王珂传阅读答案-王珂传翻译赏析

王珂,河中人。祖父王纵,为盐州刺史。父亲王重荣,为河中节度使,破黄巢有大功,被封为琅邪郡王。王珂本是王重荣的哥哥王重简的儿子,过继给王重荣。唐僖宗光启三年(887),王重荣被部将常行儒杀害,王重荣的弟弟王重盈被推举为蒲州主帅,以王珂为行军司马。到王重盈去世后,军府推举王珂为留后。当时王重盈的儿子王珙任陕州节度使,王瑶任绛州刺史,WwW.7gushi.com因此争当蒲州主帅,王瑶、王珙连上奏章论理,又写信给太祖说“:王珂不是我的兄弟,只不过是我家的一个家奴,小字叫忠儿,哪能继位!”王珂也上奏章说“:亡父有复兴唐朝皇室的功劳。”又派使者向太原求援,李克用向朝廷保荐他,昭宗答应了。不久王珙厚结王行瑜、李茂贞、韩建为支援,三镇都上表推荐王珙,昭宗诏谕他们说:“我因李克用与王重荣有再造朝廷之功,已批准了他的奏请。”干宁二年(895)五月,三镇领兵入京求见皇上,危害朝政,请求将河中府授给王珙、王瑶,又联合发兵进攻河中。李克用闻讯,出兵以讨伐三镇,王瑶、王珙兵退,晋军攻下绛州,擒获王瑶并杀了他。当李克用在渭水北岸驻军时,昭宗任王珂为河中节度使,正式授与他旄节斧钺,李克用因而将女儿嫁给王珂。王珂到太原拜谢姻亲举行婚礼,李克用令李嗣昭领兵帮助王珂,到陕地攻打王珙。

光化末年,太祖对张存敬说:“王珂依恃太原的势力,欺侮轻视邻邦,你替我拿根绳子去把他捆起来。”天复元年(901)春天,张存敬领兵攻下晋州、绛州,令何纟因守卫晋州以阻扼太原的援军。二月,大军进逼河中,王珂的妻子写信给太原李克用说:“梁军进攻逼近,我们将在朝夕间成为俘虏囚犯,向大梁乞讨饭食了,大人怎忍心不救!”李克用说:“我前路已经受阻,寡不敌众,援救则与你们一起灭亡。你可与王郎一起回归唐朝。”王珂向李茂贞求救,李茂贞不答理。王珂势穷力竭,即登上城墙对张存敬说:“我与梁王有世家的情分,您应后撤三十里,等梁王来,我自当听他处置。”张存敬即日退避三十里。三月,太祖从洛阳来到,先哭祭于王重荣之墓,蒲州人闻讯感动喜悦。王珂想反缚双手牵着羊去见太祖,太祖说:“太师阿舅重荣对我的大恩,何时能忘,郎君要以亡国之礼见我,太师在黄泉之下将怎样说我!”到王珂出城到路上迎接太祖时,两人握手抽泣,并排骑马进城。于是以张存敬镇守河中,王珂全家迁往汴州。后来王珂入京觐见太祖,被杀死在华州的邮传馆舍中。

随机文章

  • ·寇彦卿传阅读答案-寇彦卿传翻译赏析-旧五代史
  • ·李重胤传阅读答案-李重胤传翻译赏析-旧五代史
  • ·王重师传阅读答案-王重师传翻译赏析-旧五代史
  • ·朱珍传阅读答案-朱珍传翻译赏析-旧五代史
  • ·张文蔚传阅读答案-张文蔚传翻译赏析-旧五代史
  • ·敬翔传阅读答案-敬翔传翻译赏析-旧五代史
  • ·赵匡凝传阅读答案-赵匡凝传翻译赏析-旧五代史
  • ·张归霸传阅读答案-张归霸传翻译赏析-旧五代史
  • ·葛从周传阅读答案-葛从周传翻译赏析-旧五代史
  • ·谢彦章传阅读答案-谢彦章传翻译赏析-旧五代史
  • ·李罕之传阅读答案-李罕之传翻译赏析-旧五代史
  • ·冯行袭传阅读答案-冯行袭传翻译赏析-旧五代史
  • ·韩建传阅读答案-韩建传翻译赏析-旧五代史
  • ·王珂传阅读答案-王珂传翻译赏析-旧五代史
  • ·罗绍威传阅读答案-罗绍威传翻译赏析-旧五代史
  • ·刘知俊传阅读答案-刘知俊传翻译赏析-旧五代史
  • ·王师范传阅读答案-王师范传翻译赏析-旧五代史
  • ·庶人朱友王圭传阅读答案-庶人朱友王圭传翻译赏析-旧五代史
  • ·朱瑾传阅读答案-朱瑾传翻译赏析-旧五代史
  • ·郴王朱友裕传阅读答案-郴王朱友裕传翻译赏析-旧五代史
  • ·密王朱友伦传阅读答案-密王朱友伦传翻译赏析-旧五代史
  • ·安王朱友宁传阅读答案-安王朱友宁传翻译赏析-旧五代史
  • ·末帝本纪阅读答案-末帝本纪翻译赏析-旧五代史
  • ·梁太祖本纪阅读答案-梁太祖本纪翻译赏析-旧五代史
  • ·《旧五代史》简介阅读答案-《旧五代史》简介翻译赏析-旧五代史
  • ·朱氵此传阅读答案-朱氵此传翻译赏析-旧唐书
  • ·秦宗权传阅读答案-秦宗权传翻译赏析-旧唐书