瞻望弗及 泣涕如雨
“瞻望弗及,泣涕如雨”出自诗经的古诗作品《燕燕》之中,其古诗全文如下:
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
【注释】
①姚炳:“燕燕,纪鸟,本名燕燕,不名燕。以其双飞往来,遂以双声名之,若周周、蛩蛩、猩猩、狒狒之类,最古之书凡三见,而语适合此诗及《释鸟》文。”
②毛传:“之子,去者也。归,归宗也。远送过礼。于,于也。郊外曰野。”陈奂曰:“‘于’训‘于’者,释‘于野’之于与‘于归’之于不同义。‘于归’,往归;‘于野’,于野也。‘于’犹‘之’也。”
③飞而下曰颃,飞而上曰颉。颉颃,即顾盼翱翔
【翻译】
燕子飞翔天上,参差舒展翅膀。妹子今日归家,相送郊野路旁。瞻望不见人影,泪流纷如雨降。燕子飞翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日归家,相送不嫌路长。瞻望不见人影,伫立满面泪淌。
【赏析】
这是一首极为抒情的兄长送妹妹出嫁的送别诗。诗人以双燕齐飞起笔,寄寓了昔日如双燕般相亲相随,而今就要天各一方的不舍之情。全诗四章,前三章重章渲染惜别情境,后一章深情回忆被送者的美德。抒情深婉而语意沉痛,写人传神而敬意顿生,被清代诗人王士禛推举为“万古送别之祖”(《带经堂诗话》)。
前三章开首均以飞燕起兴:“燕燕于飞,差池其羽”,“颉之颃之”,“下上其音”。《朱子语类》赞曰:“譬如画工一般,直是写得他精神出。”明代陈舜百《读风臆补》曰:“‘燕燕’二语,深婉可诵,后人多许咏燕诗,无有能及者。”不可及处,正在于兴中WWW.7gushi.com带比,以燕燕双飞的自由欢畅,来反衬同胞别离的愁苦哀伤,以乐景反衬哀情,故而“深婉可诵”。接着点明事由:“之子于归,远送于野。”