李崇传阅读答案-李崇传翻译赏析

李崇,字永隆,李贤的第五个儿子。英勇果敢,深有谋算,胆量和力气都超过常人。北周初建,因父亲李贤的功勋,朝廷封他为乐县侯。这时他年纪还小,拜受封爵的那一天,亲友们都来祝贺,他却独自潸然落泪。李贤问他原因,他答道“:我对国家没有贡献,从小就封为侯爵,应当报答朝廷的恩德,因而,不能孝敬奉养父母,所以悲哀。”李贤听了非常惊异。他离家做官,任wWw.7gushi.com州主簿,这不是他喜欢干的,因而辞职不就,请求任领兵的都督。他跟随宇文护攻打齐军,因功劳突出,被授予仪同三司。他又历任少侍伯大夫、少承御大夫,担任太子宫正。周武帝平定北齐,请他任参谋议,因立功加授为开府,封爵为襄阳县公。不久,改封为广宗县公。

隋文帝杨坚任北周丞相时,授予他上开府仪同大将军、怀州刺史,晋封爵位为公。尉迟迥谋反,派人招请他,李崇开始想响应,后来听说他的叔父李穆率并州归顺隋文帝,便慨然叹息说:“我们全家数十人享受北周的荣华富贵,遇到国家有难,竟不能扶危困,继绝世,还有什么面目处在天地之间呢!”韦孝宽也怀疑应不应该攻打尉迟,因而,他与李崇态度都很消极。李崇的哥哥李询这时任讨伐尉迟军队的元帅长史,常常劝诫催促他们,李崇因此也归心向隋。尉迟被平定,李崇被晋封为柱国。

开皇三年(583),他任幽州总管。突厥人进犯边塞,常被他打败。奚、霍、契丹等夷族人畏惧他的威风胆略,争相归附。后来,突厥人大举侵犯,他率领三千骑兵抵御,转战十多天,将士大多战死,他便退保沙城。敌兵包围沙城,隋军死亡殆尽。突厥人想让他们投降,说:“投降的人可封为特勤。”李崇知道难免一死,便对他的将士说:“我丧失军队,罪该万死,今天献出生命以报效国家。等到我死了之后,你们可以投降,也可以逃走。回去见到天子,请转达我的心意。”说完挥舞兵器冲入敌群,又杀死两名敌兵,死在战场上。朝廷追赠他为六州诸军事、豫州刺史,谥号为壮。

随机文章

  • ·贺兰祥传阅读答案-贺兰祥传翻译赏析-北史
  • ·阎毗传阅读答案-阎毗传翻译赏析-北史
  • ·窦炽传阅读答案-窦炽传翻译赏析-北史
  • ·王谊传阅读答案-王谊传翻译赏析-北史
  • ·独孤信传阅读答案-独孤信传翻译赏析-北史
  • ·侯莫陈崇传阅读答案-侯莫陈崇传翻译赏析-北史
  • ·王谦传阅读答案-王谦传翻译赏析-北史
  • ·宇文贵传阅读答案-宇文贵传翻译赏析-北史
  • ·宇文忻传阅读答案-宇文忻传翻译赏析-北史
  • ·李密传阅读答案-李密传翻译赏析-北史
  • ·梁睿传阅读答案-梁睿传翻译赏析-北史
  • ·李弼传阅读答案-李弼传翻译赏析-北史
  • ·李远传阅读答案-李远传翻译赏析-北史
  • ·李穆传阅读答案-李穆传翻译赏析-北史
  • ·李崇传阅读答案-李崇传翻译赏析-北史
  • ·李敏传阅读答案-李敏传翻译赏析-北史
  • ·赵贵传阅读答案-赵贵传翻译赏析-北史
  • ·李贤传阅读答案-李贤传翻译赏析-北史
  • ·齐炀王宇文宪传阅读答案-齐炀王宇文宪传翻译赏析-北史
  • ·宇文庆传阅读答案-宇文庆传翻译赏析-北史
  • ·卫剌王宇文直传阅读答案-卫剌王宇文直传翻译赏析-北史
  • ·东平公宇文神举传阅读答案-东平公宇文神举传翻译赏析-北史
  • ·宇文深传阅读答案-宇文深传翻译赏析-北史
  • ·宇文孝伯传阅读答案-宇文孝伯传翻译赏析-北史
  • ·宇文护传阅读答案-宇文护传翻译赏析-北史
  • ·广川公宇文测传阅读答案-广川公宇文测传翻译赏析-北史
  • ·周豳国公宇文广传阅读答案-周豳国公宇文广传翻译赏析-北史
  • ·魏澹传阅读答案-魏澹传翻译赏析-北史
  • ·魏兰根传阅读答案-魏兰根传翻译赏析-北史