赵且伐燕

文言文《赵且伐燕》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:
【原文】
赵且伐燕。苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。今赵且伐燕,燕赵久相支,以敝大众,臣恐强秦之为渔父也。故愿王之熟计之也。”王曰:“善。”乃止。
【注释】
赵:春秋、战国时的国名,疆域在现今河北省南部、山西省东部一带地区。
且:将要。
伐:讨伐。
燕:音yān,春秋、战国时国名,疆域在现今河北北部一带地区。
苏代:人名,苏秦的弟弟,是战国时著名的说客,洛阳人。
惠王:惠文王,赵国的国君,名叫赵何。
方:正。
曝:音pù,晒的意思。
鹬:音yù,一种水鸟名,羽毛呈茶褐色,嘴和腿很长,捕食鱼、虫、贝类。
甘:音qián,同“钳”,把东西夹住的意思。
喙:音huì,嘴,专门指鸟和兽的嘴。
雨:yu 四声名词活用作动词,意为下雨。
渔者:后面的“渔父fu一声”,以捕鱼为业的人。
擒:音qín,擒获,捕捉的意思。
支:支持,这里是相持、对峙的意思。
敝:敝病,害处,这里是疲弊的意思。
相知:相持。对峙的意思。
熟:仔细
【翻译】
赵国准备攻打燕国,苏代为燕国去劝说赵惠王说:“我这次来,经过易水,看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢甲壳钳住了鹬的喙。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就变成肉干了。’河蚌对鹬说:‘今天不放你,明天不放你,你就成了死鹬。’它们俩谁也不肯放开谁http://www.7gushi.com/b/20108.html,一个渔夫走过来,把它们俩一块捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会疲惫不堪,我担心强大的秦国就要成为那不劳而获的渔翁了。所以希望大王仔细考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是就停止出兵攻打燕国。 

赵且伐燕相关古诗词

  • ·古诗《山川之美古来共谈》--“山川之美,古来共谈”出自文言文《山川之美》,其含义如下:【原文】山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色...
  • ·古诗《山川之美》--文言文《山川之美》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉...
  • ·古诗《临江之麋》--文言文《临江之麋》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【前言】《临江之麋》是《三戒》中的第一篇,是柳宗元谪居永州时所写。...
  • ·古诗《与善人居 如入芝兰之室》--“与善人居,如入芝兰之室”出自文言文《与善人居》,其含义如下:【原文】与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;...
  • ·古诗《与善人居》--文言文《与善人居》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人...
  • ·古诗《赵且伐燕》--文言文《赵且伐燕》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】赵且伐燕。苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,...
  • ·古诗《泛吴松江》--《泛吴松江》作者为宋朝文学家王禹偁。其古诗全文如下:苇蓬疏薄漏斜阳,半日孤吟未过江。唯有鹭鸶知我意,时时翘足对船窗。【翻...
  • ·古诗《至节即事》--《至节即事》作者为唐朝文学家马臻。其古诗全文如下:天街晓色瑞烟浓,名纸相传尽贺冬。绣幕家家浑不卷,呼卢笑语自从容。【前言...
  • ·古诗《老翁捕虎》--文言文《老翁捕虎》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】族兄中涵知旌德县时,近城有虎暴,伤猎户数人,不能捕。邑人请...
  • ·古诗《引婴投江》--文言文《引婴投江》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】有过于江上者,见人方引婴儿而欲投之江中,婴儿啼。人问其故,...