李谐传阅读答案-李谐传翻译赏析

李谐,字虔和,从小就风采照人。赵郡的李搔曾在元叉那里见到他,归来对父亲李元忠说“:我在领军门下遇见一个神奇的人。”李元忠说“:一定是李谐。”一问,果然是他。李谐承袭了父亲李平的爵位彭城侯。他的文采被当时称道。历任中书侍郎。

天平末年,东魏准备与南梁和好,朝臣们议论要让崔瞱担任出使南梁的主要使者。崔瞱说:“文采与学识,我不WWW.7gushi.com推重李谐;而口才舌辩,李谐却远远地超过我。”于是,朝廷命李谐为兼常侍、卢元明兼吏部侍郎、李业兴兼通直常侍,出使南梁。梁武帝派朱异先看看客人,朱异极力夸赞李谐、卢元明的优点。李谐等人被梁武帝接见。离开时,梁武帝目送他们,对左右的人说:“我今天遇到了强手。你们常说北边没有人才,这几个人是从哪里来的?”又对朱异说“:他们的才能超过你介绍的。”当时,邺下评论风流人物,认为李谐以及陇西的李神俊、范阳的卢元明、北海的王元景、弘农的杨遵彦、清河的崔赡最为杰出。最初出使南梁,选拔使臣,李神俊官位已经很高,所以命李谐等五人出使。而杨遵彦中途患病回来,竟没有成行。南北和好,必定由优秀杰出的人才互相交往;受朝廷之命接待宾客,一定选拔当时卓越俊逸的朝臣担任,没有才华和能力的人不得参与其事。南梁的使者每次到来,邺下城内都要引起轰动。达官贵族的子弟都盛装艳服,着意修饰一番,前来聚观。国家对使者的馈赠很优厚,使者居住的馆驿前门庭若市。宴请使者的时候,齐文襄帝高澄派左右的人前去观看,主持礼宾的人每有精彩话语出口,文襄帝都鼓掌叫好。东魏的使者到南梁,也和南梁的使者到东魏一样受到热情款待。梁武帝亲自与使者交谈,相互间十分友好和尊重。李谐出使南梁后迁任秘书监。死在大司农任上。

李谐身材短小,手有六指。因为脖子上长了瘤子而不得不昂着头,因为跛脚而走路缓慢,因为口吃而说话慢条斯理。人们都说他善于运用自己的这三个缺陷。

随机文章

  • ·傅永传阅读答案-傅永传翻译赏析-北史
  • ·傅竖眼传阅读答案-傅竖眼传翻译赏析-北史
  • ·江文遥传阅读答案-江文遥传翻译赏析-北史
  • ·张谠传阅读答案-张谠传翻译赏析-北史
  • ·李元护传阅读答案-李元护传翻译赏析-北史
  • ·夏侯道迁传阅读答案-夏侯道迁传翻译赏析-北史
  • ·夏侯夬传阅读答案-夏侯夬传翻译赏析-北史
  • ·裴植传阅读答案-裴植传翻译赏析-北史
  • ·裴粲传阅读答案-裴粲传翻译赏析-北史
  • ·裴叔业传阅读答案-裴叔业传翻译赏析-北史
  • ·崔亮传阅读答案-崔亮传翻译赏析-北史
  • ·崔光韶传阅读答案-崔光韶传翻译赏析-北史
  • ·李庶传阅读答案-李庶传翻译赏析-北史
  • ·崔光传阅读答案-崔光传翻译赏析-北史
  • ·李谐传阅读答案-李谐传翻译赏析-北史
  • ·李崇传阅读答案-李崇传翻译赏析-北史
  • ·李平传阅读答案-李平传翻译赏析-北史
  • ·邢峦传阅读答案-邢峦传翻译赏析-北史
  • ·邢邵传阅读答案-邢邵传翻译赏析-北史
  • ·郭祚传阅读答案-郭祚传翻译赏析-北史
  • ·张彝传阅读答案-张彝传翻译赏析-北史
  • ·刘逖传阅读答案-刘逖传翻译赏析-北史
  • ·常景传阅读答案-常景传翻译赏析-北史
  • ·刘芳传阅读答案-刘芳传翻译赏析-北史
  • ·杨宽传阅读答案-杨宽传翻译赏析-北史
  • ·王肃传阅读答案-王肃传翻译赏析-北史
  • ·杨玄感传阅读答案-杨玄感传翻译赏析-北史
  • ·杨约传阅读答案-杨约传翻译赏析-北史
  • ·杨素传阅读答案-杨素传翻译赏析-北史