难将一人农 可备十人征
“难将一人农,可备十人征”出自唐朝诗人皮日休的作品《农父谣·农父冤辛苦》,其古诗全文如下:
农父冤辛苦,向我述其情。
难将一人农,可备十人征。
如何江淮粟,挽漕输咸京。
黄河水如电,一半沈与倾。
均输利其事,职司安敢评。
三川岂不农,三辅岂不耕。
奚不车其粟,用以供天兵。
美哉农父言,何计达王程。
【注释】
⑴将:拿,用。
⑵挽:牵引。漕:由政府掌管的水路运输。咸京:咸阳,秦的都城,这里指唐朝的京城长安。
⑶水如电:指黄河之水如电之急。
⑷均输:官名,掌管政府的物资运输。利其事:利用潜运一事从中得利。
⑸职司:职掌,职务,这里指掌管谏议的官员。安敢:怎敢。
【翻译】
农家老父冤苦深,向我叙述冤苦情。只有一人务农事,难供应十人出征。江淮地区产栗米,怎么水运往京城?黄河之水急如电,一半粮船河中倾。均输借此谋私利,谏议大大怎效评!三川百姓岂不农,三辅田地岂不耕?何不转运两地粟,保证王师足供应。农父之言实在好,可惜无法达圣聪。
【鉴赏】
安史之乱,江淮地区受玻坏较轻。中晚唐以后,江淮地区经济得到发展,在全国的地位越来越重要。统治阶级也随之加紧了对江淮地区的剥削与压榨。江淮地区出产粮食,统治者通过水陆两路将江淮地区的粮食运往京师,供应统治者享用;并转运到边庭,供应戍边的wWw.7gushi.com士兵。江淮地区人民深受其害,负担沉重。这首诗就是通过一位农家老父的话为江淮地区农民请命,揭露唐代统治者对江淮地区的掠夺。
这首诗开头两句是作者交待,作者向介绍了一位“冤苦辛”的农家老父。从第三句开始,便是这位农家老父的叙述。这位农家老父不是从自家的生活细节谈起,而是从更为广阔的角度,谈农民负担的沉重,谈“一人农”而‘十人征”的情况。