尹思贞传

文言文《尹思贞传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:
【原文】
尹思贞,京兆长安人。弱冠以明经举,补隆州参军。时晋安县有豪族蒲氏,纵横不法,前后官吏莫能制。州司令思贞推按,发其奸赃万计,竟论杀之,远近称庆,勒石以纪事,由是知名。累转明堂令,以善政闻。迁检校洺州刺史,会契丹孙万荣作乱,河朔不安,思贞绥抚境内,独无惊扰。 神龙初,为大理卿,时武三思擅权,御史大夫李承嘉附会之。壅州人韦月将上变,告三思谋逆,中宗大怒,命斩之。思贞以发生之月①,固执奏以为不可行刑,竟有敕决杖配流岭南。三思令所司因此非法害之,复固争之。承嘉希三思旨,托以他事,不许入朝。谓承嘉曰:“公擅作威福,慢宪度.谀附奸臣,以图不轨,今将除忠良以自恣邪?”承嘉怒,遂劾,出为青州刺史,境内有蚕一年四熟者,黜陟使路敬潜见茧叹曰:“非善政所致,孰能至于此乎!”特表荐之。思贞前后为十三州刺史,皆以清简为政,奏课连最。睿宗立,征为将作大匠,累封天水郡公。时左仆射窦怀贞造金仙、玉真观,调发夫匠,思贞数有损节,怀贞诘之。思贞曰:“公,辅臣也。不能赞宣王化,而土木是兴,害及黎元,受人谮以廷辱士,今不可事公矣。”拂衣而去,阖门待罪,上闻而特令视事。其年,怀贞伏诛,乃下制曰:“将作大匠尹思贞,贤良方正,硕儒耆德,刚不护缺,清而畏知,简言易从,庄色难犯。征先王之体要,敷衽必陈;折佞臣之怙权,拂衣而谢。故以事闻海内,名动京师,鹰隼是击,豺狼自远。必能条理前弊,发挥旧章,宜承弄印之荣,式允登车之志。可御史大夫。”俄迁户部尚书,转工部尚书。以老累表请致仕,许之。开元四年卒,年七十七,赠黄门监,谥曰简。
【注释】
发生月:(春天)萌发滋长的月份
【翻译】
尹思贞,是京兆长安人,20岁的时候因为通晓典籍而被推荐,补了隆州(地名)的参军(官名)这个缺位。当时晋安县有姓蒲的豪族,横行霸道,违法乱纪。前任后任的官吏都无法治服它。隆州的上司命令尹思贞调查取证,查到了数以万计的赃物,最终判定杀了他,周围的人拍手称快,刻下石碑记载这件事,尹思贞也因为这件事名声大作。他接着转去当了明堂县令,以凭着仁德从政而闻名。第三次升迁当了殿中少监(官名),兼任铭州刺史。在这个时候碰到契丹的孙万荣作乱,河朔很不安定,但由于思贞善于绥善处理,安抚民众,所以他管辖下的地方一点都没有惊扰的现象。于是(武)则天降下圣旨赞扬他。神龙(唐朝的年号)年初,他出任大理卿(官名,掌管刑律,相当于今天的最高法院),恰逢武三思擅越专权,御史大夫李承嘉又附会巴结武三思。雍州人韦月控告武三思谋反。中宗皇帝得知大怒,命令处斩韦月。思贞以正处在春天萌发滋长的月份,坚持上奏,请求不要行刑,改判韦月杖责流放到岭南。三思命令负责此时的部门不按照刑律而杀害韦月。思贞又据理力争。承嘉应三思的要求,借口有其它事,不让思贞进入朝廷。思贞对承嘉说:“你擅自作威作福,不顾国家法律法规,依附奸臣,图谋不轨,杀了忠良的臣子不就是为了让自己能够为所欲为吗?”承嘉大怒,于是到皇帝那里去弹劾思贞,让他去表州做了刺史(官名)。青州境内有一种蚕,一年能够繁殖四次。黜陟使(官名)兼卫州司马(官名)路敬潜八月来到这里,见到蚕茧叹息:“如果不是善政所致,那能这样啊!” (这不是良好的政事导致出Www.7gushi.com现祥瑞吗!)特意写表推荐思贞。思贞前后做了十三个州的刺史,一直都廉洁朴素,表扬他的奏章一直都是最多的。睿宗即位后,征他当了将作大匠,当时的左仆射窦怀贞大兴土木建造金仙、玉真两观,使用了大量的工匠,思贞经常节约减少(用人量)。怀贞很愤怒,常责备思贞。思贞说:“你身居这样的要职,责任重大,影响广泛。你没有推广皇帝的圣明,反而大兴土木,侵害了人民百姓,又听信小人诬陷的话,在朝廷上污辱了大臣,现在不能侍奉您了。”他就拂衣离去,关上家门不出等候定罪。皇帝知道了此事,特意请求他出来工作。那年,窦怀贞被处死,皇帝下制曰:(都是夸他的话)“将作大匠尹思贞,贤良方正,德才兼备,庄严不可侵犯……因此凭这件事闻名天下,名动京师,可以胜任御史大夫。”不久兼做申王府长史,迁户部尚书,转工部尚书。最后,屡次说老说病上表请退休,皇帝就放他假了。开元四年去世的,享年七十七,赠黄门监,谥号是简。

