王凝之妻谢氏传

文言文《王凝之妻谢氏传》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔父安尝内集,俄而雪骤下,安曰:“何所似也?”安兄子朗曰:“散盐空中差可拟。”道韫曰:“未若柳絮因风起。”安大悦。
凝之弟献之尝与宾客谈议,词理将屈,道韫遣婢白献之曰:“欲为小郎解围。”乃施青绫步鄣自蔽,申献之前议,客不能屈。
及遭孙恩之难,举厝自若,既闻夫及诸子已为贼所害,方命婢肩舆抽刃出门。乱兵稍至,手杀数人,乃被虏。其外孙刘涛时年数岁,贼又欲害之,道韫曰:“事在王门,何关他族!必其如此,宁先见杀。”恩虽毒虐,为之改容,乃不害涛。
【注释】
(1)王凝之:(?-399) 东晋文学家。字叔平。琅邪临沂(今属山东)人。王羲之次子,王献之兄,谢道韫之夫
(2)谢奕:(?-358) 字无奕,陈郡阳夏人。东晋大臣,太常卿谢裒(póu)之子,太保谢安之兄,车骑将军谢玄之父。曾为桓温府司马,官至安西将军、豫州刺史
(3)谢安:(320-385) 东晋大臣。字安石。陈郡阳夏(今河南太康)人
(4)雅人深致:指高雅的人意兴深远。亦用来形容人的言谈举止高尚文雅,不同于流俗
【翻译】
王凝之的妻子姓谢,字道韫,是安西大将军谢奕的女儿。聪明,有见识有才华,能言善辩。一次叔父谢安曾经把家人聚会在一起,忽然间,雪下得紧了,谢安问:“这大雪像什么呢?”谢安哥哥的儿子谢朗说:“跟把盐撒在空中差不多。”谢道韫说:“不如比作柳絮乘风而飞舞。”谢安非常高兴。 王凝之弟弟王献之曾经与客人谈论诗文,将要理屈词穷了,谢道温叫婢女告诉王献之说:“想替小弟弟解围。”于是放置青绫屏障把自己遮挡起来,申述王献之前面的议论,客人不能使她理屈http://wWw.7gushi.com/b/22142.html。等到后来遭受孙恩作乱,她举动自如,听说丈夫和几个儿子已经被孙恩杀害,就命令婢女抬着轿子拿着刀出门突围。乱兵一会儿就追上来,谢道韫亲手杀了几个乱兵,才被俘虏。她的外孙刘涛当时才几岁,孙恩又想杀害他,谢道韫说:“这事出在王家,与其他家族的人有什么关系?一定要这么做的话,宁可先杀了我。”孙恩虽然歹毒残暴,也因谢道韫的大义凛然而折服,改容相待,竟不杀刘涛。 

王凝之妻谢氏传相关古诗词

  • ·古诗《雏雀逐猫》--文言文《雏雀逐猫》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】窗外有枣林,雏雀习飞其下。一日,猫蔽身林间,突出噬雀母。其...
  • ·古诗《耳中人》--文言文《耳中人》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】谭晋玄,邑诸生也 。笃信导引之术,寒暑不辍,行之 数月,若有...
  • ·古诗《太祖少好飞鹰走狗》--“太祖少好飞鹰走狗”出自文言文《败面喎口》,其古诗原文如下:【原文】曹瞒传云:太祖少好飞鹰走狗,游荡无度,其叔父数言之于...
  • ·古诗《王凝之妻谢氏传》--文言文《王凝之妻谢氏传》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】凝之妻谢氏,字道韫,安西将军奕之女也。聪识有才辩。叔...
  • ·古诗《伐树记》--文言文《伐树记》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】署之东园,久茀不治。修至,始辟之,粪瘠溉枯,为蔬圃十数畦,又...
  • ·古诗《太平崔默庵医多神验》--文言文《太平崔默庵医多神验》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】太平崔默庵医多神验,有一少年新娶,未几出痘,遍身...
  • ·古诗《秦穆公尝出而亡其骏马》--文言文《秦穆公尝出而亡其骏马》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】秦穆公尝出而亡其骏马,自往求之,见人已杀其马,...
  • ·古诗《穆公亡马》--文言文《穆公亡马》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】秦穆公亡马,歧下野人得而共食之者三百人。吏逐得,欲法之。公...
  • ·古诗《曾子易箦》--文言文《曾子易箦》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】曾子寝疾,病。乐正子春坐于床下,曾元、曾申坐于足,童子隅坐...