巨商蓄鹦鹉

文言文《巨商蓄鹦鹉》选自初中文言文大全其古诗原文如下:
【原文】
一巨商姓段者,蓄一鹦鹉,甚慧,能诵《陇客》诗,及李白《宫词》、《心经》。每客至,则呼茶,问客人安否寒暄(安否,一作起居)。主人惜之,加意笼豢。一旦段生以事系狱,半年方得释,到家就笼与语曰:“鹦哥,我自狱中半年不能出,日夕惟只忆汝,汝还安否?家人喂饮无失否?” 鹦哥语曰:“汝在禁数月不堪,不异鹦哥笼闭岁久?”其商大感泣,遂许之曰:“吾当亲wwW.7gushi.com送汝归。”乃特具车马,携至秦陇,揭笼泣放,祝之曰:“汝却还旧巢,好自随意。”其鹦哥整羽徘徊,似不忍去。
【注释】
1、蓄:饲养
2、吾:我
3、者:语气词
4、甚:很;非常
5、汝:你
6、至:到
7、则:表并列
8、曰:说;道
9、安否:(身体)是否健康
10、岁久:时间长
11、似:好像
12、惟:只
13、则:就
14、方:才
15、就:靠近
16、语:对说
17、遂:马上;立即
18、许:许诺
19、去:离开
20、许:可以
21、具:准备
22、豢:宠爱
23、系狱:囚禁在狱中
24、整羽徘徊:整天高飞徘徊
【翻译】
有一个大商人姓段,饲养一只鹦鹉,它很聪明,不仅能朗诵《陇客》和李白的《宫词》和《心经》。每当有客人来时,就会叫仆人上茶,向客人询问身体可好并寒暄几句。主人十分爱惜它,特别的宠爱它。有一次,段生因为一些事情被捕入狱,半年才获得释放。一到家,段生便走到笼子旁边对鹦鹉说:“我在狱中半年无法出来,朝夕所想的只是你,你安好吗?家人没有亏待你吧?” 鹦鹉回答:“你在狱中几个月就忍受不了,不等同于我在笼子里关了那么久?” 这话使商人很感动,大哭了。马上对它许诺说:“我应当亲自送你回去。”于是段生特备车马,将鹦鹉携带到秦陇,揭开笼子,大哭着放出了鹦鹉,祝福到:“你可以归巢了,好自随意吧。”鹦鹉将要高飞徘徊,好像不忍离去。后终飞走。

巨商蓄鹦鹉相关古诗词

  • ·古诗《蔡磷坚还亡友财》--文言文《蔡磷坚还亡友财》选自初中文言文大全,其诗词原文如下:【原文】蔡磷,字勉旃,吴县人。重诺责,敦风义。有友某以千金寄...
  • ·古诗《孙泰逸事》--文言文《孙泰逸事》选自初中文言文大全,其诗词原文如下:【原文】孙泰,山阳人,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。...
  • ·古诗《积财千万 不如薄伎在身》--文言文《积财千万,不如薄伎在身》选自初中文言文大全,其诗词原文如下:【原文】谚曰:积财千万,不如薄伎在身。伎之易习而可贵...
  • ·古诗《核工记》--文言文《核工记》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】余季弟获桃坠一枚,长五分许,横广四分。全核向背皆山。山坳插一城...
  • ·古诗《巨商蓄鹦鹉》--文言文《巨商蓄鹦鹉》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】一巨商姓段者,蓄一鹦鹉,甚慧,能诵《陇客》诗,及李白《宫词...
  • ·古诗《南辕北辙》--文言文《南辕北辙》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】魏王欲攻邯郸,季梁闻之,中道而反,衣焦不申,头尘不去,往见王...
  • ·古诗《穿井得人》--文言文《穿井得人》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【前言】《穿井得人》属于初中必学文言文,对今后高中文言文的学习也很有...
  • ·古诗《孔文举年十岁》--文言文《孔文举年十岁》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门...
  • ·古诗《前倨后恭》--文言文《前倨后恭》选自初中文言文大全其古诗原文如下:【原文】唐裴佶尝话:少时姑父为朝官,有雅望。佶至宅看其姑,会其朝退,...