刘仕缬传阅读答案-刘仕缬传翻译赏析
刘仕豸亘,字伯贞,安福人。父亲刘,元末时隐居不做官。刘仕豸亘年少即随父亲学习。红巾乱军,劫掠其家乡,其母带领一群妇女沉茨潭而死。刘仕豸亘被乱贼套上械锁,过了很久才被释放。洪武年初,因供役而被安福丞张禧侮辱,刘仕豸亘十分气愤,更加拼力学习。
十五年(1382),刘仕豸亘应“贤良”举试,对答颇得要旨,授为广东按察司佥事,分管wWw.7gushi.com琼州。琼州风俗喜欢以蛊害人。每逢官吏上任,他们总是送来当地所产珍物作为礼物。接受的话,他们则高兴,不接受的话,他们便担心被治罪,因而以蛊杀害此官,因此,在琼州为官的人大多有污名。刘仁豸亘为官清廉,恩待百姓,减轻徭役,处理冤案,深得百姓拥护。虽然不受礼物,夷人也不忍加害于他。从前侮辱过刘仕豸亘的张禧,被贬任琼山县丞,以属官的身份前来拜见,内心十分惭愧和惶恐。但刘仁豸亘却像对待其他属官一样待他。不久,朝廷决定裁减佥事官,刘仕豸亘按例降为东莞河泊使。后在乘船渡河时遇上大风落水而死。同僚张仕祥将他葬于鸦矶。
十五年(1382),刘仕豸亘应“贤良”举试,对答颇得要旨,授为广东按察司佥事,分管wWw.7gushi.com琼州。琼州风俗喜欢以蛊害人。每逢官吏上任,他们总是送来当地所产珍物作为礼物。接受的话,他们则高兴,不接受的话,他们便担心被治罪,因而以蛊杀害此官,因此,在琼州为官的人大多有污名。刘仁豸亘为官清廉,恩待百姓,减轻徭役,处理冤案,深得百姓拥护。虽然不受礼物,夷人也不忍加害于他。从前侮辱过刘仕豸亘的张禧,被贬任琼山县丞,以属官的身份前来拜见,内心十分惭愧和惶恐。但刘仁豸亘却像对待其他属官一样待他。不久,朝廷决定裁减佥事官,刘仕豸亘按例降为东莞河泊使。后在乘船渡河时遇上大风落水而死。同僚张仕祥将他葬于鸦矶。