·徒单四喜传阅读答案-徒单四喜传翻译赏析-金史
  • ·石家奴传阅读答案-石家奴传翻译赏析-金史
  • ·乌古论元忠传阅读答案-乌古论元忠传翻译赏析-金史
  • ·斜卯爱实传阅读答案-斜卯爱实传翻译赏析-金史
  • ·完颜白撒传阅读答案-完颜白撒传翻译赏析-金史
  • ·白华传阅读答案-白华传翻译赏析-金史
  • ·完颜赛不传(附完颜按春传)阅读答案-完颜赛不传(附完颜按春传)翻译赏析-金史
  • ·完颜合达传阅读答案-完颜合达传翻译赏析-金史
  • ·移剌蒲阿传阅读答案-移剌蒲阿传翻译赏析-金史
  • ·完颜思烈传阅读答案-完颜思烈传翻译赏析-金史
  • ·强伸传阅读答案-强伸传翻译赏析-金史
  • ·李献甫传阅读答案-李献甫传翻译赏析-金史