文言文《尹思贞传》相关信息

  • ·文言文《李典字曼成 山阳钜野人也》--《李典字曼成,山阳钜野人也》出自文言文《李典传》,其古诗全文翻译如下:【原文】李典字曼成,山阳钜野人也。典从父干,有雄气...
  • ·文言文《李典传》--文言文《李典传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】李典字曼成,山阳钜野人也。典从父干,有雄气,合宾客数千家在乘...
  • ·文言文《童华字心朴 浙江山阴人》--《童华字心朴,浙江山阴人》出自文言文《童华传》,其古诗全文翻译如下:【原文】童华,字心朴,浙江山阴人。雍正初,为知县。时...
  • ·文言文《童华传》--文言文《童华传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】童华字心朴,浙江山阴人。雍正初,为知县。时方修律例,大学士朱...
  • ·文言文《唐休璟 京兆始平人也》--《唐休璟,京兆始平人也》出自文言文《唐休璟传》,其古诗全文翻译如下:【原文】唐休璟,京兆始平人也。休璟少以明经擢第。调露...
  • ·文言文《唐休璟传》--文言文《唐休璟传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】唐休璟,京兆始平人也。休璟少以明经擢第。调露中,单于突厥背...
  • ·文言文《上孝宗皇帝第一书》--文言文《上孝宗皇帝第一书》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】臣窃惟中国天地之正气也,天命之所钟也,人心之所会也...
  • ·文言文《先府君行实》--文言文《先府君行实》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】先府君,讳蟾宾,字步青,号云墀,姓张氏。其先自宋初由滁迁...
  • ·文言文《杜佑字君卿 京兆万年人》--《杜佑字君卿,京兆万年人》出自文言文《杜佑传》,其古诗全文翻译如下:【原文】杜佑,字君卿,京兆万年人。父希望,重然诺,所...
  • ·文言文《杜佑传》--文言文《杜佑传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】杜佑字君卿,京兆万年人。父希望,重然诺,所交游皆一时俊杰。为...
  • ·文言文《上集贤文相书》--文言文《上集贤文相书》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】昨因宴会,遂被废逐,即日榜舟东走,潜伏于江湖之上,日与...
  • ·文言文《祭侄文稿》--文言文《祭侄文稿》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【前言】《祭侄文稿》又称《祭侄季明文》,安史之乱时,颜真卿堂兄颜杲...
  • ·文言文《答秦太虚书》--文言文《答秦太虚书》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】轼启:五月末,舍弟来,得手书,劳问甚厚。日欲裁谢,因循至...
  • ·文言文《范景仁墓志铭》--文言文《范景仁墓志铭》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】公姓范氏,讳镇,字景仁。四岁而孤,从二兄为学。薛奎守蜀...
  • ·文言文《褚亮字希明 杭州钱塘人》--《褚亮字希明,杭州钱塘人》出自文言文《褚亮传》,其古诗全文翻译如下:【原文】褚亮,字希明,杭州钱塘人。亮幼聪敏好学,善属...
  • ·文言文《褚亮传》--文言文《褚亮传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】褚亮字希明,杭州钱塘人。亮幼聪敏好学,善属文。博览无所不至;...
  • ·文言文《张知白字用晦 沧州清池人》--《张知白字用晦,沧州清池人》出自文言文《张知白传》,其古诗全文翻译如下:【原文】张知白,字用晦,沧州清池人。幼笃学,中进...
  • ·文言文《张知白传》--文言文《张知白传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】张知白字用晦,沧州清池人。幼笃学,中进士第,累迁河阳节度判...
  • ·文言文《尹思贞 京兆长安人》--《尹思贞,京兆长安人》出自文言文《尹思贞传》,其古诗全文翻译如下:【原文】尹思贞,京兆长安人。弱冠以明经举,补隆州参军。...
  • ·文言文《尹思贞传》--文言文《尹思贞传》出自栏目《文言文大全》,其诗文如下:【原文】尹思贞,京兆长安人。弱冠以明经举,补隆州参军。时晋安县有豪...